Репрезентация концепта ум в английской и русской лингвокультурах

Автор: Леонова Алла Ивановна, Абдол Элеонора Досжановна, Жубайкулова Дамира Жулдаскалиевна

Журнал: Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология @philology-tversu

Рубрика: Исследования текста и дискурса

Статья в выпуске: 2, 2021 года.

Бесплатный доступ

В статье предлагается описание концепта ум в английской и русской лингвокультурах. Рассматриваются вопросы изучения концепта в лингвокультурологии. Выявляются основные признаки концепта. Предлагается этимологический анализ концепта ум, сравнительный анализ словарных дефиниций. Идиоматичность концепта ум рассматривается на примере паремий.

Лингвокультурный концепт, признаки концепта, структура концепта, многоуровневое образование, ядро концепта, ближняя и дальняя периферии, репрезентация концепта, идиоматичность, значения концепта

Короткий адрес: https://sciup.org/146282283

IDR: 146282283   |   DOI: 10.26456/vtfilol/2021.2.125

Список литературы Репрезентация концепта ум в английской и русской лингвокультурах

  • Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. М.: Рус. яз., 1995. – В 4-х т. Т. 1. – 699 с. Т. 2. – 555 с. Т.3. – 779 с. Т.4. 683 с.
  • Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. 241с.
  • Карасик В.И., Слышкин Г.Г. Базовые характеристики лингвокультурных концептов // Антология концептов. Под ред. В.И. Карасика, И.А. Стернина. Том 1. Волгоград: Парадигма, 2005. С. 12–13.
  • Колесов В.В. Философия русского слова. СПб.: Златоуст, 1999. 368 с.
  • Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. М.: Русский язык, 1984. 944 с.
  • Мюллер В.К. Англо-русский/Русско-английский словарь. 100 000 слов и выражений. М.: Эксмо, 2008. 1120 с.
  • Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 72500 слов и 7500 фразеологических выражений / Российская академия наук. Институт русского языка; Российский фонд культуры. М.: АЗЪ, 1993. 960 с.
  • Сергеева Е.В. Интерпретация термина «концепт» в современной лингвистике. М., 1998. 165с.
  • Сергеева Н.М. Витальные и социальные признаки концепта ум// Картина мира: язык, философия, наука: Сб. науч. статей. Томск: ТГУ, 2002. С. 127–132.
  • Сергеева Н.М. Гендерный аспект концептов ум, разум в русской языковой картине мира// Sprache. Kultur. Mensch. Ethnie. Landau: Verlag Empirische Padagogik, 2002. С. 173–177.
  • Сергеева Н.М. Ментальные признаки концептов ум, разум // Сб. статей молодых ученых Кузбасса, посв. 60-летию образования Кемеровской обл. Ке-мерово: Графика, 2002. С. 218–221.
  • Серова И.Г. Концептуальный анализ в лингвокультурологии: методы и возможности // Вопросы когнитивной лингвистики. № 1. М., 2007. С. 15–22.
  • Слышкин Г.Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты. Волгоград: Перемена, 2004.290с.
  • Соломник Т.Г. Словарь современных английских идиом/ сост. Т.Г. Солом-ник. С.-Петербург: Золотой век, 2003. 413 с.
  • Срезневский И.И. Материалы для словаря древнерусского языка, т. 1-3, изд.1. СПб., 1893-1903, 2-е изд. М., 1958. 382 с.
  • Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Школа «Языки русской культуры», 2001. 824с.
  • СЭС: Советский энциклопедический словарь / Гл. ред. А.М. Прохоров. М.: Советская энциклопедия, 1984. 735 с.
  • Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. М.: Прогресс, 1986. 456 с.
  • Федосов И.В., Лапицкий А.Н. Фразеологический словарь русского языка. М.: «ЮНВЕРС», 2003. 326 с.
  • Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка. М.: Рус. яз., 1993. Т. 1. 622 с., Т. 2. 560 с.
  • Longman Dictionary of Contemporary English. Edinburgh: Longman, 2001. 1668 p.
Еще
Статья научная