Слитно, раздельно или через дефис? (Сложные прилагательные в лексикографических изданиях)

Бесплатный доступ

Рассматривается проблема оформления сложных прилагательных в лексикографической практике. Делается вывод о том, что ни один из существующих принципов (семантико-синтаксический и формально-грамматический) не систематизирует написания сложных прилагательных.

Сложное прилагательное, семантико-синтаксический принцип, формально-грамматический принцип, разнобой

Короткий адрес: https://sciup.org/14821414

IDR: 14821414

Текст научной статьи Слитно, раздельно или через дефис? (Сложные прилагательные в лексикографических изданиях)

Оформление сложных прилагательных в практике письма — одна из непростых и неизменно актуальных проблем русской орфографии. В академических словарях, справочниках, учебных пособиях встречаются противоречащие друг другу и действующим правилам написания данных слов.

В результате многолетней работы в 1972 г. Б.З. Букчиной и Л.П. Калакуцкой был составлен первый словарь-справочник «Слитно или раздельно?», который в нашем случае является предметом анализа. В 1983, 1985, 1998 гг. соответственно были опубликованы 4-е, 5-е, 8-е издания, печатавшиеся с изменениями, дополнениями и исправлениями.

Кроме вышеуказанного словаря мы использовали академические орфографические словари 1957, 1963, 2007 гг. для более полного исследования рассматриваемых лексических единиц.

В основу справочника «Слитно или раздельно?» легли правила, которые строятся на грамматической основе.Написание сложных прилагательных основывается на формально-грамматическом принципе. Суть этого принципа в следующем: сложные прилагательные, имеющие в первом компоненте основу относительного прилагательного с суффиксом, а также основу на -ик-, -лог-, -граф- , должны писаться через дефис: народно-хозяйственный, севернорусский, железно-каменный . И, наоборот, при отсутствии суффикса прилагательных в первом компоненте нужно писать сложные прилагательные слитно: железоалюминиевый, локомотиворемонтный, звукобуквенный .

В орфографических словарях Российской академии наук (РАН) сложные прилагательные оформляются согласно «Правилам русской орфографии и пунктуации» (1956), где применяется семантико-синтаксический принцип. Написание сложных прилагательных определяется сочинительным или подчинительным характером отношений между лексемами в словосочетаниях.

Однако ни один из вышеупомянутых принципов не систематизирует оформление анализируемых слов, а наоборот, приводит к разнобою. Рассмотрим некоторые случаи разнонаписания сложных прилагательных в лексикографической практике.

В справочнике «Слитно или раздельно?» не фиксируется написание собственных имен, однако указывается, например, «восточно- —первая часть сложных прилагательных (собственных и нарицательных), пишется через дефис» (Букчина, Калакуцкая 1998: 127). Имена нарицательные даются в словаре по-разному, и связано это с тем, что авторы справочника придерживаются формальнограмматического принципа.

В словаре 1985 г. Б.З. Букчина и Л.П. Калакуцкая формулируют следующее правило: «Пишутся через дефис сложные имена прилагательные, образованные из двух и более основ, имеющие в этих основах суффиксы прилагательных (или причастий), например: северно-русский, южноамериканский, центрально-африканский » (Букчина, Калакуцкая 1985: 26).

Это же правило было положено в основу рекомендаций словаря 1998 г., где во вступительной статье к этому изданию в IV главе написано: «По сравнению с “Правилами” 1956 года в представленных правилах изме-нены:...§ 39, п. 4.Отменяется правило, в соответствии с которым слитное или дефисное написание прилагательных с первыми частями восточно-, западно-, северно-, южно-, центрально- зависит от того, являются ли эти прилагательные нарицательными или собственными именами, “входящими в состав географических собственных имен”. Эта группа слов подчиняется общему правилу, то есть пишется через дефис. Основание. В практике печати рекомендации § 39, п. 4. не соблюдаются. Пишут: западно-европейское искусство, Восточносибирское книжное издательство, Южнокурильская газета и т.п. Разграничение географических имен нарицательных — это проблема прописной и строчной буквы, но никак не слитно-дефисного написания» (Там же 1998: 14).

Однако данная группа слов в разных изданиях справочника представлена следующим образом:

«Слитно или раздельно?» 1972 г.

«Слитно или раздельно?» 1985 г. и 1998 г.

восточноафриканский

восточно-африканский

восточноуральский

восточно-уральский

западнокарельский

западно-карельский

северновеликорусский

северно-великорусский

южноморавский

южно-моравский

южноплодовый

южно-плодовый

В орфографических же словарях 1957, 1963, 2007 гг. сохраняется слитное написание сложных прилагательных, производных от имен собственных и входящих в состав имен собственных, которое основывается на семантико-синтаксическом принципе. Например: восточносибирский (1957, 1963, 2007). Как видим, разнобой в написании этой группы слов возникает в связи с применением нового формальнограмматического принципа. Мы разделяем точку зрения Б.З. Букчиной и Л.П. Калакуцкой, согласно которой эти слова следует оформлять на письме одинаково (имена нарицательные писать так, как пишутся имена собственные), с одной стороны, но, с другой — это написание уже закрепилось в орфографической практике.

Авторы словаря «Слитно или раздельно?» пытались выяснить, что заставляет писать через дефис некоторые сложные прилагательные, вопреки требованиям «Правил» 1956 г. Лингвистическим основанием для этого Б.З. Букчина и Л.П. Калакуцкая считают формально выраженную грамматическую самостоятельность первой части сложных прилагательных. Во всех приведенных и подобных примерах первая часть имеет суффиксы, характеризующие ее как прилагательное (например, суффикс -н- в вертикально-, горизонтально-; -енн- в естественно-). Поэтому при написании сложных прилагательных данной группы сталкиваешься с соединением в одно слово двух прилагательных с грамматически выраженной самостоятельностью каждой части. Учитывая это, составители орфографических пособий выделяли группы слов по первой части. Так, в качестве последовательно пишущихся через дефис были названы слова с первой частью военно-, вертикально-, горизонтально-, продольно-, научно-, учебно- и др. Таким образом, в орфографических пособиях, вопреки требованиям «Правил» 1956 г., делались уступки требованиям названной орфографической тенденции, хотя она еще не была сформулирована лингвистами.

В словаре «Слитно или раздельно?» 1972 г. слова с первой частью минно-, молочно- пишутся слитно, но уже в 4-м издании справочника и последующих слова этого типа даны в дефисном написании. Сравните:

«Слитно или раздельно?», 1972 г.

«Слитно или раздельно?», 1998 г.

минновибрационный

минно-вибрационный

миннозаградительный

минно-заградительный

миннозаместительный

миннорозыскной

минно-розыскной

минносетевой

минно-сетевой

молочнокислый

молочно-кислый

молочнопромышленный

молочнопромышленный

В словаре 1998 г. имеется примечание, где первый компонент вынесен в отдельную строку: «минно-... первая часть сложных прилагательных, пишется через дефис». В академических словарях данная группа слов представлена следующим образом, сравните:

Орфографический словарь

1957 г. и 1963 г.

Русский орфографический словарь 2007 г.

минно-заградительный

молочнокислый

молочнокислый

молочнопромышленный

молочно-промышленный

Таким образом, наблюдается разнобой в оформлении вышеуказанных слов, ни один словарь не дает единообразного написания. На наш взгляд, это связано с тем, что на данный момент отсутствуют четкие формулировки правил, которые соответствовали бы тенденциям развития русской орфографии.

Следующей по сложности оказалась группа слов, написание которых может быть объяснено с точки зрения названной орфографической тенденции, но которые не имеют прочно установившихся написаний.

Эта группа слов нуждалась в упоря-дочении. Б.З. Букчина и Л.П. Калакуцкая пытались провести ее унификацию по первой части сложных слов, что позволило выделить группы слов, всегда пишущихся слитно ( газо-, водо-, лесо-, паро-, смо-ло- и др.), дефисно ( авиационно-, воздушно-, индукционно-, цементно- и др.), раздельно ( абсолютно, жизненно ). Такая унификация была возможна в тех случаях, в которых для большинства слов установилось единообразное написание и колебания встречались только у отдельных лексических единиц. Задача заключалась лишь в более последовательном орфографическом оформлении слов внутри группы, тем более что отношения между компонентами у слов с установившимся написанием и у слов с колеблющимся написанием были идентичными.

Однако далеко не все группы возможно унифицировать. В некоторых из них отдельные написания закрепились в соот-ветствиистребованиями«Правил», исходя из синтаксических отношений компонентов. Так, в группах слов с первой частью водно-, горно- (при формально выраженной грамматической самостоятельности первой части) слова воднобалансовый, воднотранспортный, водноспортивный, горнотранспортный, горнотехнический пишутся слитно, т. к. связь между компонентами сложного слова очевидна: водный баланс, водный транспорт, водный спорт, горный транспорт, горная техника . Дефисное написание слов этих групп водно-спиртовой, горно-морской и т.п. объясняется характером сочетаний, лежащих в их основе: водный и спиртовой, горный и морской . Непоследовательность в орфографическом оформлении групп слов приводит иногда к различному написанию слов одной семантической группы, например: конноартиллерийский, но зенитно-артиллерийский, ракетноартиллерийский и т.п.

Мы видим, что Б.З. Букчина и Л.П. Калакуцкая с 1985 г. полностью унифицируют эту группу слов. Сложные прилагательные такого типа все пишутся через дефис.

В справочнике «Слитно и раздельно?» наблюдается разнобой в написании вышеуказанных групп сложных прилагательных. В 1972 г. такие слова представлены в слитном написании, а в 1985-м и 1998 г.– в дефисном. Сравните:

«Слитно или раздельно?» 1972 г.

«Слитно или раздельно?» 1985 г. и 1998 г.

водноспортивный

водно-спортивный

воднобалансовый

водно-балансовый

воднотранспортный

водно-транспортный

горноклиматический

горно-климатический

горнолыжный

горно-лыжный

горнорудный

горно-рудный

Следует также сказать, что в орфографических словарях РАН слова с первой частью, например водно- или горно-, оформляются по-разному:

Орфографический словарь 1957 г.

Орфографический словарь 1963 г.

Русский орфографический словарь 2007 г.

водноспортивный

водноспортивный

водноспортивный

горноклиматический

горноклиматический

горноклиматический

горнолыжный

горнолыжный

горнолыжный

водно-воздушный

водно-воздушный

водно-воздушный

горно-лесной

горно-лесной

горно-лесной

горно-морской

горно-морской

горно-морской

Во все еще действующих «Правилах» 1956 г. и во всех орфографических пособиях сложные прилагательные со второй частью — причастием не выделяются из общей группы сложных прилагательных.Написание же этой категории сложных прилагательных вызывает особенно много затруднений. Оформление этой группы слов у Б.З. Букчиной и Л.П. Калакуцкой в справочнике 1972 и 1998 гг.и орфографических словарях представлено следующим образом:

«Слитно или раздельно?» 1972 г.

«Слитно или раздельно?» 1998 г.

индивидуально-связанный

индивидуально связанный

линейно-падающий

линейно падающий

направленно отражающий

направленно-отражающий

однородноориентированный

однородно ориентированный

первичночувствующий

первично чувствующий

В академических изданиях РАН таких сложных прилагательных зафиксировано очень мало, но и они оформляются по-разному. Например, в «Орфографическом словаре русского языка» 1957 г. слова равномерно-замедленный, равномерно- ускоренный даны в дефисном написании, а в «Русском орфографическом словаре» 2007 г. эти слова пишутся раздельно: равномерно замедленный, равномерно ускоренный.

Такое разнонаписание лексических единиц, как отмечают многие языковеды, связано с проблемой разграничения сложного слова и словосочетания. Всовременной лингвистике до сих пор нет однозначного мнения по данному вопросу.

Таким образом, ни семантикосинтаксический, ни новый формальнограмматический принципы не дают конкретных правил, которые бы устранили разнобой в оформлении сложных прилагательных. И поэтому на данный момент этот разнобой фиксируется в разных изданиях одного и того же словаря.

Орфографический словарь русского языка 1957 г.

Орфографический словарь русского языка 1963 г.

народно-поэтический

народнопоэтический

парашютно-десантный

парашютнодесантный

сравнительноанатомический

cравнительно-анатомический

судебномедицинский

судебно-медицинский

Подобное встречается и в справочнике «Слитно или раздельно», например, в словаре 1972 г. такие слова, как народно-поэтический , парашютно-десантный, сравнительноанатомический пишутся через дефис, в словаре 1998 г. – слитно: народнопоэтический, парашютнодесантный, сравнительноанатомический .

Разнобой в оформлении сложных прилагательных наблюдается и в разных орфографических словарях последних десятилетий, сравните:

«Слитно или раздельно?» 1998 г.

Русский орфографический словарь 2007 г.

горючесмазочный

горюче-смазочный

графитогазовый

графито-газовый

жирно-молочный

жирномолочный

каменно-угольный

каменноугольный

Такие разнонаписания в авторитетных изданиях, как орфографических, так и неорфографических, являются следствием того обстоятельства, что у данной группы сложных прилагательныхдва «хозяина»: «Правила» 1956 г.и орфографическая тенденция.

На сегодняшний день проблема оформления сложных прилагательных остается неразрешимой. Действующие «Правила» 1956 г.о написании этих слов в практике письма при всей своей кажущейся простоте – последовательно не соблюдаются, что и фиксируется в академическом «Орфографическом словаре русского языка» (2007), причем при переизданиях этого словаря количество написаний, противоречащих правилам, к сожалению, увеличивается. Формально-грамматический же принцип пока не получил широкого признания в научных кругах.Несмотря на новизну данного принципа, ряд лингвистов уже отмечают недостатки и непоследовательность написания сложного слова, опирающегося на его грамматическую сторону.

Список литературы Слитно, раздельно или через дефис? (Сложные прилагательные в лексикографических изданиях)

  • Букчина Б. З. Слитно или раздельно? (опыт словаря-справочника)/Б. З. Букчина, Л. П. Калакуцкая. 1-е изд. М., 1972.
  • Букчина Б. З. Слитно или раздельно? (опыт словаря-справочника)/Б. З. Букчина, Л. П. Калакуцкая. 4-е изд., испр. и доп. М., 1983.
  • Букчина Б. З. Слитно или раздельно? (опыт словаря-справочника)/Б. З. Букчина, Л. П. Калакуцкая. 5-е изд., испр. М., 1985.
  • Букчина Б. З. Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник/Б. З. Букчина, Л. П. Калакуцкая. М., 1998.
  • Орфографический словарь русского языка. 2-е изд., стер. М., 1957.
  • Орфографический словарь русского языка. 5-е изд., доп. М., 1963.
  • Русский орфографический словарь: ок. 180000 слов/под ред. В. В. Лопатина. 2-е изд., испр. и доп. М., 2007.
Статья научная