Речевые ошибки личностей разных уровней языковой компетенции
Автор: Бронникова Ю.О.
Журнал: Международный журнал гуманитарных и естественных наук @intjournal
Рубрика: Филологические науки
Статья в выпуске: 12-1 (51), 2020 года.
Бесплатный доступ
В статье анализируются речевые ошибки личностей разных уровней языковой компетенции: младших школьников, студентов, учителей, преподавателей. Отмечается, что характер выявленных ошибок подтверждает существование определенных закономерностей усвоения языка, связанных с общими для говорящих процессами развития языковой компетенции.
Речевые ошибки, языковая компетенция, культура речи
Короткий адрес: https://sciup.org/170187122
IDR: 170187122 | DOI: 10.24411/2500-1000-2020-11635
Текст научной статьи Речевые ошибки личностей разных уровней языковой компетенции
Вопросы культуры речи в современном обществе имеют первостепенное значение. Многие ученые говорят о снижении общего уровня речевой культуры. Речь школьников, студентов становится все более примитивной, стилистически беспомощной, изобилует речевыми ошибками и недочетами.
Представление человека о языковой системе и основных правилах речевого поведения составляют языковую компетенцию, под которой понимается индивидуальный вариант национального языка. В нее входят представления о системе фонем, их сочетаемости, интонационных контурах, словаре (лексиконе), грамматике (строении слова, словообразовательных парадигмах, структурах предложения), метаязыковая рефлексия (т.е. способность оценить свои знания языка). Таким образом, сформированная языковая компетенция предполагает «системность знаний языка и о языке, умение использовать язык в соответствии с намерениями индивида и условиями общения» [1, с. 8].
Выделяется несколько аспектов языковой компетенции:
– фонетический, который предполагает овладение артикуляционной и перцептивной базами языка, а также нормами орфо-фонии и орфоэпии;
– семантический, включающий становление лексического запаса и усвоение системности связей между единицами;
– грамматический, касающийся представлений о правилах развертывания речевого высказывания, знания способов выражения грамматических значений, основных синтаксических конструкций, структурных схем предложения;
– прагматический, проявляющийся в усвоении норм речевого поведения в конкретной коммуникативной ситуации.
При формировании языковой компетенции все ее аспекты развиваются параллельно, но неравномерно.
Исследователями (О.Б. Сиротинина, В.А. Скребнев, Г.И. Богин) выделяются разные уровни языковой компетенции. Например, Г.И. Богин говорит о 5 уровнях:
-
1) уровень правильности, соответствие речевой норме;
-
2) уровень интериоризации, наличие либо отсутствие внутреннего речевого поступка;
-
3) уровень насыщенности, показатель бедности или богатства речи;
-
4) уровень адекватного выбора, владение синонимикой;
-
5) уровень адекватного синтеза, соблюдение тональности общения, умение различать функциональные разновидности языка, свободно пользоваться любой из них, четко представляя, какая из разновидностей должна выбираться в соответствии с задачами общения [2].
Речь каждого индивида строится в соответствии с его уровнем языковой компетенции.
В данном исследовании ограничимся выделением трех уровней, которые условно назовем «высший», «средний» и «низший».
Как уже отмечалось [3], представители высшего уровня должны владеть всеми аспектами языковой компетенции, то есть обладать знаниями в области всех уровней языковой системы, умело использовать устную и письменную форму речи, диалогический и монологический тип речи, средства всех стилей речи в их нормативной разновидности.
Представители среднего уровня обладают недостаточной языковой компетенцией, то есть владеют не всеми ее аспектами (прежде всего это касается прагматического аспекта), что приводит к нарушению разнообразных норм и ограничений языка.
У представителей низшего уровня языковая компетенция еще не сформирована. Отсюда вытекает систематическое нарушение ортологических норм, незнание и несоблюдение этических и коммуникативных норм. Любые отклонения от принятых языковых норм ведут к речевым ошибкам.
В нашем исследовании принимали участие преподаватели, учителя, студенты младших курсов и школьники. В их устной речи фиксировались речевые ошибки, заносились на карточки, а затем классифицировались. Рассматривались только ошибки, обусловленные нарушениями в параллели «речь – язык» («речь – действие» – фактические; «речь – мышление» – логические не анализировались), среди которых выделялись акцентологические, орфоэпические, лексические, морфологические, синтаксические.
Речевые ошибки характеризовались по нескольким параметрам:
-
1) причина возникновения;
-
2) соотнесенность с определенным языковым уровнем;
-
3) соотнесенность со стилевой окраской языковой единицы;
-
4) соотнесенность со стилевой принадлежностью высказывания или текста.
Среди причин возникновения речевых ошибок выделим следующие:
-
1) влияние смысловых аналогий (директор школы – заведующий кафедры);
-
2) незнание лексического значения слова;
-
3) нарушение лексической сочетаемости;
-
4) принятие детьми языкового поведения взрослых;
-
5) стремление к большей экспрессивности речи (самый лучший фильм).
Приведем примеры наиболее частотных ошибок:
-
I. Младшие школьники :
Акцентологические: звОнит, бАлуюсь, красивЕе, тортЫ, дрАлись.
Орфоэпические: ску[чн]о, учуся, по[д]скользнулся, жувать.
Словообразовательные: догреб, разды-рить, зефирина, лепление, поплохеть.
Лексические: повторы, употребление слов в неточном значении (купаться наперегонки, медведь спит в своей норе), нарушение лексической сочетаемости (кучка ребят).
Морфологические: ударить коленой, несколько поней, ездием, ихним, ехай, более лучший, мое день рождение.
Синтаксические: местоименное удвоение подлежащего (цветы, они очень красивые); нарушение связи между местоимением и словом, на которое оно указывает (стол, парта, за которым я сижу, стоит у стены), нарушение норм управления (прийти со школы).
Преобладают лексические ошибки.
-
II. Студенты:
Акцентологические: квАртал, катАлог, дОговор, Оптовый, звОнят, вклЮчим, жАлюзи, красивЕе, языкОвый барьер.
Орфоэпические: ску[чн]о, кон- ста[н]тировать.
Лексические: речевая избыточность
(моя собственная теория, главная суть, вернуться обратно); повторы (характерные черты характера); нарушение лексической сочетаемости (эти качества мне симпатизируют, совершенно мало, имеют значительную роль).
Словообразовательные: рецензист, рецензор, раскупчивые издания.
Морфологические: ихний, цены дешевле, в двух тысяча двадцатом году, обоими руками, более лучше, договора, драйвера, приедь, имеют значительную роль.
Синтаксические: иммунитет на болезнь, перпендикулярный с этой прямой, характерный ему.
Преобладают морфологические ошиб- ки.
-
III. Учителя, преподаватели.
Акцентологические: обеспечЕние, повтОрим, углУбленный, дОговор, ходатАйствовать, облЕгчить.
Орфоэпические: ску[чн]о, пат[э]нт.
Словообразовательные: дополнительное обеспечивание.
Морфологические: на обоих партах, не ездийте на коленях по полу, с двух тысяча двадцатого года.
Лексические: нарушение лексической сочетаемости (это не играет значения); речевая избыточность (поднимите руки вверх).
Синтаксические (нарушение норм управления): идентичный с ним, голосовать этот вопрос, абстрагироваться с этим событием, апеллировать на это заявление, заведующий кафедры, отмечать об этих недостатках.
Преобладают синтаксические ошибки.
Сопоставив полученные данные, отметим, что:
-
1) У всех испытуемых присутствуют речевые ошибки разных типов.
-
2) Характер выявленных ошибок подтверждает существование определенных закономерностей усвоения языка, связанных с общими для говорящих процессами развития языковой компетенции.
-
3) В разных группах испытуемых преобладают разные виды ошибок: у младших
морфологические, у учителей и преподавателей – синтаксические, что является закономерным.
-
4) Наибольшее количество ошибок содержится в речи младших школьников, далее следуют студенты, замыкают эту
группу учителя и преподаватели.
Следовательно, у младших школьников – низкий уровень языковой компетенции, в этом возрасте она только складывается. Студенты также не владеют всеми аспектами языковой компетенции, что приводит к нарушению существующих норм и ограничений языка.
Казалось бы, учителя и преподаватели должны показать высокий уровень языковой компетенции, но наличие в их речи грубых речевых ошибок (прежде всего грамматических), не позволяет говорить о высоком уровне владения языком. Естественно, невозможно владеть всеми языковыми нормами в совершенстве и в своей речевой практике не допускать ошибок, но они должны быть сведены к минимуму и носить негрубый характер. Это, прежде всего, касается учителей начальных классов, так как они работают с детьми младшего школьного возраста, для которых характерна высокая языковая восприимчивость и большая склонность к подражанию.
Таким образом, отражение уровня развития языковой компетенции мы видим в результатах речевой деятельности – речевых высказываниях, следовательно, речевые ошибки как отступления от традиционного способа языкового выражения можно рассматривать в качестве парадиг-мального явления, репрезентирующего школьников – лексические, у студентов – индивидуальное языковое сознание.
Список литературы Речевые ошибки личностей разных уровней языковой компетенции
- Лексикон младшего школьника: (Характеристика лекс. компонента языковой компетенции) / И.Г. Овчинникова, Н.И. Береснева, Л.А. Дубровская, Е.Б. Пенягина. - Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2000. - 312 с.
- Богин Г.И. Типология понимания текста. - Калинин: КГУ, 1986. - 86 с.
- Бронникова Ю.О. Совершенствование речевой культуры студентов // Вестник Саратовского областного института развития образования. - 2016. - №1 (5). - С. 119-123.