Семантико-морфологическая характеристика бенефициатива на материале эрзянского языка
Автор: Мосина Наталья Михайловна
Журнал: Финно-угорский мир @csfu-mrsu
Рубрика: Языковая палитра
Статья в выпуске: 3, 2013 года.
Бесплатный доступ
Статья посвящена исследованию семантики и грамматических способов выражения одного из субъектных аргументов семантической структуры предложения бенефициатива - на материале эрзянского языка.
Семантическая структура предложения, глубинный падеж, актант, бенефициатив
Короткий адрес: https://sciup.org/14723005
IDR: 14723005
Текст научной статьи Семантико-морфологическая характеристика бенефициатива на материале эрзянского языка
Бенефициатив, по другим классификациям – бенефициант или бенефактив, – актант, одушевленное существо, выступающее в функции получателя, в том числе выгодополучателя, или вообще того, в пользу или ущерб кому совершается действие [2, 52 ]. Иными словами, это участник, интересы которого затрагивает конкретная ситуация и на котором она так или иначе отражается, – «получатель» пользы, блага, содействия или вреда, помех, противодействия.
В трактовке У. Чейфа бенефактив – лицо, «которое извлекает выгоду из того, о чем сообщается в остальной части предложения» [5, 170 ]. В интерпретации У. Кука – это падеж, обозначающий лицо, которое получает или теряет какой-либо объект [6, 41 ]. В концепции Ю. Д. Апресяна бенефициативу соответствуют понятия получателя и адресата [1, 186 ]. Бе-нефициатив является третьим по степени важности и частотности компонентом структурно-семантической схемы «кто (агентив) – что (объектив) – кому (бене-фициатив)» [3, 75 ].
Бенефициатив часто выступает в событии владельцем какой-либо собственности или даже отдельной вещи, парти-ципантом, получившим что-либо в свое распоряжение по воле случая. При утрате чего-либо по не зависящим от воли одушевленного партиципанта причинам пострадавший участник тоже считается бенефициативом.
Таким образом, под бенефициативом понимается обобщенный образ одушевленного партиципанта, человека или животного, который обладает или, наоборот, не обладает чем-либо, который обретает или лишается чего-либо в силу случая. Участие бенефициатива не предполагает направленного действия со стороны других участников события [4].
В данном исследовании семантическая роль Бенефициатива объединяет в себе сразу несколько более узких ролей, считающихся разновидностями друг друга и связанных общей семантикой «получателя» чего-либо: Адресата – получателя информации с глаголами речи, собственно Бенефициатива – выгодополучателя, Реципиента – получателя с глаголами передачи или донативными глаголами, Посессора – обладателя при глаголах со значением обладания, приобретения. Указанные семантические роли свойственны большим классам глаголов.
Бенефициатив встречается в различных семантических структурах.
Передача информации тесно связана с использованием глаголов речи. К глаголам речевого действия можно отнести: ёвтамс ‘сказать, сообщить’, сёр-мадомс ‘написать’, кенгелемс ‘врать’, витькстамс ‘признаться, сознаться’, пеняцямс ‘жаловаться, роптать’, озномс ‘молиться’, алтамс ‘обещать’, сюконямс ‘кланяться’ и др.
Передача или получение чего-либо связаны с донативными глаголами: мак-сомс ‘давать’, венстемс ‘протянуть’, ка-ямс ‘бросить’, каземс ‘дарить’, пандомс ‘платить’, кандомс ‘нести’ и др. К предикатам, действие которых передает значение пользы, блага, содействия или вреда, помех, противодействия, относятся лез-дамс ‘помогать’, кандомс , теемс зыян ‘вредить, приносить вред’, мель явомс ‘уделять внимание, симпатизировать’, кардамс ‘запретить’, служамс ‘служить’ и др. Глаголы обладания, приобретения, достаточности/недостаточности ресурсов: сатномс ‘достаться’, сатомс ‘хватать, достаться’, улемс ‘иметь, принадлежать’ и др.
Интеллектуальная деятельность
Бенефициатив-Адресат с глаголами речевого сообщения, побуждения, передачи сигналов, этикетных действий и других адресованных действий выражается именем существительным в дативе неопределенного и определенного склонения:
-
1. Покштям куломадонзо икеле видь-кстась теде бабанень . [7] ‘Дедушка перед смертью признался об этом бабушке ’.
-
2. Сеть строчкатнень ловномсто, косо тетязо шумбрат-парт ёвтась Лена урьванстэнь ды Витя нуцькиненстэнь . [7] ‘При чтении тех строк, где отец передавал добрые пожелания снохе своей Лене и внуку своему Вите’.
-
3. Эряви сюконямс минек покштят-ненень-бабатненень апелемаст кисэ. [7] ‘Надо поклониться нашим дедушкам-бабушкам за небоязнь’.
Бенефициатив, по другим классификациям – бенефициант или бенефактив, – актант, одушевленное существо, выступающее в функции получателя, в том числе выгодополучателя, или вообще того, в пользу или ущерб кому совершается действие.
Бенефициатив-Адресат может выражаться различными местоимениями в дативе:
-
1. Мейс сонензэ сёрмадсь, аволь лия-нень ? [7] ‘Почему ему написал, не другому ?’
-
2. … весенень алтась кучомс ярмакт [7] ‘ всем обещал послать деньги’.
-
3. Кинень лиянень седей ризксэнзэ ёв-тасы, бути а шабранстэнь ? [7] ‘ Кому другом у свои переживания расскажет, если не соседу своему ?’
Бенефициатив-Адресат может выражаться прилагательным в дативе:
Савсь кирдевтеметненень кенгелем . [7] ‘Пришлось беспутным соврать’.
Обладание, владение
Бенефициатив-Реципиент с глаголами передачи, дарения, предоставления или донативными глаголами выражается именем существительным в дативе неопределенного или определенного склонения единственного или множественного числа:
-
1. Елизавета Захаровна шкап прясто таргась раужо чемоданнэ, лангстонзо
кУ) Финно – угорский мир. 2013. № 3 нардызе пуленть, венстизе инжентень . [7] ‘Елизавета Захаровна со шкафа вытащила черный чемоданчик, стерла с него пыль, протянула гостю ’.
-
2. Вера низэ Митянень секеньсэ панды. [7] ‘Вера жена его Мите тем же платит’.
-
3. Ламо кеняркс инжетненень казсть коминь раськень театрань ар-тисттнэ . [7] ‘Много радости гостям подарили артисты коми национального театра’.
Бенефициатив-Реципиент может выражаться местоимением в дативе:
-
1. Вейке тень венстяка . [7] ‘Одну протяни-ка мне ’.
-
2. Казян тонеть певтеме вечкема. [7] ‘Дарю тебе бесконечную любовь’.
-
3. Ошось аволь эрьванень уцяска канды. [7] ‘Город не каждому счастье приносит’.
Бенефициатив-Реципиент может выражаться субстантивированным прилагательным:
Казсть одтнэнень телевизор, холодильник, муськема машина ... [7] ‘Подарили молодым телевизор, холодильник, стиральную машину…’
Бенефициатив-Выгодополучатель вы-ражется существительным в дативе единственного или множественного числа:
-
1. Карман лездамо аванень пурнамон-зо товзюронть. [7] ‘Буду помогать маме обирать пшеницу’.
-
2. «Мордовские князи с Мордвичи» аволь ансяк служасть хантнэнень . [7] ‘«Мордовские князи с Мордвичи» не только служили ханам ’.
Бенефициатив-Выгодополучатель выражается различными местоимениями в дативе:
-
1. Монень тееме зыян кармась . [7] ‘ Мне вредить начал’.
-
2. Ды кинень кардамс? [7] ‘Да кому запретить?’
-
3. Мельспаро тенек теят . [7] ‘Приятное нам сделаешь’.
Бенефициатив-Посессор с глаголами достаточности/недостаточности ресурсов выражается дативом:
-
1. Ды кода покшонтень , Андюнень сатностькак, нама, кудоютконь сех стака тевтне . [7] ‘И как старшему, Андрею доставались, конечно, самые тяжелые домашние дела’.
-
2. Боеприпастнэ сатность ансяк кав-то полктненень . [7] ‘Боеприпасов хватило только двум полкам ’.
Бенефициатив-Посессор с глаголами обладания встречается в хабеоконструк-ции, обозначается генитивом неопределенного или определенного склонения и является логическим субъектом, выражая обладателя данной семантической структуры.
В роли Бенефициатива-Посессора выступают собственные имена существительные:
-
1. Ефим Борисовичень ульнесь фото-аппаратозояк . [7] ‘ У Ефима Борисовича был и фотоаппарат’.
-
2. Макар лелянь свал ульнесть ламо якицянзо . [7] ‘ У брата Макара всегда было много посетителей’.
В той же роли выступают нарицательные существительные:
-
1. Ve avan’ ul’i kashtomso kasha chakshozo . [7] ‘У одной женщины есть в печке каша в горшке’.
-
2. Прявтонть ульнесть кавто цё-ранзо ды Герта тейтерезэ . [7] ‘ У начальника было двое сыновей и дочь Герта’.
Все типы Бенефициатива наряду с падежными формами могут выражаться также аналитически, т. е. при помощи послеложной конструкции. Основным послелогом является предлог туртов , передающий значение ‘для’, например:
Бенефициатив-Посессор:
-
1. Седей лембезэ Анка бабань весемень туртов сатнось . [7] ‘Сердечной теплоты бабы Анки хватало для всех ’.
-
2. На, вельтик кутьмереть, шине-лесь саты кавоненек туртов . [7] ‘На покрой спину, шинели хватит для (нас) двоих ’.
Бенефициатив-Выгодополучатель:
-
1. Кавтаськетне, вишка Шуй ды Гур, чарасть толбандянть перька ды мель-спаросо тейсть эсь койсэст покш тев, лездасть аваст туртов . [7] ‘Двойняшки, маленькие Шуй и Гур, крутились вокруг костра и с удовольствием делали, по их мнению, большое дело, помогали матерям (своим)’.
-
2. Те мон аволь тонеть, мирдем тур-тов . [7] ‘Это я не тебе, мужу (моему)’.
Бенефициатив-Адресат:
-
1. Сынь вейкест-вейкест туртов пе-няцясть стака эрямост лангс . [7] ‘Они друг другу жаловались на (свою) тяжелую жизнь’.
-
2. Минек туртов морась вальс . [7] ‘ Для нас играл вальс’.
Бенефициатив-Реципиент:
-
1. Вера нуртясь кавонест туртов вина . [7] ‘Вера налила двоим вина’.
-
2. Пачттядызь кавоненк мирденк ды тетянк туртов паро казнекс… [7] ‘Доставят (они) вас двоих мужьям (вашим) и отцам (вашим) как хороший подарок...’
Как показывают многочисленные примеры, Бенефициатив в роли Адресата, Реципиента, Выгодополучателя и Посессора
Семантическая роль Бенефициатива объединяет в себе сразу несколько более узких ролей, считающихся разновидностями друг друга и связанных общей семантикой «получателя» чего-либо: Адресата – получателя информации с глаголами речи, собственно Бенефициатива – выгодополучателя, Реципиента – получателя с глаголами передачи или донативными глаголами, Посессора – обладателя при глаголах со значением обладания, приобретения.
принимает формы датива единственного и множественного числа как определенного и неопределенного, так и притяжательного склонений. В хабеоконструкциях, выражая обладателя с глаголом улемс ‘иметь, принадлежать’, Бенефициатив принимает форму генитива. Наряду с падежными формами он может выражаться и при помощи послеложной конструкции с послелогом туртов ‘для’, выражающей дона-тивное значение.
В роли Бенефициатива могут выступать собственные и нарицательные (одушевленные) существительные; личные, вопросительные, указательные, определенные, взаимно-личное, возвратное местоимения; собирательные числительные; субстантивированные прилагательные.
Список литературы Семантико-морфологическая характеристика бенефициатива на материале эрзянского языка
- Апресян, Ю. Д. Лексическая семантика: синонимические средства языка/Ю. Д. Апресян. -М.: Наука, 1974. -368 с.
- Богданов, В. В. Семантико-синтаксическая организация предложения/В. В. Богданов. -Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1977. -204 с.
- Лыскова, Н. А. Синтаксис имени существительного в обско-угорских языках (семантический аспект)//Автореф. дис. … д-ра филол. наук/Н. А. Лыскова -Йошкар-Ола, 1998. -45 с.
- Мустайоки, А. Теория функционального синтаксиса: от семантических структур к языковым средствам/А. Мустайоки. -М.: Языки славянской культуры, 2006. -512 с. -(Studia philologica).
- Чейф, У. Л. Значение и структура языка/У. Л. Чейф/пер. с англ. Г. С. Щура. -М.: Прогресс, 1975. -423 с.
- Cook, W. A. Case grammar: development of the matrix model/W. A. Cook. -Wash.: Georgetown univ. Press, 1979. -VII. -223 p.
- MokshEr/= Мокшанско-эрзянский электронный корпус, версия 3. -Турку, 2010.