Семантика составного именного сказуемого с фазисными связками длительности

Автор: Некрасова Ирина Михайловна

Журнал: Евразийский гуманитарный журнал @evrazgum-journal

Рубрика: Общие вопросы языкознания

Статья в выпуске: 4, 2022 года.

Бесплатный доступ

Фазисные связки с семантикой длительности, способные выполнять связочную функцию в сочетании со страдательным причастием, рассматриваются в статье как операторы аспектного преобразования именного сказуемого, обладающие «двойной» семантикой. Целью исследования является анализ семантической структуры сочетания remain /keep/stay + причастие II в английском языке, которое может представлять собой фазисную модификацию пассивной конструкции либо так называемые «пассивообразные» формы. Исследование выполнено на основе корпусных данных английского языка, представленных в онлайн-ресурсе IntelliText Corpus; статистика частотности связок опирается на данные Британского национального корпуса. Семантический анализ, охватывающий уровень ролевой структуры (партиципантов ситуации) и референцию, позволяет выявить роль первого актанта и «скрытого» референта; для разграничения пассива и «пассивообразных» форм используется метод трансформации. В процессе анализа принималось во внимание взаимодействие первого актанта как с глаголом-связкой, так и с предикативным причастием. Установлено несколько лексико-семантических групп причастий, нейтральных и стилистически окрашенных, имеющих тенденцию сочетаться с аспектными связками. Выявлены факторы, влияющие на коннотативный компонент лексического значения и развитие метафоризации. Спецификой рассматриваемых фазисных связок является способность соединяться с отрицательной формой причастия, которая усиливает семантику продолжительности состояния. Несмотря на синкретизм сочетания remain /keep/stay + причастие II, аспектные связочные глаголы следует признать элементом системы альтернаций be-пассива и «пассивообразных» форм.

Еще

Фазисные связки, причастие второе, пассивная конструкция, пассивообразные формы, актанты ситуации, референт

Короткий адрес: https://sciup.org/147239719

IDR: 147239719

Список литературы Семантика составного именного сказуемого с фазисными связками длительности

  • Вейхман Г.А. Новое в английской грамматике. М.: Высшая школа, 1990. 150 с.
  • Золотова Г.А. О регулярных реализациях моделей предложения // Вопросы языкознания. 1969. № 1. С. 67–78.
  • Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.: Наука, 1982. 368 с.
  • Князев, Ю.П. «Пассив действия» и «пассив состояния» в русском и других славянских языках // Лингвистические исследования. Структура и значение предложения. М.: АН СССР, Ин-т языкознания, 1982. С. 79–91.
  • Левицкий Ю.А. Типы сказуемого в современном английском языке. Пермь: Изд-во «Пермский государственный педагогический институт», 1991. 68 с.
  • Лекант П.А. Типы и формы сказуемого в современном русском языке. М.: Высшая школа, 1976. 143 с.
  • Недялков, В.П. Типология результативных конструкций // Типология результативных конструкций. Л.: Наука, 1983. С. 5–41.
  • Некрасова И.М. «Безагентные» структуры: пассив и не только… Пермь: Изд-во «Пермский государственный педагогический университет», 2016. 145 с.
  • Сай С.С. Причастие. Материалы для проекта корпусного описания русской грамматики (http://rusgram.ru). На правах рукописи. М., 2011.
  • Смирницкий А.И. Морфология английского языка. М.: Изд-во литературы на иностранных языках, 1959. 439 с.
  • Храковский В.С. Концепция диатез и залогов // 40 лет Санкт-Петербургской типологической школе: сб. статей. М.: Изд. дом «Знак», 2004. С. 505–519.
  • Biber D., Conrad S., Leech G. Longman Student Grammar of spoken and written English. Pearson Education Limited. Fifth impression. Printed in China. 2006. 487 p.
  • Gordon E.M., Krylova I.P. А Grammar of Present-Day English. M.: Higher School Publishing House, 1986. 224 р.
  • Helbig G. Das Passiv – und kein Ende // DaF. Leipzig, 1989. H.4. S.215–221.
  • IntelliText Corpus. Centre for Translation Studies [Электронный ресурс]. – URL: http://corpus.leeds.ac.uk/itweb/htdocs/Query.html (дата обращения: 19.06.22).
Еще
Статья научная