Семантика и функционирование конструкции "предлог с3 + имя сущ. в Т. П." объектно-субъектной субкатегории

Бесплатный доступ

Исследована семантика и функционирование конструкции «предлог с3 + имя сущ. в Т. п.» объектно-субъектной субкатегории, отмечена ее продуктивность в связи со спецификой синкретичного значения, имеющего сложную семантическую структуру, следовательно, способного передавать более глубокие отношения, охватывать больший спектр синтаксических отношений. Автор анализирует значения данной конструкции, объединяя их в 4 группы: участие объекта во взаимном (ответном) действии с субъектом; совместное выполнение объекта с субъектом какого-либо действия; состояние или отношение, которое объект испытывает со стороны субъекта; тождественность объекта субъекту с точки зрения семантики. Кроме того, дана характеристика значений существительных в конструкции «предлог с3 + имя сущ. в Т. п.» и глаголов, которые употребляются с данной конструкцией. Автор проводит анализ, подтверждая теоретические положения примерами из художественной, научной литературы, публицистики, поиск которых осуществлялся методом сплошной выборки.

Еще

Конструкция, объектно-субъектная субкатегория, семантика, функционирование, синкретичные отношения, предлог, творительный падеж

Короткий адрес: https://sciup.org/147231962

IDR: 147231962   |   DOI: 10.14529/ling180101

Текст научной статьи Семантика и функционирование конструкции "предлог с3 + имя сущ. в Т. П." объектно-субъектной субкатегории

Исследования семантики и функционирования конструкции «предлог с 3 + имя сущ. в Т. п.» объектно-субъектной субкатегории позволяют говорить о продуктивности данной конструкции: в нашей картотеке – 1842 употребления. Это объясняется способностью конструкции выражать синкретичные отношения [5].

Данная конструкция выражает:

– значение субъекта, которое определяется на уровне семантики, так как существительные (местоимения) в творительном падеже с предлогом с 3 обозначают лицо или предмет, который испытывает какое-либо состояние, или является соучастником действия, процесса, или конкретизирует значение субъекта;

– значение объекта, которое определяется на уровне грамматики, так как существительные (местоимения) в творительном падеже с предлогом с 3 занимают позицию объекта и в предложении выполняют синтаксическую роль косвенного дополнения [4, 6].

Группа 1. Указание на лицо или предмет, который участвует во взаимном действии с другим лицом или предметом.

Конструкция «предлог с3 + имя сущ. в Т. п.» обозначает лицо или предмет, который становится соучастником действия с другим лицом или пред метом. Однако позиция объекта данной конструкции позволяет подчеркнуть, что лицо или предмет как соучастник не является инициатором действия: он (соучастник) – ведомый, а не ведущий. В нашей картотеке – 1230 употреблений конструкции «предлог с3 + имя сущ. в Т. п.», то есть больше половины от общего числа – 1842, что говорит о продуктивности данной конструкции.

Практически одновременно с политикой в жизнь Отто фон Бисмарка вошла истинная любовь: в конце 1846 года он познакомился с дочерью соседа-помещика Иоганной фон Путткамер . О. Лютер.

Недоразумение разрешилось, я представилась и договорилась с Клавдией Яковлевной о встрече . Е. Логунова.

Ты порвала с Костей … и завела роман с Лёшей … Д. Донцова.

Наша семья вообще дружила с Таганкой . С. Капица.

Гастрольный график Шакиры по плотности может соперничать с выступлениями Мадонны . А. Тюкова.

Это же общение с природой . Н. Калентьева.

В этих примерах деятельность субъекта, направленная на объект, предполагает ответную реакцию объекта, который становится соучастником действия, поэтому с данной конструкцией употребляются глаголы, процессуальные фразеологизмы, выражающие значение отношения (социального или межличностного). Так как формирование определённых отношений происходит в первую очередь благодаря речевому общению, то естественно, что большинство глаголов связаны с речевой деятельностью: разговаривать с ним, прощаться со мной, завести с ней роман, здороваться с американцами, с кем-то договориться, спорить с Лидочкой, повздорить с Мишкой Сергеевым, со мной общаться на равных, познакомиться с Еленой, обсудить с младшими школьниками, встречаться с милицией, завести с красавицей беседу, раскланяться с деловой дамой, наладить отношения с юношей, выходить на связь с подельником, пободаться с многочисленными чиновниками, спутаться с другой бабой, тусоваться с байкерами, дружить с Надеждой, ругаться с человеком, подписывать контракты с киностудиями, обмолвиться словом с писателем, вести телефонные разговоры с клиентами, болтать с приятельницами, целоваться с моей героиней, любезничать с полковником, возник конфликт с ребёнком, договориться с соседом, вступить с ними в заговор, развестись с женой, венчаться со своей невестой, возобновить отношения с дочерью, проводить эксперимент с пациенткой, заключать контракты с агентствами Европы, конкурировать с Церковью и школой, подписать договор с фирмой «Аланта», взаимодействовать с окружающей средой [1].

Характерно употребление с данной конструкцией в качестве именной части составного сказуемого слов категории состояния ( тяжело, легко, приятно, непросто, жалко, просто, интересно, хорошо ), кратких и полных прилагательных, причастий ( хороший, знак о м, согласны, благодарны ), что позволяет передать отношение к объекту:

Не секрет, что с Ларсоном (режиссёром – А.А.) действительно очень тяжело работать . Д. Баринов.

С тобой легко и просто ! «BRATZ».

Современная россиянка не должна быть черства , груба и агрессивна с близкими … Е. Черняк.

Употребление модальных слов ( можно, нельзя, возможно, невозможно ) в составных конструкциях сказуемого определяет отношение к объекту.

С ним (с Лёшей – А.А.) невозможно иметь дело ! Д. Донцова.

Конструкция данной группы достаточно часто употребляется с существительными, которые образованы от глаголов отношения и речевой деятельности: встреча с ветеранами, взаимодействие с учителем, дружба с Богородовым, разговор со мной, общение с сотрудниками ГАИ, развод с супругом, разговор с Игорем, объяснения с невестой, дружба с Алисой, полемика с мыслителем, споры с партнёрами, знакомство с Катюшей, беседы с детьми, переговоры с Инной, дебаты с конкурентами, сотрудничество с нами, схватка с врагом, переписка с сильными мира сего, разрыв с Верой, свидание с парнем, расставание с любимым, обмен мнениями с авторами, налаживание отношений с ребёнком, в жестокой схватке с фашизмом, взаимодействие с компьютером, скандалы с New Line Cinema [2]. В данном случае конструкция «предлог с3 + имя сущ. в Т. п.» приобретает более сложную семантическую структуру: к объектносубъектному значению присоединяется атрибутивное, которое выступает в качестве характеристики взаимного действия между субъектом и объектом. Например:

– встреча с кем ?, какая ? – с друзьями (дружеская);

– встреча с кем ?, какая ? – с учениками (школьная);

– встреча с кем ?, какая ? – с любимым (личная).

Таким образом, характер протекания встречи зависит от того, с кем происходит общение.

Группа 2. Указание на лицо, предмет, которые совместно с другим лицом, предметом участвуют в каком-л. действии.

Конструкция «предлог с 3 + имя сущ. в Т. п.» обозначает лицо или предмет, который совместно с другим лицом или предметом выполняют какое-либо действие, поэтому предлог с 3 в этой конструкции можно заменить фразеологическим предлогом вместе с [9].

Данная конструкция сходна с конструкцией субъектной субкатегории, но глагол-сказуемое употребляется в единственном числе, что грамматически не позволяет объединить субъект и объект в словосочетание, кроме того – субъект и объект часто «разорваны» друг с другом другими членами предложения. С точки зрения количества, данная группа (418 употреблений) уступает предыдущей (со значением взаимного действия) примерно в 3 раза: по нашему мнению, это связано с тем, что в языке существуют другие средства и способы передачи значения совместности, а именно с помощью конструкции субъектной субкатегории.

В 1943 году он (Пикассо – А.А.) расстался с Дорой, в его жизни появилась новая муза – 21-летняя Франсуаза Жило. С ней он прожил 10 лет . «Художественная галерея».

В начале 1860-х годов Тургенев купил дом в Баден-Бадене, где поселился с Виардо , её детьми – к тому времени у неё было трое дочерей и сын, её мужем , и своей незаконнорождённой дочерью Пелагеей … В. Аксёнова.

На переднем плане притаился охотник со своей собакой (о картине Рубенса «Осенний пейзаж с замком Стен») . «Художественная галерея».

И будущий тесть говорил ему «сынок» и ездил с ним на рыбалку … Т. Устинова.

– Получив звание младшего офицера, Елизавета Виндзор – так она числилась в списках – обуча- лась на водителя военного грузовика с другими студентами (о Елизавете II – А.А.). Д. Суворова.

В данную подгруппу входят словосочетания «имя сущ. (мест.) в Д. п. + имя сущ. (мест.) в Т. п. с предлогом с 3». В предложении словосочетания такого типа являются единым членом предложения, так как представляют собой синтаксически цельную конструкцию. Грамматически выступают в роли объекта, но по смыслу – в качестве участников событий.

Маме Ирме с дочерью пришлось много скитаться… (о А. Герман – А.А.) . И. Ильичёв.

За ночной рейд нам с Образцовым вручили по ордену Красного Знамени, а местные власти удостоили звания почётных граждан Орла . И. Санько.

Конструкция данной группы употребляется с глаголами, обозначающими действие, которое можно выполнить совместно.

Глаголы бытия: жить со мной, сидеть с товарищем за одной партой, находиться с ним, начинать новую жизнь с новой женой, быть с тобой .

Глаголы владения: иметь с ней .

Глаголы созидательной деятельности: работать со мной, работать с известными артистами .

Глаголы интеллектуальной деятельности: заниматься музыкой с дочерьми, услышать новость с подругами, слушать трели соловьёв с девчатами, осматривать объекты с Грызуновым .

Глаголы социальной деятельности: осуществить со мной, разделять власть с более молодыми и прогрессивными людьми, отмечать со своим приятелем, торговать с Европой .

Глаголы физиологического действия: курить с Волчковым .

Глаголы движения: идти с ней, играть с женой в теннис (передвигаться по площадке – А.А.), ехать с нами, отправиться со мной, пойти со мной, приехать со своим малышом, гулять с детьми, уехать с нами, убежать с Лизой, пойти в загс с тобой, вернуться со мной, переехать с родителями, танцевать с нами, показываться с Лидией, отправиться с ним на вечеринку, возвратиться с кем-то, заваливаться с большой компанией [1].

Конструкция «предлог с 3 + имя сущ. в Т. п.» достаточно часто употребляется с существительными, которые образованы от глаголов, что семантически усложняет данную конструкцию, так как, помимо объектного и субъектного, можно выделить элемент атрибутивного значения, который выступает в качестве характеристики совместного действия субъекта и объекта: заезд с детьми , репетиция с друзьями, игра с партнёрами, проживание с детьми, работа с Сандрой Баллок, возвращение с американцем, отдых с друзьями, поездки с детьми, прогулки с детьми, жизнь с одним человеком, появление с дамой [2]. Например: прогулки ( с кем ?, какая ?) с детьми по своему характеру протекают иначе, чем прогулки ( с кем ?, какая ?)

с собакой , так как имеют разные цели, место, время, содержание.

Группа 3. Указание на лицо или предмет, с которым что-либо происходит, который что-либо испытывает. В нашей картотеке – 162 употребления конструкции данной группы.

Выражая грамматическое значение объекта, существительное (местоимение) в творительном падеже с предлогом с 3 с точки зрения содержания является субъектом, так как обозначает лицо или предмет, который испытывает определённое состояние. В качестве объекта, который испытывает какое-либо состояние или отношение со стороны субъекта или другого объекта, выступают:

– конкретные существительные, одушевлённые или неодушевлённые, собственные или нарицательные, обозначающие лицо или предмет [2]:

Дэн, – это майор Вавилов из Москвы, – представила она (Надежда – А.А.) по-английски. – Он говорит, что с Катей Самгиной случилась беда . Т. Устинова.

Со мной , как с человеком неопытным, происходили какие-то забавные истории . С. Капица.

Страшно представить, что станет с Землёй в случае тотального отключения электричества ! Д. Донцова.

Катя была шокирована историей, которая приключилась с её фишкой . Д. Донцова.

– отвлечённые существительные, обозначающие отвлечённое понятие ( идеи, взгляды каких-нибудь учёных на определённую проблему ), социальное явление ( политическая ситуация, частная собственность, спортивная деятельность, учебная деятельность и др. ), ситуацию, процесс ( приготовление пищи, празднование и др. ), общественное движение ( ветеранское движение и др. ) [2].

По мнению Куайна, не так обстоит дело с лингвистической теорией , с аналитическими гипотезами , которые составляют параметр перевода . В. Самсонов.

С празднованием пришлось повременить … М. Брикер.

Необходимо отметить, что в данной конструкции важнее не указание на лицо, предмет, а указание на состояние, которое испытывает это лицо, или воздействие, которому подвергается предмет, поэтому конструкция «предлог с 3 + имя сущ. (мест.) в Т. п.» употребляется с глаголами бытия (существования, осуществления): случиться с ней, произойти с неопытным человеком, твориться со мной , получиться с девушкой, приключиться с мужем, с ней стало – в двусоставных предложениях, где в качестве субъекта выступают существительные, выражающие конкретное состояние, или местоимения, указывающие на неопределённое состояние [1].

Где Ната, что с ней случилось , Костя не знает . Д. Донцова.

Значение состояния объекта выражается и в безличных предложениях, где существительные

(местоимения) в творительном падеже с предлогом с 3 употребляются со словами категории состояния или качественно-обстоятельственными фразеологизмами, которые в предложении выступают в роли именной части составного сказуемого.

Со мной всё отлично . Т. Устинова.

– … с бабушкой всё в порядке . Т. Устинова.

Со мной шутки плохи , это я тебе точно говорю . Т. Устинова.

– [Санитар]: Ступай к Тасе, со мной всё чисто , ничего плохого я не сделал . Д. Донцова.

Мне было бы легче выдержать и эту пытку в автобусе, и спектакль с рюкзаком, если бы я знал, что с сыном всё в порядке . Е. Арсеньева.

Конструкция «предлог с 3 + имя сущ. в Т. п.» может употребляться с отвлечёнными существительными, обозначающими определённое состояние лица или предмета. Это приводит к усложнению семантики конструкции: происходит наложение атрибутивного значения на объектносубъектное – характеристика состояния лица или предмета.

Выходит, после несчастья с Наташей вы выгнали медсестру . Д. Донцова.

Почему мне в забытьи вспомнилась ситуация с Лизой ? Д. Донцова.

– … история с Зюзиным – это как красный сигнал светофора: чтобы не повторить судьбу Ходорковского . В. Никитина.

Дела отца, проблемы со здоровьем потребуют вашего участия в ноябре и особенно в декабре . Т. Глоба.

Но сейчас я открываю чувства, ранее мне незнакомые: какую-то необычайную нежность с полным растворением . М. Зудина.

В 1545 году Микеланджело всё же закончил работу над гробницей, оказавшейся лишь бледной тенью первоначального замысла. Сам художник называл эту историю « трагедией с усыпальницей » . «Художественная галерея».

Группа 4. В нашей картотеке – 32 употребления конструкции «предлог с3 + возвр. мест. в Т. п.». Данная конструкция относится к объектносубъектной субкатегории в силу специфики семантики возвратного местоимения. Грамматически занимая позицию объекта, возвратное местоимение себя «… служит для указания на то, что объект действия тождественен с субъектом, иначе говоря, обозначает, что действие направлено на само действующее лицо. В предложении реальное значение местоимения себя обычно совпадает с реальным значением подлежащего (я поранил себе руку, они купили себе квартиру), но может и не совпадать с ним (подумай о людях, не жалеющих себя для других)» [3]. Однако в конструкции, анализируемой нами, значение местоимения себя совпадает со значением подлежащего, поэтому данная группа выражает объектно-субъектные отношения, то есть относится к субкатегории синкретичного характера – объектно-субъектной, хотя явля- ется наименее продуктивной среди групп данной субкатегории.

Наверное, это был последний тёплый ветер этим летом, нёсший с собой запахи речной воды свежескошенной травы . Т. Устинова.

Мы уехали за границу буквально в одних рубашках. Всё потеряли, взяли с собой только альбомы с фотографиями . «Биография».

Слышал, что новозеландская олимпийская команда берёт с собой на Игры в Пекин собственного кофевара, португальцы запаслись сыром и вином. А наши-то что повезут с собой ? «А и Ф».

Полгода назад к нам приезжала в гости Светка Милёва, которая прихватила с собой Карлушу, большого говорящего попугая . Д. Донцова.

В большинстве случаев с конструкцией «предлог с 3 + возвр. мест. в Т. п.» данной группы употребляются глаголы, обозначающие движение, перемещение лица или предмета в пространстве: привезти с собой, притащить с собой, захватить с собой, прихватить с собой, брать с собой, взять с собой, принести с собой, забрать с собой, нести с собой, привести с собой [1].

Таким образом, конструкция объектносубъектной субкатегории выражает синкретичные значения: на уровне семантики – значение субъекта, на уровне грамматики – значение объекта [7, 8]. Данная конструкция способна передавать значение:

– объекта, который принимает участие во взаимном (ответном) действии с субъектом;

– объекта, который совместно с субъектом выполняет какое-либо действие;

– объекта, который испытывает какое-либо состояние или отношение со стороны субъекта или другого объекта;

– объекта, который тождественен субъекту.

Список литературы Семантика и функционирование конструкции "предлог с3 + имя сущ. в Т. П." объектно-субъектной субкатегории

  • Большой толковый словарь русских глаголов: Идеографическое описание. Синонимы. Антонимы. Английские эквиваленты / под ред. Л.Г. Бабенко. - М.: АСТ - Пресс Книга, 2008. - 576 с.
  • Большой толковый словарь русских существительных: Идеографическое описание. Синонимы. Антонимы / под ред. Л.Г. Бабенко. - М.: АСТ - Пресс Книга, 2005. - 864 с.
  • Возвратное местоимение «себя». - http:// www.genon.ru/GetAnswer.aspx? qid=8206d6be-e53e-4254-b848-3b8eb04e54b0
  • Клобуков, Е.В. Семантика падежных форм в современном русском литературном языке: Введение в методику позиционного анализа. / Е.В. Клобуков. - М.: МГУ, 1986. - 118 с.
  • Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. - М.: Сов. энциклопедия, 1990. - 685 с.
  • Объяснительный словарь русского языка: структурные слова: предлоги, частицы, междометия, вводные слова, местоимения, числительные, связочные глаголы / В.В. Морковкин, Н.М. Луцкая, Г.Ф. Богачёва и др.; под ред. В.В. Морковкина. - 2-е изд., испр. - М.: Астрель: АСТ, 2003. - 425 с.
  • Русская грамматика / гл. ред. Н.Ю. Шведова. - М.: Наука, 1980. - Т. I: Фонетика, фонология, ударение, интонация, словообразование, морфология. - 784 с.
  • Русская грамматика / гл. ред. Н.Ю. Шведова. - М.: Наука, 1980. - Т. II: Синтаксис. - 712 с.
  • Шиганова, Г.А. Система лексических и фразеологических предлогов в современном русском языке. / Г.А. Шиганова. - Челябинск: Изд-во Челяб. гос. пед. ун-та, 2001. - 454 с.
Еще
Статья научная