Tales from Konjaku Monogatari-Shu on Buddhism in China

Бесплатный доступ

The paper presents the translation of selected stories of chapters 6 and 7 of Konjaku Monogatari-shU, the biggest collection of setsuwa tales. Both chapters deal with the history of Buddhism in China. But the narrative in chapter 6 sets the major steps which are related to the process of the transmission of the Buddhadharma from India to China, and chapter 7 proceed and elaborates on one of its key topics: the veneration of the holy scriptures. The choice of tales to be translated was made so as to show the variety of topics and the specific features of the narrative in chapters 6 and 7 of Konjaku Monogatari-shu.

Japanese literature, konjaku monogatari-shu, setsuwa tales, buddhism, china

Короткий адрес: https://sciup.org/170175801

ID: 170175801   |   DOI: 10.24866/1997-2857/2020-4/15-24

Другой