Санкционные оговорки в международных договорах морской перевозки грузов
Автор: Слаутин А.У.
Журнал: Правопорядок: история, теория, практика @legal-order
Рубрика: Международное право
Статья в выпуске: 2 (45), 2025 года.
Бесплатный доступ
Современные международные морские перевозки грузов неизбежно сталкиваются с жёсткими вызовами санкционного характера (зачастую - одностороннего в отношении России). Актуальность темы обусловлена не только усилением внешнеполитического давления и постоянным изменением (обновлением) санкций и санкционных списков, но и необходимостью юридической защиты бизнеса в условиях мировой нестабильности. Корректное составление и включение в договоры морской перевозки санкционной оговорки и выстраивание комплайенс-процедур стали жизненно важными для всех участников данного рынка. В этой статье разбираются практические аспекты применения санкционных оговорок в международных морских перевозках и показано, почему этот инструмент становится незаменимым помощником и защитником сторон договора морской перевозки. В данной статье автор стремится показать, что санкционные оговорки стали неотъемлемым элементом международных договоров в сфере морских перевозок, непосредственно затрагивающих Россию. Также ставится цель не только рассмотреть формальные стороны вопроса, но и поделиться опытом решения возникающих правовых и организационных проблем, чтобы читатели могли использовать полученные выводы и рекомендации для минимизации своих рисков и эффективного развития бизнеса в новых “санкционных” реалиях международной перевозки грузов. В результате исследования автором выделены ключевые требования к формулировке санкционной оговорки, подходы к комплайенсу и специфике применения оговорок. Сделан вывод о том, что эффективное использование санкционной оговорки наряду с продуманными комплайенс-процедурами является необходимым инструментом минимизации рисков для российского бизнеса в международных перевозках. Предложены практические рекомендации по оптимизации работы с санкционными ограничениями.
Санкционная оговорка, морская перевозка, международный договор, комплайенс, санкции, страхование, форс-мажор, риски, фрахтование, юридические риски, международное право, судовладелец, внешнеэкономическая деятельность
Короткий адрес: https://sciup.org/14133298
IDR: 14133298 | DOI: 10.47475/2311-696X-2025-45-2-141-146
Текст научной статьи Санкционные оговорки в международных договорах морской перевозки грузов
В настоящее время мировая торговля просто немыслима без морских перевозок, а роль России в этом процессе — одна из ведущих. Поставки энергоресурсов, металлов, зерна и другой продукции за рубеж — опора отечественной экономики. Но глобальные изменения последних лет, осложнение политической ситуации, применение санкций против России (включая ответные санкции России к “недружественным” странам) и, как следствие, полнейшая перестройка логистических цепочек и изменение устоявшихся маршрутов мировой торговли потребовали еще более тщательной проверки юридической корректности и безопасности международных контрактов. Поэтому и санкционные оговорки из разряда совсем недавних теоретических изысков превратились в базовый рабочий инструмент всех участников международного рынка.
Так в чем же смысл внесения в международные договоры (в том числе и в международные договоры морских перевозок) подробных санкционных оговорок? Кому это гарантирует защиту? Применительно к морским перевозкам из России — кто получает защиту? Только экспортёры и перевозчики или и их иностранные партнёры (фрахтователи, получатели грузов и т․ п․)? В этом я и попытаюсь разобраться в своей статье․
Материал и методы
В исследовании применялись методы сравнительно-правового анализа, изучения зарубежной и российской договорной практики, синтеза законодательных и нормативных актов, анализ доктринальных источников․ Использованы данные из открытых источников, официальные документы, правовые акты․
Описание исследования
Санкционная оговорка․ Практика показывает: текущие международные договоры без санкционной оговорки просто не возможны․ Санкционные ограничения, которые ещё недавно воспринимались как экзотические, и зачастую не включались в контракты, теперь стали повсеместным явлением․
Тема санкций и их влияние на международные морские перевозки грузов из России и российскими судовладельцами подробно рассматривалась ранее автором в статье «Санкционные запреты и ограничения при осуществлении морских перевозок грузов с участием России» [1]․ Также ситуации с санкциями и их влиянием на рынок морских перевозок рассматривались в работах О․ Д․ Покровской [2], Д․ И․ Ушкаловой [3], М․ А․ Шаповаловой [4]․ Мы же предлагаем рассмотреть вопрос санкционной оговорки․
Итак, суть санкционной оговорки (sanctions clause) в международных договорах проста, однако её значение сложно переоценить․ Санкционная оговорка определяет действия сторон при возникновении внешних ограничений — будь то внесение в санкционный список судовладельца, перевозчика, груза, банка, страховщика или даже (применительно к теме статьи) получателя груза по коносаменту․ Санкционная оговорка, как правило, означает положение, которое предусматривает право на односторонний отказ одной из сторон договора от исполнения договора в случае введения санкционных ограничений против другой стороны договора․ А вот дальше стороны должны выбирать, а что именно должно быть внесено в санкционную оговорку․
Во-первых, в санкционной оговорке необходимо точное определение, а что именно будет трактоваться сторонами как санкции․ Кроме того, необходимо перечислить конкретные страны, международные организации, органы, которые вводят санкции (ЕС1, США2, Вели-кобритания3, ООН и прочие) [5, с․ 120]․
Безусловно важно в любой санкционной оговорке согласовывать порядок действий сторон договора при “срабатывании” оговорки (попадание одной из сторон в санкционный список)․ В санкционной оговорке он должен быть четко определен, и каждая из сторон руководствуется положениями оговорки (направляя контрагенту соответствующие уведомления о расторжении договора страхования, требование о возврате уплаченного фрахта) в зависимости от условий и вида заключенного международного договора․
И наконец в санкционной оговорке должны быть зафиксированы сторонами обязательства “после наступления санкционного случая:
— возможность/условия изменения цены работ (товаров, услуг);
— право на расторжение;
— заверение о том, что к соответствующей стороне не применяются санкции, а также предусмотреть ответственность за нарушение данного заверения в виде уплаты убытков, неустойки, отказа от исполнения договора;
— распределить расходы между сторонами при наступлении санкционного случая [5, с․ 121]․
Набор действий и мер, как правило, очень обширен․ Стороны вправе изменить порт назначения/разгрузки товара, предусмотреть смену валюты платежа или принимающий банк, закрепить факультативный коммерческий арбитраж и т․ п․ [6, с․ 923]․
Нельзя не отметить интересный момент с прекращением договора из-за возникновения условий, подпадающих под положения санкционной оговорки․ Понятно, что одна из сторон (иностранная) будет, вероятнее всего, заинтересована в незамедлительном расторжении договора, другая же (российский контрагент) будет настаивать на выполнении условий договора․ И здесь, как справедливо отмечает В․ А․ Мингес «В этом противостоянии, как правило, уступает тот, кому больше нужен контракт…» [7, с․ 633]․
Нельзя не упомянуть о связи санкционной оговорки и оговорки о форс-мажорных обстоятельствах․ Как справедливо отметила Д․ П․ Стригунова, «Оговорка о введении санкционных ограничений может являться составной частью оговорки о форс-мажоре, а может носить самостоятельный характер» [8, с․ 8]․
Санкционная оговорка в договорах международной морской перевозки и сопровождающих сферу деятельности судовладельцев договорах․ Так что же дает санкционная оговорка участникам международных морских перевозок (как виновным, так и нет)?
Для примера обратимся к наиболее распространенной в сфере договоров фрахтования санкционной оговорке BIMCO GENCOA SANCTIONS CLAUSE FOR CONTRACTS OF AFFREIGHTMENT 20221, размещенной на официальном сайте Балтийского и международного морского совета (BIMCO)․
Данная оговорка предназначена для включения в договора фрахта (чартера) и рассматривает два сценария․ В первом случае, если судовладельцы или фрахтователи (или третья сторона, за которую они несут ответственность в соответствии с положениями настоящей оговорки) попадают в санкционные списки, то невиновная сторона договора имеет право расторгнуть чартер и потребовать возмещения всех своих расходов и убытков․ Вторым вариантом являются те наложенные санкционные ограничения, согласно которым сама торговля или деятельность (например, перевозка нефтепродуктов и т․ п․) подпадает под действие санкционных ограничений․ В этом случае стороны имеют право отказаться от осуществления контракта․
Отмечу вторую часть оговорки․ Она крайне необходима, так как зачастую санкции публикуются в таком виде, что сторонам договора затруднительно дать оценку, запрещена та или иная деятельность или же нет․
Но бывает, что и судовладелец (судно) подпадает под санкционные ограничения․ Многие страховые компании во всех этих юрисдикциях формально прекращают действие договора страхования при внесении судна или судовладельца в санкционный список․ Причём это происходит автоматически, и возвращение к прежним условиям практически невозможно․
Представлю ниже для примера несколько условий санкционных оговорок, которые можно встретить как в страховых полисах (договорах страхования), так и в международных договорах морской перевозки:
1․ В случае, если одна из сторон, перевозимое имущество или любое вовлечённое лицо оказывается включено в санкционный список, иной стороне предоставляется право приостановить исполнение либо расторгнуть договор немедленно без ответственности за возможные убытки․
2․ Страховщик вправе прекратить покрытие и аннулировать страховое свидетельство немедленно при наступлении санкционных обстоятельств, связанных с санкциями OFAC, ЕС, Великобритании, ООН или иных соответствующих законодательств․
3․ Любое поступление или оплата, которая была или может быть приостановлена в связи с санкционным законодательством, считается форс-мажором и создает основания для досрочного расторжения контракта․
Еще раз подчеркну, что только грамотное составление санкционной оговорки позволяет минимизировать возможную проблемную ситуацию, позволяя сторонам решать проблему без длительного судебного разбирательства и траты лишних ресурсов․
Комплайенс (compliance)․ Однако сама по себе санкционная оговорка, точнее ее применение, может и не понадобиться, если на стадии рассмотрения условий международного договора морской перевозки грузов качественную работу проведет комплайенс менеджер (compliance manager)․
В настоящий момент, предполагается, уже не осталось российских судовладельцев, осуществляющих международные морские перевозки, кто не использует процедуру проверки комплайенс (compliance)․ У всех крупных игроков разработаны и совершенствуются «системы риск-менеджмента» [10 с․ 117]․ Стандартный чек-лист комплайенс-проверки для участников международных перевозок:
-
1․ Проверка правового статуса контрагента (регистрация, лицензии, бенефициары);
-
2․ Сверка компании, судна, страховщика со всеми санкционными списками (OFAC, ЕС, ООН и др․);
-
3․ Анализ истории нарушений и судебных разбирательств, связанных с аналогичной деятельностью;
-
4․ Проверка грузов на наличие запрещённых и ограниченных позиций, а также двойного назначения;
-
5․ Определение конечного получателя и уточнение цепочки поставок;
-
6․ Оценка финансовых каналов, банков-посредников и валютных рисков;
-
7․ Контроль актуальности страховых полисов и их соответствия маршруту;
-
8․ Протоколы информирования и экстренного реагирования при выявлении потенциальных нарушений;
-
9․ Заведение внутреннего отчёта по результатам комплайенс-проверки и определение ответственных лиц;
Такой чек-лист позволяет системно работать с рисками и не пропустить критически важных моментов при выборе контрагента, подготовке к перевозке и заключении контракта․
Комплайенс-проверка контрагентов, грузов и всей цепочки трейда становится обязательной частью современного бизнес-процесса — как для предотвращения нарушений санкционного законодательства, так и для минимизации рисков внезапного расторжения договоров или блокировки поставок․ Участникам международных перевозок стоит проводить регулярные комплексные проверки не только непосредственных партнёров, но и всех вовлечённых сторон: перевозчиков, страховщиков, банков, а также специфики груза, его происхождения и конечных получателей․ Такая многоуровневая проверка помогает заранее выявить потенциальные проблемы с принадлежностью к санкционным юрисдикциям, наличием товаров двойного назначения, ограничениями на торговлю запрещенными видами грузов и иными рисками․
Иностранные контрагенты․ Как же иностранные агенты относятся к данному вопросу?
В Англии уже давно выработан стандарт: в трудовых, чартерных, страховых и чартерных договорах санкционная оговорка обычно занимает отдельный блок․ Стороны фиксируют, чьи санкции являются релевантными (например, список OFAC, санкции ЕС, ООН или Великобритании), как уведомлять о новых ограничениях, каким образом приостанавливать или завершать исполнение контракта, если один из участников попал под санкции․ В США к этому добавляется требование немедленного информирования и предоставления письменных гарантий, что стороны и бенефициары не нарушают санкционные режимы․ Европейские компании склонны включать процедуры независимой проверки через международные реестры и сторонние сервисы для подтверждения статуса друг друга (таблица 1)․
Практические рекомендации․ Итак, с точки зрения практических рекомендаций по внесению санкционной оговорки необходимо предложить сторонам по договору международной морской перевозки грузов строго придерживаться следующего:
-
1․ Конкретизировать, чьи санкции признаются релевантными, чтобы избежать двусмысленности и неожиданных ситуаций;
-
2․ Подробно фиксировать порядок и сроки уведомлений о введении или расширении санкций;
-
3․ Четко описывать последствия: возможные отсрочки, автоматическое расторжение, условия освобождения от имущественных обязательств;
-
4․ Выплаты неустоек и штрафа;
-
5․ Определять прямой арбитраж для разрешения возникших споров;
-
6․ Включать пункт об обмене актуальной информацией и о регулярной проверке контрагентов на предмет наказаний или обновлений (комплайенс-процедуры)․
Важно помнить: качественная санкционная оговорка — это не формальность, а щит для защиты интересов бизнеса․ Она работает в обе стороны и позволяет не только уверенно строить договорные отношения в моменте, но и быстро перестраиваться в ответ на новые внешнеполитические сюрпризы․
Заключение и выводы
Проанализировав современную практику включе ния санкционных оговорок в международные морские контракты, можно сделать вывод о том, что для российских компаний и их иностранных партнёров грамотно организованный комплайенс и взаимодействие
Таблица 1 — Действия оговорок |
||||
Юрисдикция |
Основания для деиствия оговорки |
Уведомления |
Автоматическое расторжение |
Арбитраж |
Великобритания |
Санкции ЕС/Великобритании/ ООН/США |
Письменно 3–5 днеи |
Да (в случае попадания в санкции) |
Лондон |
США |
Прямое включение в санкционные списки OFAC |
Немедленно |
Да, часто с финансовыми штрафами |
Нью-Иорк/ США |
ЕС |
Санкции ЕС, иногда дополнительные |
Письменно 5–7 днеи |
Зависит от формулировки |
Брюссель, Париж |
Россия |
Преимущественно санкции Европы/США |
Обычно 7-10 днеи |
Возможность расторжения/ приостановки |
Арбитраж РФ/МКАС |
по санкционным вопросам становятся не просто частью бизнес-процесса, а необходимым элементом, без которого невозможно ведение бизнеса․ Развитие санкционного законодательства и его высокая изменчивость требуют постоянно адаптироваться, отслеживать введенные санкции и ограничения, совершенствовать внутренние процедуры аудита и коммуникаций между подразделениями компании․
Грамотно составленные санкционные оговорки, дополненные детализированными комплайенс-процеду-рами, позволяют минимизировать риски блокировки судов, расторжения договоров, отказа в страховом покрытии и международных разбирательств․ Они, по сути, становятся юридическим инструментом для поддержания бизнеса даже в условиях неопределённости и внешнеполитического давления․
В свете этого, каждый участник международных морских перевозок должен:
-
1․ Придавать первостепенное значение проверкам партнёров и анализу юрисдикций;
2․ Постоянно совершенствовать внутренние регламенты по мониторингу изменений санкционного режима;
3․ Проводить обучение сотрудников работе с санкционными списками и комплайенс-документацией;
4․ Оперативно реагировать на появление новых угроз, вырабатывая альтернативные подходы и запасные маршруты взаимодействия с контрагентами․
Только так можно защитить свои интересы, сохранить деловую репутацию и обеспечить стабильность логистических цепочек и прибыль в самые сложные периоды рынка международных морских перевозок․