Приемы метафоризации фрейма "вакцинация от коронавируса" в процессе его репрезентации в структуре сетевого медицинского медиадискурса

Бесплатный доступ

Рассматриваются приемы метафоризации фрейма «вакцинация от коранавируса» в структуре сетевого медицинского медиадискурса. В ходе анализа фрейма удалось выделить в его структуре шесть тематических групп. При актуализации данного фрейма используются фольклор как национальный культурный код и такие метафорические приемы, как сравнение, олицетворение, метафора, развернутая метафора, пословицы, поговорки и т. д.

Дискурс, метафора, коронавирус, вакцина, языковые средства, интернет, культурный код

Короткий адрес: https://sciup.org/148322291

IDR: 148322291

Текст научной статьи Приемы метафоризации фрейма "вакцинация от коронавируса" в процессе его репрезентации в структуре сетевого медицинского медиадискурса

В процессе коммуникации приемы мета-форизации используются в жанрах публицистического стиля, когда необходимо придать речи особую направленность на читательскую аудиторию. Их применение в жанрах медийного дискурса также продуктивно и имеет множество прагматических целей. Коммуникативная цель метафоризации заключается в создании концептуальной интеграции нового лексического значения, в изменении отношения адресата к описываемому в данный момент информационному событию. Это особенно важно в условиях межкультурной коммуникации, в условиях коммуникации на базе научного знания между разными странами, ведь объектом рассмотрения является особо актуальная для человечества ситуация вакцинации от коронавируса – заболевания, которое приобрело масштаб пандемии. Данная статья посвящена рассмотрению метафорических приемов в структуре фрейма «вакцинация от ко-ранавируса» в составе медицинского дискурса, а точнее в его разновидности – сетевом медицинском медиадискурсе.

Главной прагматической функцией медицинского медиадискурса является популяризация специализированных медицинских зна- ний среди населения с целью предотвращения, профилактики возникновения возможного патологического состояния, что обусловливает специфику вербального и экстравербального оформления информационного сообщения [1, с. 112]. Актуальность данной статьи обусловлена способностью средств массовой информации, в том числе и жанров сетевого медицинского медиадискурса, в структуре которого функционируют метафоры, воздействовать на массовое сознание, воздействовать на адресатов с чувством недоверия, недопонимания, оппозиционно настроенных по отношению к блокам информации о вакцинации. Цель нашего исследования – проанализировать на материале интернет-изданий специфику фрейма «вакцинация от коронавируса» и выявить способы придания речи образно-экспрессивной окраски. Нам интересны в первую очередь метафоры, способные придавать речи образно-экспрессивную окраску, ярко выраженную эмоциональную оценку.

Методологической основой исследования является дискурс-анализ, устанавливающий связь между языком и социальной действительностью. Мы опираемся на установки голландского исследователя Т.Д. Ван Дейка, который создал собственную модель дискурс-ана-лиза с учетом таких социальных факторов, как мнения, установки говорящего и слушающего, их социальный статус, этническая принадлежность и т. д. Как подчеркивает исследователь, «анализ дискурса не следует ограничивать структурами текстов или диалогов. Когда дискурсы получают определения как единицы вербального общения или как коммуникационные явления, к их реальной обработке или использованию в социальных и коммуникационных аспектах следует обращаться с позиций целостного, интегрированного подхода» [5]. В исследовании также задействован фрейм-анализ.

Материалом послужили статьи, опубликованные в российских интернет-изданиях в 2020–2021 гг. В медийном дискурсе, как и в медицинском медийном дискурсе, существует множество каналов передачи информации: газеты (в бумажном и электронном виде), радио, телевидение, Интернет.

Специфике медийного дискурса и особенностям репрезентации в СМИ пандемии коронавирусной инфекции посвящено много исследований. Например, аксиологические характеристики медийного дискурса рассматривают в своих работах такие исследователи, как

В.А. Буряковская [4], Т.Г. Добросклонская [8], М.Р. Желтухина [9] и др. В.И. Карасик в своей статье «Эпидемия в зеркале медийного дискурса: факты, оценки, позиции» приходит к выводу: «Мировая эпидемия способствует поляризации как здоровых и больных людей, так и человечности, и бесчеловечности. Новости– о коронавирусе и отклики на них в медийном дискурсе и социальных сетях свидетельствуют о том, что критичность восприятия информации во времена потрясений резко понижается» [10, с. 31]. В статье О.Н. Новиковой и Ю.В. Калугиной «COVID-19 в контексте современного состояния исследования дискурса о пандемии» рассматривается процесс вхождения в язык названия нового заболевания, вызвавшего пандемию – COVID-19. Исследователи считают, что «в освоении рассматриваемого неологизма задействовано множество участников и дискурсов. Можно утверждать, что как чрезвычайное событие для всех и каждого пандемия породила так называемый временный тематический дискурс [11, с. 378]. Сегодняшний дискурс о пандемии отличает неоднородность и сложность структуры: основная коммуникативно-речевая сфера представлена не только профессиональной медицинской деятельностью, но и политической, религиозной, педагогической и др.; специфику коммуникации составляет глобальная общность участников; ситуации общения также многообразны [Там же]. Метафорическое моделирование в структуре данного временного тематического дискурса рассматривается в статье Н.С. Данковой и Е.В. Крехтуновой «Репрезентация пандемии в СМИ: метафорический образ войны (на материале американских газет)» [7].

Осуществление поставленной цели предполагает решение следующих задач:

– обозначить российские каналы передачи информации в структуре медицинского медиадискурса;

– определить специфику фрейма «вакцинация от коронавируса» и особенности его вербализации определенными слотами;

– выявить метафорические приемы и другие языковые средства выразительности, используемые при репрезентации фрейма «вакцинация от коронавируса».

Сетевой медицинский медиадискурс представлен:

– медицинскими интернет-газетами («Медицинская газета», «Медицинские ведомости» и проч.);

– научно-популярными журналами (например, «Лечащий врач», «Медицинский вестник», «Русский медицинский журнал»);

– популярными медицинскими сайтами «» (, «Мед-Портал» (, ( info), «Лайк Доктор» ( и т. п.).

В структуре фрейма «вакцинация от ко-ранавируса» можно выделить несколько слотов: 1) вакцинация как противоэпидемическое мероприятие; 2) виды вакцин от коронавируса (рекомбинантные, векторные и другие); 3) клинические и пострегистрационные испытания вакцины; 4) механизмы работы вакцины и воздействия на иммунную систему человека; 5) последствия (побочные эффекты) вакцинации; 6) доказательство эффективности каждой конкретной вакцины.

Для всех названных слотов актуальной будет метафорическая модель: создание вакцины от коронавируса – «марафон», спортивное состязание в беге. В ряде случаев в восприятии журналистов и блогеров этот процесс воспринимается как соревнование спринтеров, т. е. бег на короткую дистанцию. Так размышляет автор собственного поста Дерек Лоу (Derek Lowe), медицинский химик с огромным опытом, ведущий блога In the Pipeline («В разработке»):

Со своей стороны, компания Pfizer объявила , что они ускоряют совместные с BioNTech разработки и, возможно, начнут испытания вакцины на людях уже в августе. В таком случае сроки возможного одобрения их продукта будут аналогичными. «Но это только в следующем году!» – такова реакция многих, кто надеется на вакцину как можно скорее, и их можно понять. Это будет абсолютно беспрецедентная скорость разработки, намного превышающая нынешний рекорд , установленный вакциной против вируса Эбола , на которую ушло около пяти лет [2].

Учитывая, что на разработку вакцины может уходить от 5 до 10 лет, сравнение с этого процесса с марафоном, марафонским бегом правомерно. Толковый словарь C.И. Ожегова, Н.Ю. Шведовой дает такое толкование слова марафон: «1. Спортивный бег на 42 км 195 м; вообще спортивное соревнование на самой большой дистанции или в течение длительного времени. Лыжный, конькобежный м. М. по спортивной ходьбе; 2. (перен.) Длительный и напряженный ход развития чего-нибудь: Шахматный м. (длительный и напряженный шахматный матч). Рабочий м. в конце года. Предвыборный м. Телевизионный м. (длительная телевизионная передача, объединенная функционально или тематически)» [12].

Ксения Бочарова, врач аллерголог-иммунолог высшей категории, в интервью «Комсомольской правде» ( рассказала о конкурентной борьбе создателей вакцин:

Между тем в мире продолжаются разработки новых вакцин, они не останавливаются ни на минуту. Еще несколько лет назад от анализа вируса до утверждения вакцины требовалось от 15 до 20 лет. Новые технологии и предыдущий опыт создания вакцин против родственных вирусов делают возможным серьезное ускорение. Об этом свидетельствуют отчеты компаний и исследовательских групп о ходе реализации проекта по созданию вакцин [13].

Когда вы решили – все, мы включаемся в гонку, мы делаем вакцину, и она будет именно такой?

– Я тут должен объяснить одну вещь: мы три года делали вакцину против [вируса ближневосточного респираторного синдрома] MERS <…>

– Есть желание быть первыми в мире?

– У меня? Нет. Наверное, должно быть, но нет. Я всегда другую цель для себя ставил: первая задача ‒ защитить свой ближний круг. Потому что это было все довольно страшно, на самом деле, ‒ и желание защитить и спасти близких людей, оно довольно сильное. А потом, знаете, побеждать американцев, побеждать европейцев ‒ это финансовые цели по завоеванию рынка, а я не завоевываю рынки, я разрабатываю препараты. И мне нужно, чтобы мой препарат был хорошим, и чтобы он работал. А кто и как его будет двигать, это важно, но вторично» [14].

Ценностный аспект, который заметен в ответе ученого, выявляет приоритетность не скорости создания вакцины, а гуманистической направленности деятельности ученого сообщества. Забота о «ближнем круге» – цель, достойная уважения, которая говорит об особенностях русской ментальности, пусть даже это выглядит как «домашняя», «усеченная» форма патриотизма: «помогу близким – помогу и всей стране».

Метафора «марафонской гонки», как и другая метафорическая модель «военных действий», прослеживается в названии статьи «Ключ к уничтожению противника», опубликованной в «Новой газете» (novayagazeta.ru), и в интервью с микробиологом Константином Севериновым, где он говорит, что такой массовой и краткосрочной вакцинации, «которая необходима для того, чтобы остановить распространение коронавируса, еще не было ни у нас, ни вообще где-либо» [17]. Значение «ускорения» применимо к процессу не только разработки вакцины, но и ее применения.

Раскрывая специфику 4-го слота (механизмы работы вакцины и воздействия на иммунную систему человека), Константин Севери-нов прибегает к таким сравнениям:

Когда вы вводите в организм убитые вирусы, иммунная система в какой-то степени оказывается в дураках: она реагирует на безвредный вирус так же, как на болезнетворный.

Ее ответ, естественно, заключается в том, чтобы найти антитела к каким-то детерминантам-антигенам на поверхности вирусной частицы. Как ключ к замку. Происходит узнавание ‒ и лимфоциты, производящие такие антитела, начинают, как я уже говорил, размножаться, титр антител в крови быстро нарастает [Там же].

Реакция иммунной системы на введение вакцины сравнивается с поиском соответствий, совпадений внешней и внутренней форм, как должен подходить ключ к отверстию и внутренней форме замка. Это метафорическое соответствие (антитело – «ключ», антиген – «замок») так понравилось Константину Северинову, что он неоднократно его использует для описания работы иммунной системы:

Взаимодействие антитела с подходящим ему антигеном похоже на взаимодействие ключа с подходящим ему замком. В результате сложных перестроек ДНК в организме образуется огромное количество лимфоцитов, способных производить самые разнообразные антитела-«ключи». Часть из этих «ключиков» будет взаимодействовать с белка-ми-«замками» на поверхности наших собственных клеток, и это приведет к аутоиммунным реакциям [Там же].

Сама же иммунная система ученым олицетворяется и сравнивается с человеком, который в результате воздействия ученых оказывается «в дураках». Иначе говоря, работа вирусолога, применяющего вакцинацию, – это в какой-то степени обман иммунной системы, хорошо продуманное манипулирование ею на пользу человеку.

Соперничество разработчиков вакцины в процессе доказательства ее эффективности и возможного применения внутри страны и на внешнем рынке в одном из интервью с создателями вакцины Сергей Брилев сравнил с игрой в шахматы. Об этом говорит название статьи «Шах и мат: бесспорный прорыв российских ученых и успех “Спутника V”», в которой на вопросы журналистов отвечал директор НИЦ имени Гамалеи Александр Гинцбург. Поводом для такого заголовка и для предварительного подведения итогов послужила публикация в ведущем мировом медицинском журнале The Lancet статьи Sputnik V COVID-19 vaccine candidate appears safe and effective, в которой говорится о результатах третьей и решающей фазы испытаний вакцины «Спутник V» против коронавируса. Вот выдержка из диалога журналиста С. Брилева и А. Гинцбурга:

То есть The Lancet – это шах и мат?

– The Lancet – это шах и мат для противников. И, безусловно, это открывает возможности продвижения на внешние рынки не только для «Спутника», но и для других наших препаратов» [3].

Публикация в британской газете The Lancet – признание российской вакцины «Спутник V» – сопоставимо с победой в шахматной игре, когда в финале игры произносятся слова шах и мат .

Американская газета The Washington Post, констатируя успешное продвижение на мировом рынке вакцины «Спутник V», говорит об этом как о грандиозном прорыве русской науки, сравнимом с первыми успехами в освоении космоса. Так об этом рассказывает интернет-газета Vesti.ru в заметке «Начало успеха: американские СМИ оценили российский “Спутник V”»:

При этом издание не постеснялось напомнить американцам, что российская вакцина названа «Спутником V» в честь первого в мире искусственного аппарата, выведенного на орбиту, пуском которого СССР опередил США в космической гонке [Там же].

Последний 6-й слот (доказательство эффективности каждой конкретной вакцины) является эпицентром информационной борьбы за признание вакцин. Перед потенциальными пользователями вакцин сейчас с особой актуальностью встает вопрос – прививаться или нет. Противники вакцинации прибегают к различным средствам внушения своих идей, и порой очень агрессивно. В связи с этим создатели вакцин при любой информационной возможности стремятся подчеркнуть важность вакци- нации. Поэтому сейчас самым распространенным блоком информации почти в каждой статье или интервью является сравнительный обзор плюсов и минусов каждой из вакцин.

На этот вопрос каждый должен ответить сам, взвесив все за и против. Хороша ложка к обеду, а вакцина во время эпидемии. Ведь риски, связанные с самой коронавирусной инфекцией, на несколько порядков выше рисков, связанных с побочными эффектами от самих вакцин. <…> В заключение стоит отметить еще раз, что можно бесконечно копаться и находить недостатки в любой из вакцин. Искать «песчинку в глазу» вакцины, но при этом не замечать «бревна» COVID-19. Однако следует помнить, что последствия COVID-19 в тысячи раз серьезнее, чем потенциальные побочные эффекты от вакцин. Золотое правило медицины: легче предупредить, чем лечить [15].

Мы видим, что во фразе Искать «песчинку в глазу» вакцины, но при этом не замечать «бревна» COVID-19 при использовании всем известной пословицы происходит двойное перекодирование смысла. Переносное значение пословицы («искать мелкий недостаток у других людей, а у себя крупный – не замечать») разорвано на два семантических блока. Оппозиции в пословице («мелкий недостаток» – «крупный недостаток», «замечать у других» – «не замечать у себя») перекодируются с заменой двух оппозиций на одну оппозицию (мелкие недостатки вакцины – большая опасность COVID-19). Хотя вакцина и вирус COVID-19 – скорее элементы одного семантического ряда, т. к. относятся к одному концепту «пандемия коронавируса».

Олицетворяя вакцину и овеществляя вирус COVID-19, развернув как метафору пословицу В чужом глазу соринку видеть, в своем бревна не замечать, прибегая к афоризмам, пословицам и поговоркам (Хороша ложка к обеду) ученый стремится внушить важные для него идеи через малые жанры фольклора, являющиеся своеобразным «ядром» национальнокультурного менталитета. Именно эти жанры, передающие народную мудрость посредством синтеза психологических и мировоззренческих установок, способны сформировать нужные ценностные установки и внедрить их в массовое сознание. Использовать фольклор как национальный культурный код – это очень продуктивный прием, способствующий актуализации в сознании читателей вместе с подсознательными установками, заложенными в пословицах и поговорках, идеи вакцинации от коронавируса.

Итак, в структуре медицинского медиадискурса, даже при актуализации такого сугубо научного концепта, как «вакцинация от коронавируса», возможно употребление самых разнообразных речевых средств и метафорических приемов, таких как сравнение, олицетворение, метафора, развернутая метафора, пословицы, поговорки и т. д. И немаловажную роль в этом процессе играют метафорические модели национального культурного кода.

Такое разнообразие языковых средств, используемых при актуализации в СМИ фрейма «вакцинация от коронавируса», доказывает то, что этот фрейм, находясь в структуре концепта «пандемия коронавируса», приближается к максимальному разнообразию значений, благодаря чему накопленная семантика способна активнее внедряться в сознание реципиентов. Обилие метафорических приемов показательно еще и тем, что именно этот способ перекодировки смыслов наиболее удобен в периоды, когда в существовании людей в государственных масштабах происходят значимые события, затрагивающие жизненно важные стороны жизни. Именно таким событием и является предпринимаемая государством вакцинация от коронавируса.

Список литературы Приемы метафоризации фрейма "вакцинация от коронавируса" в процессе его репрезентации в структуре сетевого медицинского медиадискурса

  • Ахнина К.В. Сетевой медицинский дискурс: языковые и коммуникативно-прагматические характеристики: дис. ... канд. филол. наук. М., 2016.
  • Боголюбова А. Вакцины против коронавируса: перспективы. [Электронный ресурс]. URL: https://biomolecula.ru/articles/vaktsiny-protiv-koro-navirusa-perspektivy (дата обращения: 10.02.2021).
  • Брилев С. Шах и мат: бесспорный прорыв российских ученых и успех «Спутника V» [Электронный ресурс]. URL: https://www.vesti.ru/article/ 2520254 (дата обращения: 15.02.2021).
  • Буряковская В.А. Коммуникативные характеристики массовой культуры в медийном дискурсе (на материале русского и английского языков): мо-ногр. Волгоград, 2014.
  • Ван Дейк Т.Д. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989.
  • Van Dijk T. Discourse and Context: A Socio-cognitive Approach. Cambridge, 2008.
  • Данкова Н.С., Крехтунова Е.В. Репрезентация пандемии в СМИ: метафорический образ войны (на материале американских газет) // Научный диалог. 2020. № 1(8). P. 69-83. DOI: https://doi.org/10.24224/2227-1295-2020-8-69-83 (дата обращения: 15.02.2021).
  • Добросклонская Т.Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ: учеб. пособие для вузов. М., 2008.
  • Желтухина М.Р. Воздействие медиадискурса на адресата: учеб. пособие. Волгоград, 2014.
  • Карасик В.И. Эпидемия в зеркале медийного дискурса: факты, оценки, позиции // Политическая лингвистика. 2020. № 2(80). С. 25-34. DOI: 10.26170/pl20-02-02.
  • Новикова О.Н., Калугина Ю.В. Covid-19 в контексте современного состояния исследования дискурса о пандемии [Электронный ресурс] // Вестн. Башкир. ун-та. 2020. № 2. URL: https:// cyberleninka.ru/article/n/covid-19-v-kontekste-sovremen nogo-sostoyaniya-issledovaniya-diskursa-o-pandemii-r-n (дата обращения: 22.02.2021).
  • Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1992 [Электронный ресурс]. URL: https://povto.ru/russkie/slovari/tolkovie/ ozhegova/tolkovii-slovar-ozhegova-bukva-m.htm#mar (дата обращения: 10.02.2021).
  • Парецкая А. Вакцина от коронавируса [Электронный ресурс]. URL: https://www.kp.ru/putevodi tel/zdorove/koronavirus/vaktsina-ot-koronavirusa/ (дата обращения: 11.02.2021).
  • Рейтер С., Ершов А. Первое большое интервью создатель российской вакцины от коронавируса Денис Логунов дал «Медузе». Он рассказал, стоит ли ждать прививок к сентябрю 2020 года [Электронный ресурс]. URL: https://meduza.io/feature/2020/07/23/so zdatel-rossiyskoy-vaktsiny-ot-koronavirusa-denis-logu nov-dal-meduze-pervoe-bolshoe-intervyu-on-rasskazal-stoit-li-zhdat-privivok-k-sentyabryu-2020-goda (дата обращения: 12.02.2021).
  • Ривзанов А. Вакцины от коронавируса -детальный обзор преимуществ и недостатков [Электронный ресурс]. URL: https://realnoevremya.ru/ articles/199971-obzor-suschestvuyuschih-v-mire-vak cin-ot-koronavirusa (дата обращения 14.02.2021).
  • Сарна А.Я. Дискурс-анализ // Гуманитарная энциклопедия: Концепты [Электронный ресурс]. URL: https://gtmarket.ru/concepts/7232 (дата обращения: 20.02.2021).
  • Тумакова И. Ключ к уничтожению противника [Электронный ресурс]. URL: https://novaya gazeta.ru/articles/2021/01/12/88661-klyuch-k-unichtozheniyu-protivnika (дата обращения: 13.02.2021).
Еще
Статья научная