Синтагматический анализ концепта миграция (на материале корпусных данных)

Автор: Зубарева Екатерина Олеговна, Шустова Светлана Викторовна

Журнал: Миграционная лингвистика @migration-linguistics

Рубрика: Концепты миграционного дискурса

Статья в выпуске: 1, 2019 года.

Бесплатный доступ

Процессы глобализации, возрастающие миграционные потоки, расширение международных контактов актуализируют концепт МИГРАЦИЯ для современного российского общества. Миграция рассматривается как один из ключевых концептов миграционного дискурса, который выступает объектом изучения миграционной лингвистики и имеет сложные структуру и содержание. В данной статье анализируются синтагматические связи слова МИГРАЦИЯ, которые актуализируют его сочетаемость в рамках коммуникативного значения и отражают его наиболее существенные характеристики. Фиксация сочетаемости позволяет получить ценные лингвистические сведения об языковых сущностях. Исследование осуществляется на основе корпусов, позволяющих анализировать изучаемое явление на большом массиве текста, что обеспечивает максимальную объективность полученных результатов.

Еще

Миграционный дискурс, миграционная лингвистика, концепт, ценностная сочетаемость слова, корпусный анализ

Короткий адрес: https://sciup.org/147230096

IDR: 147230096

Список литературы Синтагматический анализ концепта миграция (на материале корпусных данных)

  • Апресян Ю.Д. Избранные труды. Т. I. Москва: Языки русской культуры; Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 1995. 464 с.
  • Бородина М.А., Гак В.Г. К типологии и методике историко-семантических исследований: на материале лексики французского языка. Ленинград; Наука, 1979. 232 с.
  • Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. Ленинград: Наука, 1972. 213 с.
  • Корпусная лаборатория Лейпцигского университета. URL: https://corpora.uni-leipzig.de (дата обращения: 10.06.2019) — (ЛКЛ)
  • Морковкин В.В. Сочетаемостные свойства слова и проблема их системной лексикографической интерпретации // Проблемы сочетаемости слов. Москва: Изд-во МГПИИЯ им. М. Тореза. 1979. С. 129-137
  • Национальный корпус русского языка. URL: http://www.ruscorpora.ru (дата обращения: 21.06.2019) — (НКРЯ)
  • Пименова М.В. Предисловие. Введение в когнитивную лингвистику. Выпуск 4. Кемерово: Наука, 2004. 208 с.
  • Попова З.Д., Стернин И.А. Семантико-когнитивный анализ языка. Воронеж: Истоки, 2007. 250 с.
  • Степанова М.Д., Хельбиг Г. Части речи и проблема валентности в современном немецком языке. Москва: Высшая школа, 1978. 259 с.
  • Хохлова И.В., Собянина В.А. Языковая репрезентация миграции в немецких СМИ. Монография. Москва: Московский государственный педагогический университет, 2018. 167 с.
  • Шмелев Д.Н. Очерки по семасиологии русского языка. Москва: URSS, 1964. 243 с.
  • Шустова С.В., Исаева Е.В. Миграционная лингвистика: становление и развитие // Миграционная лингвистика в современной научной парадигме. Монография. Зубарева Е.О. Иценко А.В., Исаева Е.В, Костева В.М., Мощанская Е.Ю., Шустова С.В., Пермь: Изд-во «Пермский государственный университет», 2019. С. 5-64.
  • Boyle P., Halfacree K., Robinson V. Exploring contemporary migration. London: Routledge, 2014. 296 p.
  • Erfurt J., Budach, G. Hofmann S. Mehrsprachigkeit und Migration: Ressourcen sozialer Identifikation. Switzerland: Peter Lang, 2003. 259 S.
  • Gugenberger E. Theorie und Empirie der Migrationslinguistik. Mit einer Studie zu den Galicieen und Galicierinnen in Argentien. Austria: Forschung und Wissenschaft — Literatur- und Sprachwissenschaft, 2018. 664 S.
  • Krefeld Th. Einführung in die Migrationslinguistik. Von der Germania Italiana in die Romania multipla. Tubingen: Gunter Narr Verlag, 2004. 173 S.
  • Sprachen in mobilisierten Kulturen: Aspekte der Migrationslinguistik / Hrsg. von Th. Stehl. Austria: Universitätsverlag Potsdam, 2011. 294 S.
  • Tretow L. Migrationslinguistik. Eine kritische Betrachtung von drei ausgewählten Forschungswerken von John Peterson, Thomas Krefeld und Utz Maas. München: GRIN Verlag, 2017. 16 S.
Еще
Статья научная