Полевые фольклорно-этнографические экспедиции (1990-2000 гг.)
Автор: Дашиева Надежда Базаржаповна
Журнал: Вестник Восточно-Сибирского государственного института культуры @vestnikvsgik
Рубрика: Исторические науки
Статья в выпуске: 2 (14), 2020 года.
Бесплатный доступ
Статья посвящена учебно-исследовательским и научно-исследовательским аспектам полевых фольклорно-этнографических экспедиций, проведенных ВСГИК в периоде 1990-2000 гг. Выбор этого направления рассматривается в контексте специфики деятельности вуза, которая предполагает решение вопросов изучения, сохранения и развития этнической культуры любого народа в единстве изучения и обучения на конкретном материале регионального фрагмента фольклорно-этнографической традиции.
Этнокультурное наследие, фольклор, изучение, обучение, развитие, тувинцы, старообрядцы, буряты, экспедиции
Короткий адрес: https://sciup.org/170179648
IDR: 170179648 | DOI: 10.31443/2541-8874-2020-2-14-82-91
Текст научной статьи Полевые фольклорно-этнографические экспедиции (1990-2000 гг.)
Проблема этнокультурного наследия народов Российской Федерации приобрела особое значение с начала 90-х годов прошлого столетия. Такое положение связано как с общественно-политическими изменениями в стране и нивелирующим этническую специфику влиянием процессов глобализации и модернизации, так и с активными попытками осмысления места своей культуры в современном мире самими его носителями [3, с. 19]. Указанные явления обусловили актуальность целенаправленной подготовки в вузах культуры кадров, профессиональная деятельность которых направлена на изучение, сохранение и развитие традиционной художественной культуры населяющих ее народов.
Восточно-Сибирский государственный институт культуры (ВСГИК), начиная с первых лет своего основания, готовит специалистов по разным направлениям народной художественной культуры для Восточной и Южной
Сибири, а также Севера. Исторически этот огромный по территории регион населяют народы, говорящие на разных языках, с разными типами хозяйства, существенными отличиями в материальной и духовной культуре. Основными из них являются монголоязычные буряты, тюркоязычные тувинцы, алтайцы, якуты и долганы, тунгусоязычные эвенки и эвены, а также русское старожильческое население. При этом культура каждого народа отличается своим многообразием с присущими каждому из них чертами внутренней противоречивости, порожденных перекрещиванием факторов общего и локального. Данная закономерность формирует один из важнейших принципов подготовки специалиста в области этнической культуры – принцип соблюдения единства знания и образования.
Учитывая все указанные обстоятельства, в ВСГИК в 1989 г. была создана учебно-исследовательская лаборатория этнографии и фольклора народов Восточной Сибири. Название лаборатории, продиктованное названием вуза, не ограничивало регион исследований. Одним из важных направлений своей научной и образовательной деятельности лаборатория избрала экспедиционные методы сбора и изучения образцов художественной культуры народов, населяющих Восточную, Южную Сибирь и Север.
В 1990 г. первая фольклорно-этнографическая экспедиция лаборатории была организована в Тувинскую АССР (в настоящем – Республика Тыва). В состав группы входили доцент, к.и.н. Дашиева Н.Б. (руководитель), преподаватель кафедры хореографии Фурман О.Ю., зав. лабораторией технических средств Довнарович А.П.
По рекомендации с.н.с. Института этнографии АН СССР (в настоящем – Институт этнологии и антропологии РАН) Жорницкой М.Я., – автора нескольких монографий, подготовленных на основе полевых исследований традиционной танцевальной культуры коренных народов Сибири и Севера, в экспедиции приняла участие Сюзи Крейт (магистрант, США). В г. Кызыл к группе присоединились студентка заочного отделения ВСГИК Доржу Т.А. (1953 г.р.) и научный сотрудник ТНИИЯЛИ этномузыковед, к. искусств. Кыргыз З.К.
Работа группы проводилась в три этапа, что было продиктовано этнической и культурной спецификой районов исследования. Первый этап длился с 30.06 по 3.07. 1990 г., пролегал по маршруту Кызыл – Каа-Хемский район п. Усть-Ужеп – Кызыл. Выбор поселка, расположенного при впадении р. Ужеп в Малый Енисей, был обусловлен тем, что все его население, численностью около 130 человек, полностью состояло из русских староверов часовенного согласия, строго соблюдавших традиционный жизненный уклад. В поселке не было телевидения, радио, единственным средством связи с «миром» была одна рация. Из-за отсутствия дороги от районного центра и моста через Малый Енисей основное передвижение производилось зимой по реке. В остальное время года от п. Сарык-Сеп проезжали по таежной просеке до Малого Енисея, здесь транспорт оставляли, по местному неписаному правилу никто никогда ничего чужого не трогал. Дальше на лодке переправлялись на другой берег. Такой путь проделали и мы, оставив на не- сколько дней в тайге автоклуб, предоставленный нам министерством культуры республики.
В поселке нашими информантами стали два брата Рукавицыны -Прокопий Гермогенович (1935 г.р.) и Макарий Гермогенович (1932 г.р.). Они рассказали об истории основания поселка староверами - переселенцами из Пермского края в Кемеровскую губернию (1908 г.), откуда в 1916 г. «произвольно заезжали зимой по льду в места нынешнего проживания». О себе сообщили - «25 зим охотники». Они дали нам обстоятельные описания круга календарных обрядов и праздников, исполняемых по старообрядческому летосчислению с началом года с 1-го сентября, а также очень подробное описание обрядов жизненного цикла. Запись велась нами на диктофон, в настоящее время перенесена на диски и хранится в фондах лаборатории. В ближайшее время планируется их оцифровка.
О.Ю. Фурман с Сюзи Крейт познакомились с женщинами и девушками, от которых удалось записать стихеры - духовные стихи, несколько мирских песен, сделать описания детских игр. Относительно содержания духовных стихов в моем полевом дневнике отмечено: «Духовный стих в мелодии и тексте отражает тяжелую безрадостную жизнь гонимых людей. Все информаторы говорили: «У нас была и есть тяжелая жизнь, она не располагала к радостным, веселым песням, поэтому их у нас нет». По содержанию текстов духовные стихи - это история людей, приспосабливавшихся к новым суровым местам тайги, диких гор, рек. Жалобы на тяжелую долю гонимых людей. И все же женщины и девушки, стесняясь и приговаривая «грех, грех» давали какую-то информацию о мирских песнях. При этом просили никому из соседей не говорить, что они для нас пели. Мужчины же на наш вопрос отвечали: «У нас песен нет, у нас есть только духовный стих».
При всей строгости жизненного уклада и быта жители поселка оказались очень душевными людьми. По уставу им запрещалось подавать питье и пищу чужому человеку в своей посуде, но по утрам мы обнаруживали на крыльце клуба, где базировались, хлеб и молоко в стеклянной банке. В связи с тем, что информанты запрещали фотографировать и снимать их на видеокамеру, все материалы фиксировались на очень хороший по качеству записи магнитофон Сюзи Крейт, а также на диктофон. Аудиозаписи хранятся в фондах лаборатории.
-
2 июля вернулись в Кызыл. Состав группы изменился, в нее вошла Татьяна Доржу, а Фурман О.Ю. выехала в Улан-Удэ. 3 июля состоялась однодневная поездка в п. Каа-Хем Кызыльского района. Работали в местном клубе, записывали образцы фольклора. Вечером того же дня, по возвращении в Кызыл, записали в исполнении Т. Доржу, уже известной в республике исполнительницы тувинских народных песен, песни «Межегей», «Чашпы-Хем» (песня о красотах родных мест и земли), «Бай-ла Хемчик», «Каранын ыры», в которой девушка, выдаваемая за нелюбимого человека, поет, что хочет жить свободной и петь. Но сейчас она плачет, думая о тяжелой судьбе замужней женщины. Также «Песню молодежи об играх в лунные ночи», «Одуген тайга» («Я из одуген тайги, поэтому несу с собой аромат тайги»).
В программу наших полевых исследований в Туве входила запись образцов уникального явления, известного в певческом искусстве тувинцев, алтайцев и западных монголов, как горловое пение. Со слов Т. Доржу в моем полевом дневнике отмечено: «Не в каждом районе Тувы владеют горловым пением (хоомей), а только в западных районах: Бай-Тайгинском, Дзун-Хемчикском, Овюрском и Сут-Хольском. Эти районы - родина исполнителей горлового пения и тувинских музыкальных инструментов игил, бызанчи, дош-пулуур и хомус. И мастера-изготовители все выходцы из этих районов».
2-ой этап экспедиции начинался 4 июля по маршруту Кызыл (вылетели самолетом) - Бай-Тайгинский район, п. Тээли. Из Тээли 7 июля выехали рейсовым автобусом в Улуг-Хемчикский район в п. Шаганар, 9-го июля также рейсовым автобусом в Дзун-Хемчикский район, в п. Чадан, 10-го из Чадана в Барун-Хемчикский район, с. Кызыл-Мажалык. 11-го июля вернулись в Кызыл.
Работать в таком плотном графике нам удавалось благодаря неоценимой помощи местной администрации, работников учреждений культуры, учителей и всех любителей и талантливых исполнителей народного искусства. В качестве примера приведем график работы в п. Тээли.
Полевой дневник Дашиевой Н.Б. 5 июля, 10 час. утра. Записи народных песен в исполнении участников фольклорного ансамбля Дома культуры. Все владеют искусством горлового пения. От участника ансамбля Хова-лык Кызыл-оол (1961 г.р.) записали образцы горлового пения в стиле хомей и сыгыт, а также инструментальные наигрыши.
Кужугет Шолбан (1965 г.р.) продемонстрировал образцы исполнения в стиле кыргыраа и эзенгилээр. Это: а) шуточная песня, в которой поется о том, что певец никогда не оставляет дома свое кыргыраа, а всегда носит его с собой в мешке; б). «Я пою эзенгилээр чтобы весело было моим друзьям». Саая Сергей (1958 г.р.) «Песня о матери» в стиле сыгыт.
Саая Сергей, Доржу Татьяна, Кызыл-оол Ховалык и Кужугет Шолбан в сопровождении на бызанчи самого мастера-изготовителя народных инструментов Хоомушку Идамжапа (1917 г.р.) исполняют ансамблем песни «Тооруктуг тайга» (Ореховая тайга), «Идуген тайга», «Байлаг-Хемчик», «Конгургай», «Чашпы-Хем» и «Песнь о детстве». (Записи в фондах лаборатории).
-
11 час. Сат Мар-оол Эрднеевич (около 50 лет, строитель ДМК в с. Тээли). Мелодии на хомусе, народные песни.
-
11. 30. От Авороол Зои (1962 г.р.), работающей швеей в местном комбинате быта, записали: 1) шуточную народную песню, 2) песню девушки «Каранын ыры», 3) «Чашпы-Хем», 4) «Узар-суг» (песня о роднике), 5) «Ай-быладыг чораанымны» (о тяжелой жизни замужней женщины).
Далее отпей Чечек Сагдыевна (1962 г.р. техничка райисполкома); Опей Андрей (работник ДК) и Кужугет Дуктук-оол (шофер с-за «Байтаг») записали тувинские прибаутки.
-
6 июля работали в ДК с 10 часов утра. Запись тувинских народных песен в исполнении Аракчаа Домба Кужугетовича (1920 г.р.). На бызанчи аккомпанирует Хомушку Идамжап. Песни «Байла Хемчик» («Ух, богатый мой Хемчик»), а также тувинские частушки и песня «Чашпы Хем» («Река Чашпы»).
От Анай Хертек Канчыровны (1930 г.р.) в сопровождении на бы-занчи Хомушку Идамжапа записали: 1) «Байла тайгам» («Богатая моя тайга»), 2) припевки девушки, выданной замуж за нелюбимого, 3) песня «Ко-жай биле торгалык». От Намсарай Долзанмаа Катеровны (1942 г.р.) - песня охотника о родной тайге ««Одуген тайга», старинная народная песня «Ону дилем чордум» («Я искала его») и шуточные припевки.
Всего в этот день было сделано записей народных песен и скороговорок от тринадцати исполнителей. Несколько раз одну и ту же песню записывали от разных исполнителей, чтобы иметь возможность сравнительносопоставительного анализа мелодии и текста.
-
7 июля. Работали с 10 утра в ДК. Сделали видеозаписи детских игр в исполнении участников детского фольклорного ансамбля Дома культуры. Руководитель Сэнге-Доржу Кара-кыс Хертековна.
Одним из распространенных видов малого жанра фольклора тувинцев являются скороговорки. Нам удалось записать в этот день их от Куулар Розы Монгушевны (бухгалтер райпо с. Тээли). В исполнении учителей местной школы Чыдым-оол Константина Хертековича (1956 г.р.) и Чулдум Анатолия (1960 г.р.) сделаны записи загадок, поговорок, частушек и скороговорок. Учителя специально собирают их и на этом материале устраивают в школе традиционное у тувинцев состязание острословов. Затем состоялась беседа с Делег-оол Барат Иргитовичем - директором школы - об искусстве тувинских сказителей. Все материалы хранятся в фондах лаборатории.
С 15 часов работали с Торуш Кылдаа Баяр-ооловной (пенсионерка), ранее работала учительницей местной школы. Вместе с ней выехали на летнюю чабанскую стоянку недалеко от поселка в юрту Делгер Кужугет Сыра-товны (1933 г.р. мать семерых детей). В ее исполнении записали колыбельную песню «Опей-опей...», тувинские частушки и частушки, которые поют на свадьбе. От Торуш Кылдаа Баяр-ооловны, Суглай-оол Долзан Салчаков-ны (1940 г.р.) и хозяйки юрты записали песню «Байлак-тайгам» и застольные песни, исполнявшиеся с ритмическим покачиванием корпуса, держа в руках чашку с чаем.
Кылдаа Баяр-ооловна продемонстрировала нам обряды подношения божествам и духам жертвоприношения «чажых» с благопожеланиями «юрол». Это: 1) утренний обряд (лицом, обратившись на восток); 2) подношение духам-хозяевам местности первого чая после установки юрты на новом месте перекочевки; 3) при переходе через реку у брода (зажечь огонь на артыш, совершить чажых); 4) на перевале у насыпи «оваа» (артыш, чажых, юрол); 5) свадебные; 6) перед началом борьбы «Хуреш»; 7) на праздник нового года по лунному календарю «Шагаа»; 8) новорожденному и матери; 9) на аржаане - святом целебном источнике; 10) духу-хозяину огня. Тексты благопожеланий на тувинском языке в полевом дневнике сделаны рукой самого информанта. Видеозапись хранится в фондах лаборатории.
Манера исполнения песен с характерным покачиванием корпуса, по нашим наблюдениям свойственная и западным бурятам, свидетельствует о наличии исторически общих истоков культуры двух народов. То же самое можно сказать об обрядах с ритуалами жертвоприношений духам-хозяевам различных природных объектов. 7 июля выехали из п. Тээли.
Живущие в полном согласии с ритмами природы охотники и скотоводы Саяно-Алтайского нагорья, бережно хранили и передавали из поколения в поколение древнее искусство горлового пения, уходящее своими корнями в шаманские обряды, посвященные небесным божествам и духам-хозяевам земли, гор и рек. Если для нас этот мир был более или менее знаком, то на нашу американскую коллегу он произвел очень большое впечатление. Оглядывая величественные по своей красоте окружающую долину горы, она тихо произнесла: «Я сюда еще вернусь». Через два года Сюзи приехала в Улан-Удэ, чтобы поехать со мной в Якутию. Здесь она выбрала в качестве темы своей магистерской диссертации традиционные праздники якутов. Материал собирала в Сунтарском районе республики. Успешно защитив эту диссертацию, она продолжила свои научные исследования в Якутии. Будучи по образованию колледжа экологом, а магистратуры – этнологом, она избрала в качестве своих научных интересов традиционную хозяйственную культуру северных якутов-скотоводов. В настоящее время Сюзи Крейт автор монографий и статей, доктор, профессор университета, занимается проблемами изменения климата через изменения, наблюдаемые в традиционной хозяйственной деятельности коренных народов в разных регионах мира. Этот ее научный путь начинался с фольклорно-этнографической экспедиции ВСГИК.
3-й этап – Кызыл – Тоджинский район, п. Тарахем – Кызыл (с 12 – 15 июля) проплыли на речном пассажирском судне по Енисею. В поездке нас сопровождала З.К. Кыргыз, а Т. Доржу осталась в Кызыле. Значительные по своему объему и содержанию видео-и аудио материалы по культуре тувин-цев-тоджинцев – охотников и оленеводов саянской тайги, отличной от культуры населения западных и центральных районов, хранятся в фондах лаборатории. Мы планируем посвятить им отдельную статью.
-
16 июля посетили в Кызыле Республиканский краеведческий музей и благодаря Зое Кыргызовне сделали видеозапись концертного репертуара лучшего в республике фольклорного ансамбля «Тува». 17 июля вылетели в Улан-Удэ.
Богатство собранного в фольклорно-этнографической экспедиции летом 1990 г. в разных районах Тувы образцов уникальной по своей красоте художественной культуры и яркий талант их исполнителей – работников культуры, учителей сельских школ, механизаторов, пенсионеров и многих других, кто любезно согласился уделить нам свое время, выходит далеко за рамки настоящей публикации. В качестве примера лишь перечислим полученные материалы, классифицированные по группам, согласно аудио-и видеозаписям, хранящихся в фондах лаборатории. Это: 1) детские игры и поговорки, пословицы и считалки; 2) детские песни и обряды; 3) образцы народной хореографии; 4) образцы инструментальной музыки; 5) сказки, легенды; 6) образцы горлового пения во всех стилях исполнения; 7) народные песни; 8) обряды, праздники «надом», зафиксированные в нескольких поселениях; 9) шаманские обряды и гимны; 10) образцы сказительского искусства.
В то же лето 1990 г. (20-23 июля) автор совместно с Сюзи Крейт провели выезд в места компактного проживания бурят в Кабанском районе Бурятии. Интерес к этой группе был обусловлен тем, что кабанские буряты являются выходцами с северного побережья Байкала, районов Приленья. Миграция состоялась более 350 лет тому назад, но переселенцы сохранили особенности своего говора, художественные традиции, обычаи и обряды жизненного цикла, обычаи и обряды, связанные с шаманскими верованиями. Материалы, записанные нами на видео-и аудио-носители в селах Хандала, Корсаково и Ранжурово хранятся в фондах лаборатории.
В периоде 1990-1992 гг. нами целенаправленно осуществлялась видео фиксация материалов по теме «Традиционные праздники народов Сибири». Согласно этой теме исследования было проведено экспедиционное обследование традиционных праздников тувинцев, якутов, эвенов, бурят и монголов. Материалы видеосъемок хранятся в фондах лаборатории.
В 1991 г. в ВСГИК была организована кафедра этнографии и фольклора с подготовкой руководителей фольклорных коллективов. В настоящее время это кафедра Народной художественной культуры (НХК) и этнологии. Обучение студентов первых наборов с квалификацией «Руководитель бурятского фольклорного коллектива» и «Руководитель русского фольклорного коллектива» осуществлялось на базе авторских программ, разработанных преподавателями кафедры. В их структуру входили фольклорноэтнографические экспедиции студентов под руководством преподавателей кафедры в соответствии со специальностью.
В 1992 г. лабораторией этнографии и фольклора ВСГИК была разработана долгосрочная научно-исследовательская и учебно-образовательная программа «Памятники традиционной художественной культуры народов Восточной Сибири», финансово поддержанная Правительством РБ (разработчик и научный руководитель Н.Б. Дашиева). Целью программы являлось изучение, сохранение и развитие традиционной культуры народов региона как важного фактора всей системы ценностей, обеспечивающей стабильное функционирование общества. Тема была продолжена в перспективной программе «Традиционная культура народов Бурятии 2001-2005», получившей поддержку на конкурсе проектов «Культура России 2001-2005». (Руководитель комплексной темы Н.Б. Дашиева).
В основе разработки программы был принят подход, согласно которому целенаправленное, перспективное управление процессами развития культуры невозможно без точного знания генетических, исторических, функциональных и структурных особенностей ее системы. Рассматривая этническую культуру как особый род деятельности, в программе обосновывалась необходимость выделить реальный содержательный план, позволяющий анализировать различные формы ее проявления. В изучении фольклорных традиций в программе выделялись два ведущих аспекта - этнический и социальный. Обращение к данным аспектам исследования региональной культуры, которая берется в ее глубинном фольклорном измерении, предполагает творческое возрождение силами общественности и государства.
По комплексной теме в 1993-1994 гг. были проведены фольклорноэтнографические экспедиции студентов отделения «Бурятский фольклор» под руководством д.и.н., профессора кафедры этнографии и фольклора Д.С. Дугарова в районы компактного проживания бурят в Агинский бурятский национальный округ Читинской области, Кижингинский и Хоринский районы Бурятии. В результате экспедиционной поездки студентов в фонды лаборатории были сданы 10 полнометражных аудиокассет.
В 1993 г. была организована фольклорная экспедиция студентов 1-го курса отделения «Русский фольклор» в с. Куйтун Тарбагатайского района Бурятии под рук. преп. О.Ю. Фурман. В 1994 г. проведена фольклорная экспедиция студентов 3 курса этого отделения в 5-ти районах Бурятии: Хорин-ском (с. Хасурта), Мухоршибирском (с. Калиновка), Заиграевском (с. Унэгэ-тэй), Джидинском (с. Желтура), Тарбагатайском (с. Надейно). Руководитель - преподаватель кафедры Рещиков Н.И.
В 1994-1995 учебном году состоялась зимняя фольклорная экспедиция студентов 1 курса отделения «Русский фольклор» в четыре района Бурятии: Прибайкальский (с. Ильинка, ст. Татаурово), Заиграевский (с. Новая Брянь), Кабанский (сс. Брянь, Тресково), Тарбагатайский (сс. Тарбагатай, Куйтун, Надеино, Сибирь). Руководитель - ст. преп. О.Ю. Фурман.
В 1994 г. организована трехнедельная научно-этнографическая экспедиция преподавателей и студентов отделения «Бурятский фольклор» в Окинский район Бурятии и Усть-Ордынский район Иркутской области. Руководитель д.и.н., профессор Д.С. Дугаров. Летом 1995 г. была проведена фольклорная экспедиция студентов 3 курса отделения «Русский фольклор» в Красночикойский район Читинской области в села Красный Чикой, Архангельское, Фомичево, Осиновка, Захарово, Малоархангельское. Руководитель - О.Ю. Фурман.
В июле 2000 г. студенты 4-5 курсов отделения «Бурятский фольклор» под руководством к. искусств. Л.А. Халтаевой производили сбор материала в Окинском районе Республики Бурятия.
В реализации программы наряду с профессорско-преподавательским составом кафедры, активное участие приняли сотрудники соответствующих специальностей ИМБТ СО РАН и ИЭА РАН (г. Москва), приглашенные в качестве совместителей. С 5 по 17 июля 2000 г. в целях изучения современного состояния традиционной культуры малочисленной этнической группы «сойот» состоялся выезд д.и.н., профессора Жуковской Н.Л. (ИЭА РАН) в Окинский район РБ.
По материалам фольклорно-этнографических исследований преподавателей и студентов, проведенных ВСГИК за период 1990-2000 гг. были изданы три сборника статей в серии: «Фольклор в общеобразовательной школе», ред.-сост. Т. К. Солодухина. Вып.1. (Улан-Удэ, 1997), вып. 2 (Улан-Удэ, 1998), вып. 3 (Улан-Удэ, 2000); Сборник текстов с музыкальными расшифровками «Песни хори-бурят», ред.-сост. к. искусствоведения Л. А. Халтаева. (Улан-Удэ, 1999); Назарова В. Х. «Песенные традиции семейских Забайкалья» (Улан-Удэ, 2000) и Демин А. Г. «Музыкальные инструменты монгольских народов» (Улан-Удэ, 2000).
В 1996 г. группа студентов 5 курса отделения «Бурятский фольклор» принимала участие в работе научной конференции «III Сибирские чтения» (г. Санкт-Петербург). Студент Болхосоев С. выступил с докладом «Культ монгол-бурханов у бурят Прибайкалья». Материалы доклада опубликованы.
В работе научно-практической конференции, посвященной 60-летию Союза композиторов РБ «Национальная самобытность искусства на стыке тысячелетий» выступили с докладами студенты 4-го курса отд. «Бурятский фольклор» Гундуева А.С. [1, с. 49-53], Зоригтуева Т.Т. [2, с. 46-49] и Тудуб-доржиева С.Б. [4, с. 77-81].
Материалы полевых фольклорно-этнографических экспедиций были востребованы в исследованиях аспирантов кафедры этнографии и фольклора Николаевой Д.А., Буксиковой О.Б., Демина А.Г., Самбуевой С.Д., Назаровой В.Х., Тангановой Т.С., Заболоцкой П. Е., посвященных различным аспектам музыкального инструментария, певческих традиций, танцев и игр, художественного оформления костюма народов Сибири. По темам диссертаций, защищенных на соискание ученых степеней кандидатов исторических наук и кандидатов искусствоведения, впоследствии их авторами были подготовлены монографии и учебные пособия.
Практические аспекты, касающиеся проблем реконструкции художественных традиций фольклора народов Сибири, с использованием полевых материалов лаборатории, в разные годы были реализованы в специально созданных студенческих ансамблях кафедры этнографии и фольклора. Это русский фольклорный ансамбль «Княжий остров», бурятский «Ульгер» и тувинский «Аржаан», получившие широкое признание как в Республике Бурятия, так и на конкурсах различного уровня за ее пределами.
В статье мы сделали основной упор на учебно-исследовательские аспекты полевых фольклорно-этнографических экспедиций, проведенных ВСГИК в период 1990-2000 гг. Выбор этого направления обуславливается спецификой деятельности вуза, которая предполагает решение вопросов изучения, сохранения и развития этнической культуры любого народа в единстве изучения и обучения на конкретном материале регионального фрагмента фольклорно-этнографической традиции.
Примечания
-
1. Гундуева А. С. Древние песни Закаменских хонгодоров (на примере песни «Зузай голдоо дуудагша» // Национальная самобытность искусства на стыке тысячелетий : материалы науч.-практ. конф., посвящ. 60-летию Союза композиторов Респ. Бурятия. Улан-Удэ, 2000. С. 49-53.
-
2. Зоригтуева Т. Т. Жанровая классификация песен иволгинских бурят // Национальная самобытность искусства на стыке тысячелетий : материалы науч.-практ. конф., посвящ. 60-летию Союза композиторов Респ. Бурятия. Улан-Удэ, 2000. С. 46-49.
-
3. Пивнева Е. А. О наследии этнокультурном и творческом // Этнокультурное наследие народов Севера России : к юбилею доктора исторических наук, профессора З. П. Соколовой. М., 2010. С. 19-32.
-
4. Тудубдоржиева С. Б. Мантра «Ом-мани-пад-ме–хум»: буддийская молитва и бурятский магтаал // Национальная самобытность искусства на стыке тысячелетий : материалы науч.-практ. конф., посвящ. 60-летию Союза композиторов Респ. Бурятия. Улан-Удэ, 2000. С. 77-81.
Список литературы Полевые фольклорно-этнографические экспедиции (1990-2000 гг.)
- Гундуева А. С. Древние песни Закаменских хонгодоров (на примере песни "Зузай голдоо дуудагша" // Национальная самобытность искусства на стыке тысячелетий: материалы науч.-практ. конф., посвящ. 60-летию Союза композиторов Респ. Бурятия. Улан-Удэ, 2000. С. 49-53.
- Gundueva A. S. Drevnije pesni Zakamenskikh khongodorov (na primere pesni "Zuzaj goldoo duudagsha" [Ancient songs of the Zakamensk khondogors (taking the song "Зузай голдоо дуудагша" as an example] // Nacional'naja samobytnost' iskusstva na styke tysjacheletij: materialy nauchno-prakticheskoj konferencii, posvjashchennoj 60-letiju Sojuza kompozitorov Burjatii [National art identity at the turn of the millenniums: materials of the scient. pract. conference devoted to the 60th anniversary of the Union of composers of the Republic of Buryatia]. Ulan-Ude, 2000. Pp. 49-53. [In Russ.].
- Зоригтуева Т. Т. Жанровая классификация песен иволгинских бурят // Национальная самобытность искусства на стыке тысячелетий: материалы науч.-практ. конф., посвящ. 60-летию Союза композиторов Респ. Бурятия. Улан-Удэ, 2000. С. 46-49.
- Zorigtueva T. T. Zhanrovaja klassifikacija pesen ivolginskikh burjat [Genre classification of the songs of the Ivolginsk Buryats] // Nacional'naja samobytnost' iskusstva na styke tysjacheletij: materialy nauchno-prakticheskoj konferencii, posvjashchennoj 60-letiju Sojuza kompozitorov Burjatii [National art identity at the turn of the millennium: materials of the scient. pract. conference devoted to the 60th anniversary of the Union of composers of the Republic of Buryatia]. Ulan-Ude, 2000. Pp. 46-49. [In Russ.].
- Пивнева Е. А. О наследии этнокультурном и творческом // Этнокультурное наследие народов Севера России: к юбилею доктора исторических наук, профессора З. П. Соколовой. М., 2010. С. 19-32.
- Pivneva Ye. A. O nasledii etnoku'turnom i tvorcheskom [About cultural and creative heritage] // Etnokul'turnoje nasledije narodov Severa Rossii: k jubileju doktora istoricheskikh nauk, professora Z. P. Sokolovoj [Ethnocultural heritage of the peoples of the North of Russia: to the jubilee of the Sc.D. in History Z. P. Sokolova]. M., 2010. Pp. 19-32. [In Russ.].
- Тудубдоржиева С. Б. Мантра "Ом-мани-пад-ме-хум": буддийская молитва и бурятский магтаал // Национальная самобытность искусства на стыке тысячелетий: материалы науч.-практ. конф., посвящ. 60-летию Союза композиторов Респ. Бурятия. Улан-Удэ, 2000. С. 77-81.
- Tudubdorzhieva S. B. Mantra "Om-mani-pad-me -xum": buddijskaja molitva i buryatskij magtaal [Mantra "Om-mani-pad-me -xum": the Buddhist pray and Buryat magtaal] // Nacional'naja samobytnost' iskusstva na styke tysjacheletij: materialy nauch.-prakt. konferencii, posvjashch. 60-letiju Sojuza kompozitorov Resp. Burjatii [National art identity at the turn of the millennium: materials of the scient. pract. conference devoted to the 60th anniversary of the Union of the composers of the Republic of Buryatia]. Ulan-Ude, 2000. Pp. 77-81. [In Russ.].