Правовой аспект юриспруденции "в кругу" предметной области феномена "герменевтический круг"
Автор: Бялт В.С., Ястребова Е.Ю.
Журнал: Международный журнал гуманитарных и естественных наук @intjournal
Рубрика: Юридические науки
Статья в выпуске: 10-3 (73), 2022 года.
Бесплатный доступ
Статья посвящена фрагментарным моментам генезиса представлений о герменевтике как самостоятельном направлении научной мысли, имеющем сущностное значение для современного поколения отечественных юристов, предметным полем деятельности которых выступает изучение принципов интерпретации юридических текстов и понятий. Апеллируя к анализу общего направления юридической герменевтики, получившего несомненное значение для теории и практики юридической науки, авторы акцентируют свое внимание на персональном вкладе в развитие учения о герменевтике ряда мыслителей, научные выводы которых предопределяют горизонты мировоззрения ученых-юристов XXI века.
Теория права, герменевтика, герменевтический круг, юридический текст, юриспруденция, толкование текста
Короткий адрес: https://sciup.org/170196617
IDR: 170196617 | DOI: 10.24412/2500-1000-2022-10-3-40-42
Текст научной статьи Правовой аспект юриспруденции "в кругу" предметной области феномена "герменевтический круг"
В процессе объяснения некоторых моментов понятийного аппарата юридической терминологии правоведу приходится обращаться к методологии герменевтического круга, смысл которого сводится к метафоре, сопряженной с описанием взаимозависимости: во-первых, объяснения и интерпретации; во-вторых, понимания юридического текста и правовых категорий. Искусство толкования текста или герменевтики наиболее подробно исследовано в трудах немецкого ученого Ф. Шлейермахера, которого по оценке В. Дильтея следует считать основоположником общей теории герменевтики [1, s. 329]. В своде предложенных Ф. Шлей-ермахером методологических приемов толкования текста важное значение отведено так называемому герменевтическому кругу. Следует заметить, что основатель герменевтического учения непосредственно не апеллирует к дефиниции «герменевтический круг», но размышляет о принципе универсальности понимания. По определению А.Л. Вольского, «универсальность понимания для Ф. Шлейермахера исчерпывается одним – единственным законом: целое понимается из частей, а часть только в связи с целым. Этот принцип обычно называют герменевтическим кругом» [2, с. 29]. Руководствуясь предложенным правилом Ф. Шлейермахера, юрист при анализе нормативно-правового акта первоначально проводит интуитивный обзор общей конструкции и смысла конкретного текста. Таким образом, целое изначально не является полностью знае-мым, а воспринимается исключительно с позиции интуитивного созерцания. Окончательное понимание юридического смысла текста или знаемого правовед достигает лишь проведя подробный анализ каждой части общего текста.
Феномен герменевтического круга рассматривается Ф. Шлейермахером с позиции двух канонов: грамматического и психологического. По мысли ученого, окончательное понимание текста достигается посредством взаимопроникновения двух моментов: грамматического и психологического. «Оба момента совершенно равнозначны, и несправедливо было бы считать грамматическое толкование более низким, а психологическое более высоким», – замечает Ф. Шлейермахер [2, с. 46]. Характер герменевтического круга определяет особенности употребляемой терминологии для каждой исторической эпохи в отдельности. Данный вывод Ф. Шлейермахера в полной мере распространяется и на область юриспруденции, поскольку «словарь автора и историческая эпоха образуют целое, внутри которого отдельные произведения понимаются как части, а целое, в свою очередь из частей» [2, с. 65]. При этом, под словарем автора, Ф. Шлейерма-хер понимает триаду: диалект-период-языковая область. По мысли ученого, внутри каждого текста в отдельности единичное понимается на основании анализа целого. В этой связи, целесообразно более обстоятельно проводить обзорное чтение текста, с целью получения общего представления о целом. Подобного рода методологический прием «напоминает круг, однако для предварительного понимания достаточно такого знания о единичном, какое берётся из общего знания языка», -замечает Ф. Шлейермахер [2, с. 67].
Развивая учение Ф. Шлейермахера о герменевтическом круге, немецкий ученый В. Дильтей акцентирует внимание на понимании текста через призму «проявления жизни» творческого индивида и духовного мира определенной эпохи [3]. Рассматривая процесс истинного понимания смысла текста, немецкий философ М. Хайдеггер также придерживается позиции учета герменевтического круга как позитивной возможности изначального понятия смысла текста [2, с. 72-91].
На основании изложенного, целесообразно заметить, что герменевтический подход к уяснению истинного значения текста основывается на признании герменевтического круга или наличия тесной связи между субъектом и объектом понимания. По мнению Э.М. Спировой, «понимание суть особая форма, обеспечивающая существование «герменевтических предметов», которые характеризуются двумя моментами: во-первых, данностью субстанций «выражение», «знак» и т.п.; во-вторых, близостью для человека отмеченных данностей. В итоге, герменевтический симбиоз указанных выше двух моментов, «обусловливает взаимосвязь субъекта и объекта понимания, что выражается термином «герменевтический круг» [4, с. 201].
Таким образом, различные вариации понимания герменевтического круга связаны с осознанием взаимосвязи и цикличности процессов объяснения и интерпретации. Наиболее рельефно как круг «целого и части» – представлен в герменевтике Ф. Шлейермахера и А. Бека): для понимания целого необходимо понять его отдельные части, а для понимания отдельных частей следует иметь представление о смысле целого. Применительно к постижению текста, важно понять смысл отдельных предложений. Для понимания каждого предложения в отдельности, следует располагать пониманием всего текста. Процесс понимания предложения неотделим от понимания смысла отдельных слов. Вместе с тем, правильное понимание смысла отдельных слов обусловлено пониманием предложения. Другими словами, наблюдается действие своего рода кругового движения в толковании юридически значимого текста. Фрагментами данного круга выступают: слово как часть относительно предложения; предложение-часть относительно текста; текст-часть относительно творческого наследия автора, тексты данного автора-часть определенной жанровой совокупности и т.д. Ф. Шлейермахер, различавший «грамматическую» и «психологическую» интерпретации письменных документов, столкнулся со следующей модификацией герменевтического круга: текст есть фрагмент целостной душевной жизни некоторой личности, и понимание «части» и «целого» здесь также взаимно опосредованно.
Герменевтический круг имеет не методологический, а онтологический характер. С проблемой своего рода герменевтического круга сталкивается философия науки: факты, из которых строится теория, всегда концептуально нагружены, их отбор и интерпретация обусловлены той самой теорией, которую они должны обосновать.
Резюмируя отмеченное, следует обратить внимание на актуальность выводов герменевтики относительно методологии анализа юридического текста и целесооб- разности рассмотрения в ходе проводимого анализа общей оценки текста и отдельных его элементов, в их тесной взаимосвязи и с учетом особенностей исторического этапа в жизни общества. особенность процесса понимания, связанная с его циклическим характером.