Рубеж атаки - русский язык

Автор: Городков А.В., Зайцева А.А.

Журнал: Теория и практика современной науки @modern-j

Рубрика: Основной раздел

Статья в выпуске: 12 (66), 2020 года.

Бесплатный доступ

Статья посвящена проблемам вытеснения русского языка иностранным, в первую очередь английским языком, засорению русского языка жаргонными словами и выражениями.

Русский язык, сленг, внедрение, познавательные языковые передачи, англоязычные слова и выражения

Короткий адрес: https://sciup.org/140275197

IDR: 140275197

Текст научной статьи Рубеж атаки - русский язык

Annotation: The article deals with the issues of ousting the Russian language of foreign, primarily English, to the obstruction of the Russian language slang words and expressions

Язык по праву является определяющим фактором сохранения любой нации. Нация вырождается, если теряет свой язык. Именно поэтому народы малой численности всячески оберегают свой язык, используя для этого все доступные возможности, порой граничащие не только с законом, но и со здравым смыслом. Как в Латвии, например. Единственная страна, где есть «негры» - не граждане этой страны. В основном это русскоязычное население, которое составляет почти половину населения Латвии. А если ты «негр», то ты ущемлен в правах, ты не можешь претендовать на государственную должность. Твой удел -низкооплачиваемая работа и жалкое существование. А вот чтобы стать гражданином, нужно в первую очередь изучить и слать экзамен на знание латышского языка. В любом случае латышей можно понять - они борются за сохранение нации, потому как знают, что с потерей языка исчезнет и нация, и государство.

К сожалению этого нельзя сказать о России. Да, наша страна имеет гораздо большую территорию и по населению в сотни раз превышает маленькую Латвию. Но позиции русского языка сдаются с катастрофической скоростью. Идет массовое засорение русского языка англоязычными словами и выражениями. Причем вошло уже в практику, что человек, употребляющий англоязычные слова и выражения считается более грамотным. И «Ай Кью» ( уровень развития ума) у него очень высокий. Но так ли это на самом деле? Ведь нет на земле богаче языка, чем русский! К примеру, английское слово «саммит» обозначает, в виду скудости языка, несколько смыслов. Это и высшая степень, и вершина, и верх, и предел, и зенит, и встреча или совещание. Русское простое выражение «встреча глав правительств» звучит и убедительно и всем понятно. Почему же мы от него отказываемся в пользу наших потенциальных противников? Примеров подспудного внедрения в русский язык иностранных, большему числу жителей России непонятных слов и выражений, существует множество. Бригадир продавцов в крупном магазине превратился в «менеджера по продажам», а тот, кто раскладывает товар по полкам, гордо зовется «мерчендайзером». Кастинги и листинги, трейджеры, брокеры, киллеры, сервисы, дайвинги, тинейджеры, топ-менеджеры, брифинги, хай-теки, фишки, инвесторы, дефолты, шоу, шопы, бонусы, бутики, хиты, плей-оффы, интервью, эксклюзивы, биеннале, таунхаузы, овердрайфты, маркетинги, дивиденды ,дайджесты, рафтеры, лейбы, моветоны, тайбреки, фреши - все эти выражения уже прочно вошли в обиход русского языка и обратный процесс осуществить будет ох как сложно.

Если мы хотим сохранить русский язык, то должны понимать, что употреблять иностранщину в разговорной и литературной речи недопустимо. Это мусор, который не только засоряет русский язык, а по сути, является элементом оккупации, завоевания оного из важных, системообразующих критериев русской нации. Ведь никто никому не запрещает вести разговор на иностранном языке. Читай и пиши на английском. А вот вкрапление чужих транскрипций в русскую речь ведет к разложению русской культуры. Это надо понимать. И прежде всего власть предержащим, так как от них сегодня зависит многое. К сожалению, изменений в лучшую сторону не происходит. Мы продолжаем «мониторить» состояние дел с заболеваемостью коронавирусом, строить «хабы», а по утрам нам предлагают в новостных передачах не обзор событий, а «дайджест за прошедшую неделю». Как то не по себе становится от того, что певцы, например, исполняют песни на иностранном языке, спортсмены, после выступлений, порой успешных, интервью дают на английском, названия торговых и увеселительных заведений в большинстве своем, тоже носят или непонятные исковерканные русские или английские названия. Недавно в ленте новостей по г. Белгороду прочитал информацию про «экс-мэра» города, который занимался фешен-ретейлом и был франчайзи таких брендов, как Paolo Conte, Mango, Terranova, владел ООО «Сталос», ООО «Маривер». Кажется, эту информацию про заместителя главы города надо переводить на русский язык - иначе не понять, о чем идет речь.

Пора, наконец, понять, что без родного языка нет родины, нации, государства. Внедрение чужого языка в наш родной русский - это оккупация страны новейшими средствами завоевания, которая не требует больших материальных затрат и происходит постепенно, но к сожалению безвозвратно. Может наступить момент, когда развернуться и дать бой иностранщине уже будет невозможно. Да и кто будет давать этот отпор, если даже те, кто должен в первую очередь бороться за чистоту родного языка, молчат. 2007 год был объявлен в России годом русского языка. Но разве мы услышали громкий голос ученых-лингвистов в защиту русского языка? Нет, этого не случилось. Прошло больше 10 лет, но по-прежнему нет познавательных языковых передач, а в многочисленных телесериалах пропагандируется все тот же бандитский или другой низкосортный сленг, вытесняющий и портящий родной русский язык. Объединения у нас превратились в холдинги, предприятия в корпорации, главу города стали называть гордым именем мэр. В стране возникло множество офисов и никто не обращает внимания на то, что под этим иностранным словом подразумевается и комната и целое здание и еще много чего - служба, должность, долг, канцелярия, церковная служба, обряд.

Умиляют существующие ныне обозначения размеров одежды. Если раньше все было просто и понятно - рост, полнота, размер ворота давали полное представление человеку о том подходит ему одежда или нет, теперь же, с переходом на XL, каждую вещь надо мерить, поскольку XL одного производителя совсем отличаются от XL другого. А может, перешли на такие обозначения, потому что своя легкая промышленность «приказала долго жить»? План работы или проведения мероприятий, где четко указывалось, что сделать, в какие сроки и кто отвечает за исполнение, мы в угоду непонятно кому заменили понятием «дорожная карта», которая по определению американцев означает набор мер по обеспечению какой либо цели - ни сроков тебе, ни ответственных. Жалкие попытки государственных органов в защиту русского языка в виде сдачи ЕГЭ только на русском или сдачи экзаменов мигрантами, обосновавшимися в России, дают ничтожный результат. Не дают результатов и федеральные законы, поправки в Конституцию РФ, потому, что законы говорят одно, а на практике чиновники, да и граждане, делают совсем другое. [2].

Вывод можно сделать однозначный - русский язык в опасности. Нужны срочные меры по его сохранению. Нужна координация действий государственных органов, деятелей науки, образования, семьи для сохранения русского языка. Ведь в мире нет языка чище, прекрасней и богаче. Сегодня это один из ключевых вопросов сохранения нации. Дальше отступать некуда.

Список литературы Рубеж атаки - русский язык

  • Конституция РФ от 12.12.1993г. с изменениями (поправками) от 01.07.2020г.
  • Н.Севрюков. Русские грабли. Отечественные записки №145,2007г
  • К.К.Колин. О роли русского языка в сохранении единого информационного пространства России. Вестник Российского общества информатики и вычислительной техники. М., №4, 1995
Статья научная