Разница в использовании английского языка в Великобритании и Америке
Автор: Абдуамидова О.Р., Тожибоева Н.М.
Журнал: Теория и практика современной науки @modern-j
Рубрика: Основной раздел
Статья в выпуске: 2 (80), 2022 года.
Бесплатный доступ
Ушбу маколада Буюк Британия ва Америкада инглиз тилининг қўлланилишидаги фарқлар берилди.
Метро, йўлак, супермаркет, почта қутиси, ясси, ҳукумат, ер ости, биринчи қават
Короткий адрес: https://sciup.org/140293182
IDR: 140293182
Текст научной статьи Разница в использовании английского языка в Великобритании и Америке
Инглиз тили бугунги кунда ер куррасининг тахминан бир миллиарддан ортиқ кишиси гаплашадиган халқаро тилдир. У бизга фан, техника ва маданият соҳасидаги энг сўнгги янгиликлар билан танишиш имкониятини беради. Инглиз тили халдаро хаёт, савдо-сотид, иктисодиёт, маданият, таълим ва бошқа соҳаларда халқаро фикр алмашиш тилидир.Юртимиз келажаги бўлмиш ёшларга инглиз тилини пухта ўргатиш вазифаси чет тил ўқитувчиларидан янада чуқур билим ва маҳоратни талаб этмоқда. Бугунги кунда фарзандларимизнинг етук, жисмонан бақувват, маънавий баркамол бўлиб вояга етишлари учун барча шарт-шароитлар яратилган.
Инглиз тили нафакат Британияда балки, АКШ, Австралия, Янги Зеландия ва Канаданинг баъзи кисмларида миллий тил хисобланади.
Инглиз тилининг Британия ва Америкада кўлланилишида фарклар бор. Унинг Америка вариантининг Британия вариантидан талаффузи, грамматикаси ва луFатида бир канча фарклар бордир. Фонетикада M:ask-сурамок, after-кейин, dance-раксга тушмок сузларининг талаффузида.
Ёзувда М: colour-ранг,travelling -сайёхат сузларида.Грамматикада
M:Future Indefinite Tense - келаси ноаник замонда барча шахслар учун “will” шакли кулланилади. Огзаки нуткда ёрдамчи феъл тушиб колади.
I have done урнига I done
I have seen ўрнига I seen ёки car деб “r” ҳарфи сўз охирида талаффуз этилади.
Инглиз тилининг Америка ва Британия вариантлари ўртасидаги лексик фарклари. Инглиз тилида сузлар 3 гурухга булинади:
-
1 .Англияда ҳам, Америкада ҳам ишлатиладиган сўзлар: language- тил, nation-миллат, person-шахс, give-бермок, country-мамлакат.
-
2 . Факат Америкада ишлатиладиган сўзлар: subway- метро, sidewalk-йўлак, supermarket -катта магазин, mailboх-почта ва бошкалар.
-
3 .Факат Британияда ишлатиладиган сўзлар:flat-квартира, government-хукумат, underground- ер ости йўли ва бошкалар.
Америкада first floor- биринчи кават, Британияда first floor -иккинчи кават ҳисобланади. Инглиз тилининг Америка вариантидаги ҳусусиятларидан яна бири сўзларни кискартирилган шаклидир. М:FEAF-Far East Air Force. Демак, биз тил ўрганишда юкоридагиларга ахамият беришимиз керак.
Адабиётлар рўйхати:
-
1. I.V.Arnold. The English word. Moscow-1986.
-
2. R. s.Ginzburg and others. A course in Modern English
Leхicology.Moscow -1978.
-
3. Brumfit S, Johnson K. The Communicative Approach to Language Teaching. –Oxford, 1981.-234 p. 4.Жалолов Ж.Ж. Чет тил ўқитиш методикаси – Тошкент- Ўқитувчи, 1996-16с. Gulomov S,Ubaydullaeva R, Akhmedov E. Independent Uzbekistan. Tashkent –Mekhnat – 2001. -181-182p5. Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка.-Москва, 1981.-112с 6. Granger C. Play games with English.-London, 1983.-74p.
\
Список литературы Разница в использовании английского языка в Великобритании и Америке
- I.V.Arnold. The English word. Moscow-1986.
- R. s.Ginzburg and others. A course in Modern English Leхicology.Moscow -1978.
- Brumfit S, Johnson K. The Communicative Approach to Language Teaching. -Oxford, 1981.-234 p. 4.Жалолов Ж.Ж. Чет тил ўқитиш методикаси - Тошкент- Ўқитувчи, 1996-16с. Gulomov S,Ubaydullaeva R, Akhmedov E. Independent Uzbekistan. Tashkent -Mekhnat - 2001. -181-182p5. Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка.-Москва, 1981.-112с 6. Granger C. Play games with English.-London, 1983.-74p.