Штрихи к портрету протоиерея Петра Булгакова
Автор: Самохлиб С.О.
Журнал: Вестник Исторического общества Санкт-Петербургской Духовной Академии @herald-historical-society
Рубрика: Материалы VIII научной конференции «Православие на Дальнем Востоке»
Статья в выпуске: 3 (23), 2025 года.
Бесплатный доступ
В статье рассматриваются ранее неосвещенные детали из жизни настоятеля посольской церкви в Токио протоиерея Петра Ивановича Булгакова, который являлся академическим товарищем Патриарха Московского и всея России свт. Тихона (Беллавина), ставленником митрополита Крутицкого Евсевия (Никольского) и соработником архиепископа Николая (Касаткина). В статье выявляются первопричины взглядов и научных интересов протоиерея Петра Булгакова, приводятся ранее неопубликованные письма св. равноап. Николая Японского к протоиерею Петру, публикуется его неизвестная фотография.
Протоиерей Петр Булгаков, св. равноап. Николай Японский, свт. Тихон (Беллавин), митр. Евсевий (Никольский), А. М. Позднеев, Д. М. Позднеев, Санкт- Петербургская Духовная Академия, Российская духовная миссия в Японии, Восточный институт (Владивосток)
Короткий адрес: https://sciup.org/140314117
IDR: 140314117 | УДК: 271.2(520)-9:929 | DOI: 10.47132/2587-8425_2025_3_142
Portrait of Archpriest Pyotr Bulgakov
This article examines previously unexplored details from the life of Archpriest Pyotr Ivanovich Bulgakov, rector of the embassy church in Tokyo. He was an academic associate of St. Tikhon (Bellavin), Patriarch of Moscow and All Russia, a protégé of Metropolitan Eusebius (Nikolsky) of Krutitsy, and a co-worker of Archbishop Nikolai (Kasatkin). The article reveals the origins of Archpriest Pyotr Bulgakov’s views and scholarly interests, cites previously unpublished letters from St. Nicholas of Japan to Archpriest Pyotr, and publishes an unknown photograph of him.
Текст научной статьи Штрихи к портрету протоиерея Петра Булгакова
В 2025 г. отмечалось сразу несколько юбилеев, значимых для Русской Православной Церкви: 155 лет со дня основания Российской духовной миссии в Японии и 55 лет со дня подписания Томоса об автономии Японской Православной Церкви. Кроме того, в 2025 г. отмечалось 55-летие со дня прославления св. равноап. Николая (Японского), 160-летие со дня рождения и 100-летие со дня упокоения свт. Тихона (Беллавина), Патриарха Московского и всея России, а также 165-летие со дня рождения митрополита Крутицкого Евсевия (Никольского), который на протяжении долгих лет возглавлял Владивостокскую и Приморскую епархию. В связи с этим, особую актуальность получают исследования, посвященные как вышеупомянутым лицам, так и их современникам.
Среди множества личностей протоиерей Петр Булгаков выделяется особо, поскольку он является академическим товарищем свт. Тихона (Беллавина), ставленником митрополита Евсевия (Никольского) и соработником свт. Николая (Касаткина). Данное исследование посвящено некоторым аспектам жизни протоиерея Петра Булгакова, его судьбе и взглядам.
Протоиерей Петр Иванович Булгаков родился в священнической семье 1/14 июня 1862 г. в городе Орле. Происхождение определило его дальнейшую судьбу. Как и его старший брат Афанасий, отец писателя Михаила Булгакова, Петр Иванович прошел обучение в местном духовном училище. С 1877 по 1883 гг. он обучался в Орловской духовной семинарии, которую окончил по первому разряду, получив «очень хорошую» (4) оценку только по нравственному богословию, русской словесности и психологии1.
В 1883 г. он поступил в Санкт- Петербургскую Духовную Академию. Здесь он обучался на одном курсе с будущим Патриархом Тихоном (Беллавиным)2. Окончил Академию со степенью кандидата богословия в 1888 г., написав и представив диссертацию на тему «Федор Беза и его Histoire Ecclesiastique des Eglises refermees au royaume de France». Профессор И. Е. Троицкий в своем отзыве на данное сочинение указывал, что П. И. Булгаков «постоянно обнаруживает похвальную независимость и свободу суждения как относительно показаний источников, так и соображений, и выводов специальных исследований», а само сочинение признал очень хорошим3. Текст этого сочинения выявить не удалось. Однако, особого внимания заслуживает его название, указывающее на то, что Петр Булгаков проявлял особый интерес к изучению истории Реформации и развития кальвинизма. Учитывая личные взгляды протоиерея Петра Булгакова, проанализированные С. Н. Бакониной4, можно предположить, что его интерес к изучению данного вопроса имел не просто академический характер, а был продиктован мировоззрением автора. Показательно свидетельство протоиерея Петра о своих взглядах и деятельности в 1920-х гг. В одном из своих писем он писал, что его замыслы по преобразованию Церкви простирались до «великой церковной реформации»5.
Необходимо отметить, что о. Петр Булгаков на протяжении всей жизни сохранял память о своей alma mater, о чем свидетельствуют некоторые сохранившиеся
ГАРФ. Ф. Р-5973. Оп. 1. Д. 139. Л. 142.
Прим.: С обратной стороны подпись «О. Петр Иванович Булгаков за своей последней работой “Христианство и Япония”». Берклей, 1930 года.
Фото с другого ракурса, но в той же обстановке хранится в киевском музее Михаила Булгакова.
документы, в частности, направленное к собравшимся в день 25-летия выпуска поздравительное сообщение6, письма к некоторым товарищам по Академии, а также посвященный им очерк «Патриарший курс»7.
После окончания духовной школы П. И. Булгаков искал способ реализовать свои таланты и интересы. Известно о его желании занять должность помощника библиотекаря академической библиотеки. Однако вместо него на эту должность был избран В. Емильянович8. Мысль о работе с книгами не оставляла его. Спустя годы, находясь в Японии, он стремился занять должность заведующего библиотекой миссии9.
Два года после окончания обучения П. И. Булгаков служил по духовно- учебному ведомству. Преподавал в столичных учебных заведениях богословие, латинский, греческий и русский языки. Являлся певчим Исаакиевского собора. В 1890 г., после смерти старшего учителя детского хора Исаакиевского собора А. Окунева, П. И. Булгаков был назначен на его место10. В ходатайстве настоятеля собора протоиерея Петра Смирнова указывалось, что Петр Булгаков неоднократно заменял учителей и комнатного надзирателя во время их отсутствия и зарекомендовал себя «уменьем обращаться с детьми и усердием к занятиям»11. Отметим, что приобретенный в это время опыт пригодился протоиерею Петру во время его служения в Японии. В том же году, завершив свое служение в С.- Петербурге, Петр Булгаков переехал в Белгород, где исполнял обязанности помощника смотрителя Белгородского духовного училища, преподавателя и члена правления духовного училища12.
В 1891 г. он вступил в брак с Софьей Матвеевной Позднеевой13 — сестрой известных востоковедов Дмитрия и Алексея Позднеевых14. Это обстоятельство имело важное значение в жизни П. И. Булгакова, поскольку вскоре оно стало фактором при определении дальнейших мест его служения. По личному свидетельству о. Петра, данному в конце жизни, его родственные связи не раз вызывали укоризны со стороны окружающих15.
В 1901 г. Петр Иванович был приглашен во Владивосток на должность законоучителя в новооткрытый Восточный институт, директором которого являлся его зять и друг16 Алексей Матвеевич Позднеев17. По сообщению Д. М. Позднеева, когда его брат занимался формированием штата профессоров и преподавателей института, «у него естественно зародилось желание предложить место профессора богословия Булгакову, который вместе с богословским образованием соединял и интерес к Востоку»18. Осенью того же года П. И. Булгаков был рукоположен во диакона и священника епископом Владивостокским и Камчатским Евсевием (Никольским)19, с которым он поддерживал общение на протяжении всей жизни.
О деятельности протоиерея Петра Булгакова в Восточном институте известно немного. Помимо его эксцентричных поступков и связанных с ним скандалов20, отчасти послуживших причиной его увольнения из института, известно, что в 1901 г. он участвовал в торжественном собрании института, во время которого произнес речь «О христианских миссионерах в Китае»21. В том же году он составил программу преподавания богословских предметов, которая включала в себя изучение миссио-логии и нехристианских религий22. Лекции, прочитанные по этой программе, были опубликованы. Также протоиереем Петром Булгаковым было опубликовано несколько статей: «По вопросу об учреждении первой православной епископии в Китае»23 и «Христианство и язычество»24. Кроме того, известна его проповедь, произнесенная при поминовении офицеров- слушателей Восточного института 24 апреля 1906 г.25 Проповедь представляла собой рассуждения о биографиях философа С. Н. Трубецкого и военачальника М. Д. Скобелева. По мнению проповедника, слушатели института в своей деятельности должны были подражать названным лицам. Произносились и другие проповеди, текст которых не выявлен26.
Каким было отношение протоиерея Петра к увольнению из института доподлинно не известно. Однако, на основании сведений, сохранившихся в его письмах, можно предположить, что до конца своей жизни он сохранял личную обиду на руководство27. Немаловажно, что именно в период служения в Восточном институте обнаружились такие негативные черты характера о. Петра как наушничество и каверзничество, которые в дальнейшем проявлялись в миссии28.
После увольнения из института, в 1906 г. протоиерей Петр Булгаков, по ходатайству Д. М. Позднеева, отправился в Японию, где вступил в должность настоятеля посольской церкви в Токио. В дневнике св. равноап. Николая Японского сохранилась запись, относящаяся к этому событию, в которой он выражал согласие на занятие протоиереем Петром данной должности29. К сожалению, о службе священника Петра Булгакова в миссии известно крайне мало. По свидетельству архиепископа Николая, служение настоятеля посольской церкви заключалось только в совершении незначительного количества богослужений30. В связи с этим можно предположить, что протоиерей Петр Булгаков имел много свободного времени, которое он мог употреблять на выполнение различных поручений начальника миссии. По словам о. Петра, по его приезде в Японию, архиепископ Николай (Касаткин) поставил перед ним две задачи: изучение японского языка и Японии и преподавание в школе для русских31. Ответственное выполнение поставленных задач способствовало интеграции нового служителя в японское общество, а также могло принести пользу миссии.
Для выполнения первой задачи протоиерей Петр Булгаков прошел курс обучения в японской школе, а также брал уроки японского языка у катехизатора Фомы Оно32. Говоря о результатах своей деятельности, он указывал на список собственных работ, посвященных Японии и японскому языку. Сохранившиеся перечни работ подтверждают его интерес к различным аспектам жизни Дальнего Востока. Один из последних перечней, помещенный в книге «Христианство и Япония», насчитывает 38 работ. Кроме того, протоиереем Петром Булгаковым был совершен перевод на японский язык книги «Нравственное учение детям», предисловие к которой было составлено архиепископом Николаем33.
Изучивший публицистическую деятельность членов миссии А. А. Гавриков, отмечал, что протоиерея Петра Булгакова можно охарактеризовать как публициста, поскольку работы о православии в Японии занимали в его творчестве крайне незначительное место34. Таким образом, современные исследования подтверждают слова
Д. М. Позднеева, который в одном из своих писем отмечал, что о. Петр Булгаков «имеет стремление к публицистике»35. Данная характеристика о. Петра представляет интерес в связи с характеристикой его взглядов С. Н. Бакониной, отмечавшей их некоторую поверхностность36.
Говоря об интересе протоиерея Петра Булгакова к Японии, стоит отметить, что он, вероятнее всего, был присущ ему еще до прибытия в миссию. Изъявляя желание проходить службу заграницей, он указывал на то, что «изучение религии и религиозного быта Японии возможно только в том случае, если это изучение будет проходить в Японии, где единственно возможно достать необходимые перво-источники»37. В связи с этим возникает вопрос о времени возникновения у о. Петра Булгакова научного интереса к Японии. Известно, что в годы его обучения в Санкт-Петербургской Духовной Академии в ней также обучались выпускники Токийской семинарии Арсений Ивасава и Андрей Кавасаки38. При этом Арсений Ивасава являлся однокурсником отца Петра. Также известно, что в рамках педагогической деятельности в Восточном институте протоиерей Петр изучал религии Дальнего Востока39. Таким образом, научный интерес к Японии мог возникнуть у него в период между 1884 и 1901 гг. Вероятнее всего, возникновение у П. И. Булгакова интереса к изучению Дальнего Востока относится ко времени его служения в Белгороде, то есть, к 1890-м гг. На это указывает письмо Д. М. Позднеева от 5/18 января 1910 г., в котором он вспоминал разговор с Петром Ивановичем о работе, произошедший около 1895 г. В ходе этого разговора Д. М. Позднеев рекомендовал П. И. Булгакову заняться изучением Дальнего Востока, его географии и истории, вместо работы над «случайными вопросами». По мнению Дмитрия Матвеевича, эта деятельность должна была сделать П. И. Булгакова «очень ценным человеком, который в своих статьях будет сознательно давать ответы на такие общественные вопросы, в которых окружающее общество совершенно слепо»40. После этого «мимолетного» разговора П. И. Булгаков занялся изучением Дальнего Востока и уже в годы служения в Белгороде заслужил репутацию специалиста, с которым консультировались издатели различных газет, в том числе, газета «Южный Край». Они также печатали его статьи, из которых в дальнейшем была составлена «маленькая книжка по Китаю и Востоку»41. Это издание можно считать первым результатом увлечения протоиерея Петра востоковедением. Экземпляр этой «книжки» хранится как память о выпускнике в библиотеке Санкт- Петербургской Духовной Академии42. Примечательно, что изначальный интерес протоиерея Петра Булгакова к Дальнему Востоку был сконцентрирован не на изучении Японии, в которой к этому времени существовала процветающая православная миссия, а на изучении Китая, в котором к этому времени завершилась вой на с Японией и началась «мирная» экспансия западными державами. Данные события привлекали значительное внимание мирового сообщества43. В связи с этим, можно предположить, что П. И. Булгаков при выборе предмета исследования руководствовался его политической актуальностью. Таким образом, можно заключить, что научный интерес к Дальнему Востоку возник у протоиерея Петра в результате общения с Д. М. Позднеевым, который, зная характер своего друга, сумел его заинтересовать. Однако, целенаправленное изучение
Японии, вероятно, необходимо отнести ко времени служения в Восточном институте. Стоит отметить, что кроме научных трудов, протоиерей Петр Булгаков также занимался написанием художественных рассказов, которым посвящено отдельное исследование44.
Основной деятельностью протоирея Петра Булгакова в Японии необходимо признать управление приходом консульского храма в Токио и преподавание в Токийской духовной семинарии. Время его служения разделяется на два периода. Первый период продолжался шесть лет, с момента прибытия в Японию до смерти св. равноап. Николая (Касаткина) в 1912 г. Второй период совпадает со временем управления миссией митрополитом Сергием (Тихомировым) и составляет двенадцать лет: с 1912 по 1924 гг. Служение протоиерея Петра Булгакова в Японии по-разному оценивалось его современниками. Исследователям еще предстоит произвести оценку его трудов и определить вклад в развитие Японской Православной Церкви. Остановимся на рассмотрении некоторых эпизодов первого периода служения, отраженных в письмах.
Из дневниковых записей св. равноап. Николая известно, что в период с 1906 по 1912 гг., о. Петр, помимо вышеуказанных форм служения, принимал участие в жизни Токийской женской школы при миссии, участвовал в официальных мероприятиях миссии и посольства, совершал богослужения и таинства, а также информировал начальника миссии о событиях, происходящих в России. В основном дневниковые записи св. равноап. Николая дублируют информацию, изложенную в его письмах. Однако, в некоторых случаях письма передают новую информацию о жизни протоиерея Петра Булгакова в Японии и крайне незначительно дополняют дневниковые записи.
Двенадцать обнаруженных писем были написаны св. равноап. Николаем Японским в период с апреля 1907 г. по декабрь 1911 г. Из них пять писем датируются 1907 г., пять — 1908 г. и два письма — 1911 г. Для удобства дальнейшего использования все письма пронумерованы.
Письмо № 145
Письмо является сопроводительной запиской к неустановленным документам, переданным из хозяйственного управления при Св. Синоде.
11/24 апреля 1907
Достоуважаемый отец Петр,
Препровождаю Вам прилагаемое.
Бумагу Хоз[яйственного] Управления и расписной лист, по подписании, будьте добры возвратить мне, для ответа и отсылки в Хоз[яйственное] Управление.
Ваш покорный слуга и помощник Архиепископ Николай.
Письмо № 246
Письмо сообщает сведения об обязанностях о. Петра Булгакова по окормлению русских христиан в Японии. Исходя из сведений, указанных в дневниках св. равноап. Николая, можно предположить, что в письме идет речь о воспитанниках Иокохамско-го пансиона. Письмо № 2 тематически связано с письмом № 6 от 4/17 апреля 1908 г.
18 апреля/1 мая 1907 год. Среда Страстной.
Достолюбезный отец Петр!
Когда же Вы исповедовать будете 40 человек?
Для этого немалое время нужно. По Вашему расписанию времени, я не вижу часов для исповеди, а дети придут именно для исповеди и причастия, иначе их и не отпустили бы с четверга. Непременно уведомите меня, когда располагаете исповедовать.
Душевно преданный Вам, Арх[иепископ] Николай.
Письмо № 347
Письмо отражает сведения о преподавательской деятельности о. Петра Булгакова в Токийской семинарии. В письме содержится поручение начальника миссии по подбору необходимых учебников. При этом, свт. Николай отмечает компетентность о. Петра, который, как бывший законоучитель Восточного института, хорошо знал какие книги можно получить из Владивостока. В фонде протоиерея П. И. Булгакова сохранились документы по выписке и пересылке книг.
13/26 сентября 1907
Достоуважаемый отец Петр!
Согласно нашему с Вами разговору, я говорил с И. А. Сенума о времени для уроков Закона Божия русским ученикам. Во вторник, четверг и субботу будьте добры давать им уроки. Во вторник и четверг с половины 8го ч. до половины 9го утра; в субботу — тоже, или несколько иначе, так как — Вы говорили — у Вас этот день свободен. Итак в эту субботу, 15/28 сент[ября], не будете ли добры потолковать, чтобы сначала испытать мальчиков в знании ими Закона Божия и потом определить, что именно им преподавать? Вместе с этим определится, какие учебники нужны. Едва ли здесь найдется то, что нужно. Но мы тотчас выпишем — что можно — из Владивостока, — а Вам хорошо известно, что там есть, — чего // нельзя из Владивостока, то — из Петербурга, — тоже не замедлит придти через Сибирь. Итак, в Субботу мальчики будут ожидать Вас, чтобы показать Вам, какие они знания приобрели по Закону Божию до сих пор.
Псалтирь на русском и Катихизис нашел, не новые; особенно — Катехизис — совестно показать даже; когда будете здесь в Субботу, увидите.
Все в этом роде истощено было много на военнопленных; теперь ощущается неудобство сего.
Глубоко уважающий Вас и душевно преданный
Покорный слуга и помощник Ваш Архиепископ Николай.
Письмо № 448
Письмо содержит поручение о. Петру провести необходимое испытание веры заключенного под стражу титулярного советника Фрица Данцеля, изъявившего желание присоединиться к Православной Церкви. С учетом сохранившихся в фонде протоиерея П. И. Булгакова обращений разных лиц к св. равноап. Николаю, можно предположить, что о. Петр занимался тюремным служением. Кроме того, данное письмо дополняет ранее известные сведения о служении о. Петра, связанного с различными христианскими деноминациями. Данное письмо необходимо рассматривать совместно с письмом № 5, которое содержит ответ св. равноап. Николая на письмо Ф. Данцеля.
20 Сент./3 Окт. 1907. Токио.
Достоуважаемый отец Петр!
Я получил прилагаемое письмо, и послал ответ, копия которого на обороте письма. Когда будет позволять Вам здоровье, пожалуйста, побудьте у г. Данцеля, и испытайте его серьезно в знании православного учения. Для этого прилагаю при сем Катехизис. Кто знает, быть может он давно уже изучил Православие и искренно желает принять его. Если не знает вероучение, то так и скажите ему, что ныне присоединен он быть не может, пока не изучит того, что желает принять. Когда об этом уведомите меня, то и я ему напишу тоже. А если он, действительно, ясно знает наше учение, то можно будет и удовлетворить его желание, если других препятствий не встретиться. Прилагаю и чин «Присоединения» Вам для просмотра на всякий случай.
Очень соболезную Вашей болезни и сердечно желаю скорейшего выздоровления.
С чувством уважения и душевною преданностью
Ваш покорный слуга и богомолец Архиепископ Николай.
Письмо № 549
Получено 20 сент/ 3 окт. 1907 года
Его Высокопреосвященству епископу Николаю Токийскому.
Титулярного советника
Фриц Данцель Прошение.
Имея искреннее желание по личному моему убеждению присоединиться к Православной Церкви, покорнейше прошу благословения Вашего Высокопреосвященства на этот серьезный ход, а также соответствующего распоряжения, чтобы миропомазание состоялось в тюрьме города Токио, где я в настоящее время нахожусь.
Преданный Вашему Высокопреосвященству послушник Титулярный советник Фриц Данцель.
Токио, тюрьма, 25 сентября 1907 год.
Ответ
20 сент/ 3 окт 1907
Токио.
Любезный г. Фриц!
Бог до благословит ваше благочестивое желание добрым исполнением!
Для присоединения к Православной Церкви нужны: во-первых, познание и признание главных истин ея учения, — тех, что излагаются в Катехизисах; во-вторых, искреннее желание присоединиться. Последнее может быть известно только вам и Богу. Для испытания Вас в первом я попрошу священника Посольства, о. Петра Булгакова побыть у вас и поговорить с вами.
Ваш покорный слуга и богомолец Архиепископ Николай.
Письмо № 650
Письмо содержит распоряжения св. равноап. Николая по организации празднования Пасхи. Информация из письма дополняет дневниковые записи, оставленные им в период с 11/24 по 14/27 апреля 1908 г. В частности, из первой записи становится известно, что о. Петр Булгаков самостоятельно исповедовал детей51.
4/17 апреля 1908 г.
Достоуважаемый отец Петр!
Сделайте милость, позаботьтесь, чтобы дети, — русские православные, учащиеся в Иокохаме, — как в прошлом году, отпущены были сюда поисповедоваться, приобщиться и встретить Пасху. Поместиться они могут здесь, мальчики в Семинарии, девочки в Женской школе. Прислать их сюда нужно в Великий Четверг, или в Пятницу утром. Только предварительно нужно знать здесь, сколько их будет, чтобы озаботиться их столом, который, как и в прошлом году, должен быть заказан в гостинице на их счет, и помещением их. Вам всего приличние и поисповедовать их; если же это будет не удобно, по Вашим службам в Посольстве, то и я могу // это сделать. Приобщатся они здесь в Великую Субботу, хотя за русскою Литургиею в Вашей церкви это было бы, конечно, радостнее для них, если бы это было возможно.
С любовию и уважением к Вам Ваш слуга и помощник Архиепископ Николай.
Письмо № 752
Письмо является приглашением о. Петра Булгакова на обед, организованный свт. Николаем по случаю приезда в миссию епископа Сергия (Тихомирова). Кроме о. Петра в мероприятии также принимали участие тринадцать гостей, в числе которых были Д. К. Львовский и Д. М. Позднеев53.
14/27 июня 1908 Суббота
Достопочтенный отец Петр!
Будьте любезны завтра, в Воскресенье, в 12 часов пожаловать ко мне позавтракать в компании Преосвященного Сергия, чтобы лучше познакомиться с ним.
Искренно преданный Вам Покорный слуга и богомолец Архиепископ Николай.
Письмо № 854
Письмо содержит поздравления о. Петру Булгакову от свт. Николая с принятием сана протоиерея. Данный документ ценен датировкой, поскольку он, также как указ о награждении саном протоиерея55 и записи свт. Николая56, относится к 1908 г. Таким образом, это письмо указывает на ошибку в датировке награждения, о которой говорится в раннем исследовании57. Однако, поскольку в ряде записей, оставленных св. равноап. Николаем в дневнике до 29 июня/12 июля 1911 г., о. Петр Булгаков упоминается как протоиерей, остается неизвестным, что означала его просьба о благословении на протоиерейство58.
23 июня 1908
Досточтимый отец Петр, Поздравляю Вас с саном Протоиерея!59
Сейчас я получил Указ Св. Синода, и в нем сказано: «Приказали: во внимание к отлично- усердному служению Церкви Божией священника Петра Булгакова наградить сего священнослужителя саном протоиерея».
Божие благословение да освещает всегда Вас и Ваше малое семейство!
С истинной радостью о Вашем возвышении и с душевной преданностью к Вам о Боге
Ваш слуга и сослуживец Архиепископ Николай.
Письмо № 960
Письмо оповещало протоиерея Петра Булгакова об изменении даты освящения храма Воскресения Христова в Мацуяма, связанном с запретом на совершение колокольного звона в будние дни. Данное письмо связано с дневниковыми записями свт. Николая, сделанными в период с 23 июля/5августа по 3/16 августа 1908 г.61
5 Авг[уста], н[овый]. ст[иль]. 1908 Суругадай.
Досточтимый отец Петр,
Я получил из Мацуяма письмо, по которому оказывается, что освящение церкви не может состояться в следующую Среду или Четверг, как я предполагал, а должно быть отложено до следующего за тем Воскресения 3/16 августа.
Поэтому я не выеду в следующую пятницу, как прежде думал, а в следующий понедельник, 10 августа н. с. Спешу уведомить Вас о том, чтобы и Вы отложили отъезд до Пятницы. Выедем, д[олжно] б[ыть] с вечерним поездом, в 7ч 30 м, — надеюсь это удобно.
Душевно преданный Вам, слуга и богомолец Ваш, Архиепископ Николай.
Письмо № 1062
Письмо содержит поручение о. Петру предоставить копию его отзыва на учебник «Токухон или книга для чтения и практических упражнений в японском языке», составленный Д. М. Позднеевым. О необходимости передачи отзыва послу св. равноап. Николай узнал из письма генерал- губернатора П. Ф. Унтербергера63. В дневниковых записях и в письмах к разным лицам содержится одинаковая характеристика отзыва.
Более того, в письме к П. Ф. Унтербергеру св. равноап. Николай указывал, что находит данный протоиереем Петром Булгаковым отзыв вполне правильным64.
10/23 ноября 1908
Токио
Русская Дух. Миссия
Достоуважаемый отец Петр!
Ваш отзыв об учебниках Д[митрия] М[атфееви]ча [Позднеева] я послал при моем письме Генерал- Губернатору Унтербергеру. Но нужен другой экземпляр, для приложения к копии этого письма, которую пожелал иметь [Господин] Посол65.
Копию я ныне посылаю ему, и упоминаю в записке, что Ваш отзыв Вы доставите ему, что я написал Вам сделать это. Итак будьте добры доставить экземпляр Вашего такого ясного и обстоятельного отзыва Николаю Андреевичу [Малевскому- Малевичу].
Достолюбезной Матушке прошу сказать мой сердечный привет и поклон.
С братскою любовью и уважением к Вам, остаюсь Вашим покорным слугой и богомольцем
Архиепископ Николай.
Письмо № 1166
Письмо является сопроводительной запиской к телеграмме, текст которой не обнаружен. На основании сохранившихся источников можно сделать предположение, что в письме идет речь о младенце из семьи русских христиан, которые проживали в Японии. В письме к священнику Сергию Судзуки от 13/26 декабря 1911 г. свт. Николай указывает на то, что окормлением русских христиан должен заниматься посольский священник протоиерей Петр Булгаков67.
13 декабря 1911
Достоуважаемый отец Протоиерей!
Окрестите, пожалуйста, младенца, о котором говорится в прилагаемой телеграмме.
С братской любовью к Вам, Ваш слуга и богомолец Архиепископ Николай.
Письмо № 1268
Письмо является приглашением семьи Булгаковых на новогоднюю елку, организованную на деньги, полученные от посла Н. А. Малевского- Малевича, семья которого неоднократно помогала в проведении данного мероприятия. 22 декабря 1911 г. св. равноап. Николай оставил в дневнике запись о том, что «добрый посол» специально пожертвовал 200 руб. на организацию торжеств в женской школе и семинарии, чем обрадовал учащихся. В письме присутствует отличие от дневниковой записи: свт. Николай, говоря о сумме, указывает ены, а не руб ли, как в дневнике69. В письме упомянуты члены семьи о. Петра: супруга (Софья), младший сын (Николай)
и дочь (Евгения), которая скончалась от болезни спустя четыре года после описанных в письме событий70.
28 декабря 1911
Токио
Досточтимый отец Протоиерей, Петр Иванович!
На присланные добрейшим Николаем Андреевичем 200 ен для устройства Елки нашим учащимся Ёлка и будет сегодня, с 6 ти часов вечера, в Женском Училище, завтра в тоже время, в Семинарии.
Милости просим Вас, достолюбезную Софью Матвеевну, Колю и Женю пожаловать на Елку сегодня и завтра. Надеюсь, что Софья Матвеевна и Женя совсем поправились, и не будут иметь препятствия приехать посмотреть на Елку и на веселье наших учащихся; а Коле и Жене и самим также будет весело.
Душевно преданный Вам, Ваш слуга и боголюбец Архиепископ Николай.
Рассмотренные письма св. равноап. Николая Японского частично относятся к служебной переписке и практически не позволяют охарактеризовать служение протоиерея Петра Булгакова в Японии. Их сдержанный тон является, с одной стороны, частью делового стиля, с другой — отражением той умеренности в отношениях двух священнослужителей, о которой говорит в своем исследовании священник Евгений Шилов71. Вполне возможно, что подобный характер писем, также связан с «болезненной раздражительностью»72 протоиерея Петра Булгакова, о которой знал св. равноап. Николай. Видя в своих сослужителях некоторые недостатки, он старался исправить их или, по крайней мере, не потакать им.
Сложный характер протоиерея П. И. Булгакова, его амбициозность, непризнан-ность его талантов определили его сложный жизненный путь. Завершая свою жизнь в эмиграции, он работал над книгой «Христианство и Япония. Письма из Японии (1914–1917)»73. Это противоречивое издание описывает увиденное о. Петром за годы жизни в Японии. Но и этот труд не был признан. На форзаце книги неизвестным дарителем оставлена запись: «Замечательный документ по истории русского духовенства XX века — хотя бы по безграмотности своей. 22.05.1930». Здесь же помещена фотография российской делегации с подписью «Прибывшие в Японию путешествующие русские военные шпионы»74. Эта запись относится к событию, свидетелем которого был о. Петр, — прибытию епископа Иоанна (Смирнова) и протоиерея Иоанна Восторгова в Японию. Детали происходившего были описаны в «Иркутских епархиальных ведомостях»75 и дневниках св. равноап. Николая76. Для нас представляет интерес лишь то, что эта запись отражает неприязненное отношение священника-модерниста к сщмч. Иоанну Восторгову, который являлся одним из олицетворений монархизма. Детали и истоки этой неприязни отражены в исследовании, посвященном сщмч. Иоанну Восторгову77. Заслуживает внимания тот факт, что даже после смерти своего оппонента о. Петр продолжил критиковать его взгляды и деятельность на страницах последнего своего издания. Это обстоятельство формально может быть расценено не как противоречие во взглядах, а как проявление зависти к более успешному представителю духовенства. В свою очередь, это подтверждает вывод С. Н. Ба-кониной о том, что на формирование взглядов протоиерея Петра Булгакова имели влияние причины личного характера78.
Проанализированные документы указывают на то, что протоиерей Петр Булгаков являлся талантливым, но недостаточно самобытным человеком. Некоторые интересы, определявшие его жизненный путь, были продиктованы временем или навязаны кем-то извне. Это относится и к обучению в духовных школах, и к служению на Дальнем Востоке. Неприкаянность и неопределенность, присущая его личности, вероятно, связана с особенностями характера. Критика, высказанная им в адрес представителей Церкви и изученная современными исследователями, указывает на проявление этих особенностей. Несомненно, что на его восприятие служения на Дальнем Востоке оказали влияние корпоративные конфликты и семейное горе. В то же время обнаруженные письма указывают на то, что протоиерей Петр Булгаков сохранял память о Японии и архиепископе Николае (Касаткине). Впрочем, эти выводы имеют предварительный характер и нуждаются в дальнейшем уточнении посредством проведения комплексного исследования личности протоиерея П. И. Булгакова в широком историческом контексте.