Состав воскресных стихир жанрового октоиха
Автор: Булаев Денис Викторович
Журнал: Христианское чтение @christian-reading
Рубрика: Теология
Статья в выпуске: 3 (86), 2019 года.
Бесплатный доступ
В работе исследуются состав и структура корпуса воскресных стихир рукописей Октоиха, в которых песнопения систематизированы по принципу жанрового родства. На примере 16 таких сборников показано, что списки Октоихов можно отнести к четырем группам. Часть рукописей Октоиха имеет краткую редакцию корпуса воскресных стихир со строгой «3+1» структурой стихирного гласового блока воскресного Октоиха. Согласно такой структуре, в субботу вечера полагалось к исполнению три стихиры на «Господи, воззвах» и одна стихира на стиховне, аналогично в воскресенье утра полагалось три стихиры на хвалитех и одна стихира на стиховне. Такую структуру имеют рукописи первой группы, корпус воскресных стихир которых состоит исключительно из известных по печатному Октоиху «воскресных» стихир, а также рукописи второй группы, состав воскресных стихир которых имеет некоторые отклонения в сравнении со списками первой группы. Третью, наибольшую по количеству рукописей группу жанровых Октоихов (к которым относятся и древнейшие списки Октоихов) составляют сборники, репертуар воскресных стихир которых более обширен, чем в первых двух группах, и поэтому не вписывается в «3+1» структуру...
Воскресные стихиры, жанровый октоих, изборный октоих, стихирокафизматарий, октоих, параклитик, гимнография, историческая литургика
Короткий адрес: https://sciup.org/140246722
IDR: 140246722 | DOI: 10.24411/1814-5574-2019-10044
Текст научной статьи Состав воскресных стихир жанрового октоиха
Благая весть о Воскресении Иисуса Христа — основная тема апостольской проповеди и краеугольный камень нашей веры. По словам св. ап. Павла, аще҆́ же хрⷭ҇то́съ не воста̀, тщѐ у҆̀бо проповѣ́данїе наш́ е, тща́ же и҆ вѣ́ра ваш́ а (1 Кор 15:14). Пасхальная радость христиан первых веков новой эры выплеснулась в гимны о Воскресшем Спасителе нашем и несомненно является важнейшим импульсом к зарождению христианской гимнографии. Пласт этой простой, но ясной, чистой и светлой гимнографии ранней христианской Церкви сохранился и доныне и присутствует в современном православном богослужении. Примером тому служит существенная часть воскресных стихир печатного Октоиха, идентифицированных недавно в Древнем Иадгари (далее — ДИ) [Желтов, Булаев, 2018]1. Этот древний гимнал имеет раздел, содержащий восьмигласовый комплект песнопений богослужения воскресного дня. Поскольку
ниже пойдет речь о воскресных стихирах древнейших самостоятельных сборников песнопений Октоиха, уместной будет и краткая характеристика тех групп моностро-фов ДИ, которые впоследствии трансформировались в корпус воскресных стихир, утеряв, однако, при этом бóльшую часть песнопений.
Прежде всего привлекает внимание количество воскресных гимнов ДИ, в совокупности своем превышающее объем соответствующих песнопений современного Октоиха. Так, в различных списках ДИ всего выявлено 169 монострофов восьми гласов, исполняемых на «Господи, воззвах», и 209 — на хвалитех2 (в печатном Октоихе имеем, соответственно, 56 «воскресных»3 и «анатолиевых» стихир на «Господи, воззвах» и 64 — на хвалитех). Важно отметить, что в этом древнем палестинском гимнографическом сборнике не зафиксировано употребление стихир (или других каких-либо гимнов) на стиховне утрени воскресенья (как и вообще в случае любой праздничной службы) [Булаев, 2017, 21]. Сравнение различных списков ДИ обнаруживает высокую степень вариативности состава воскресных монострофов на «Господи, воззвах» и хвалитех, делающую, по нашему мнению, невозможным выявление общего ядра этих песнопений в сохранившихся рукописях ДИ. Наконец, отметим более развитую (в сравнении с современным Октоихом) систему различных видов восьмогласных воскресных песнопений ДИ, имеющую, наряду с комплектами строф, исполняемых на «Господи, воззвах», библейских песнях и хвалитех, восьмигласовые наборы мо-нострофов, исполняемые на вечернем входе (аналог современного гимна «Свете тихий»), на литийном шествии на Голгофу, после чтения воскресного евангельского чтения на утрени (аналог современного гимна «Воскресение Христово видевше»), на «умовение рук» на литургии (аналог современного гимна «Иже херувимы»), на «Св. Дары» на литургии и т. д. [Wade, 2014, 741–743]. Большинство этих песнопений исчезло вследствие литургических реформ VIII–IX вв., однако некоторые строфы вошли в состав самостоятельного сборника песнопений Октоиха и сохранились в современном богослужении [Желтов, Булаев, 2018, 102–104].
Помимо обновленного состава гимнографии, древнейшие самостоятельные сборники песнопений Октоиха отличаются от соответствующего корпуса осмогласия ДИ еще и самой структурой и принципом организации песнопений сборника. Песнопения воскресного дня в ДИ (так же как и в печатном Октоихе) расположены согласно чинопоследованию, т. е. хронологически или литургически. Ранним же Октоихам (начиная с древнейшего сборника, SPA4) характерен жанровый принцип организации песнопений, при котором сборник разбит на отдельные осмогласные комплекты гимнов, имеющих жанровое родство [Hannick, 1972, 41–43]. Для жанрового Октоиха типичным является деление сборника на две части: Стихирокафизматария (часть, содержащая только монострофы — стихиры и седальны) и Канонника (преимущественно состоящего из многострофов — канонов, блаженн и степенн) [Husmann, 1972; Крашенинникова, 2006, 302–333; Булаев, 2019a]. Корпус воскресных песнопений жанрового Октоиха уже не включает в себя осмогласные комплекты песнопений входа на вечерне, гимнов после чтения утреннего Евангелия, на литургии на «умовении рук» и на «Св. Дары» и др.5, характерных древней палестинской традиции, зафиксированной в ДИ. Кроме того, важно отметить появление в списках жанрового Октоиха раздела стиховен на воскресной утрени, отсутствующего в ДИ. Другой отличительной чертой корпуса воскресных стихир жанрового Октоиха является его компактность и достаточная стабильность, единообразие состава. Иером. Варфоломей (Ди Сальво) и Хр. Ханник отмечают [Salvo, 1967, 162–171; Hannick, 1972, 43–44], что ранние Октоихи незнакомы с «анатолиевыми» и «алфавитными» стихирами, но содержат только «воскресные» стихиры, которые, по их мнению, являются древнейшим ядром воскресного Октоиха. Также Хр. Ханник обращает внимание [Hannick, 1972, 43; см. также: Пентковский, 2001, 132], что воскресным стихирам вечерни и утрени присущ некий параллелизм в составе стихир: на вечерне эти стихиры представлены тремя гимнами на «Господи, воззвах» и одним на стиховне, аналогично и на утрене исследователь находит три стихиры на хвалитех и одну на стиховне. Однако в последнем утверждении Хр. Ханник допустил неточность, либо он не совсем ясно выразил свои наблюдения, что, в свою очередь, привело к некоторым неправильным выводам. Впрочем, на первый взгляд эти выводы имеют вполне убедительные подтверждения и изображают достаточно ясную и обоснованную картину развития стихирного жанра воскресного Октоиха.
«3+1» параллельная структура воскресных стихир вечерни и утрени и примеры ее нарушения
О. А. Крашенинникова на примере песнопений 5-го гласа подробно описывает [Крашенинникова, 2006, 303–306] состав Стихирокафизматария древнейшего Октоиха (SPA) и, в частности, подтверждает, что воскресные стихиры (5-го гласа) этого сборника имеют вышеописанную «3+1» структуру как для вечерни, так и для утрени. Проведя сравнительный анализ стихирокафизматарного блока 5-го гласа этого сборника и рукописи S778, исследователь отмечает «удивительную стабильность» репертуара стихир и тропарей Октоиха «на протяжении многих и многих веков» [Крашенинникова, 2006, 303–307]. В описании структуры песнопений рукописи S824 О. А. Крашенинникова также обнаруживает [Крашенинникова, 2006, 322] «3+1» структуру воскресных стихир. Сборник Sinait. gr. 781/7826, по-видимому, отражает дальнейшее развитие корпуса воскресных стихир и, наряду с «воскресными» стихирами, содержит также и дополнительный блок «анатолиевых» стихир, причем и первый тип стихир, и второй организуют отдельные группы с «3+1» структурой [Крашенинникова, 2006, 318–319].
Теперь рассмотрим свидетельства, не вписывающиеся в вышерассмотренную схему развития стихирного жанра воскресного Октоиха.
Прежде всего следует обратить внимание на сведения Студийско-Алексиевского устава [Пентковский, 2001] (далее — САУ), отражающего монашескую богослужебную практику студийской традиции XI в. Согласно сохранившимся славянским спискам САУ, принятая редакция корпуса воскресных стихир Октоиха имела отклонения от «3+1» структуры, поскольку допускала наличие двух (а не одной) стихир на воскресной стиховне утрени7. Ошибочной является попытка объяснить8 это отклонение введением в обиход Октоиха известного нам корпуса «анатолиевых» стихир. Действительно, кажется странным, что из всего собрания «анатолиевых» стихир вошли в употребление САУ стихиры только на утренней стиховне, и причем только
8 См.: [Крашенинникова, 2006, 318, 336].
для отдельных гласовых групп9. Кроме того, приведенные в САУ инципиты этих «дополнительных» стихир 1-го и 2-го гласов (соответственно, Ц(с)рь нб(с)ныи за члв҃ колю [Пентковский, 2001, 262] и Ꙗкоже ꙗви сѧ х҃е на крь(с) [Пентковский, 2001, 264]) не позволяют отнести эти гимны к известным по печатному Октоиху «анатолиевым» стихирам. Нет сомнений, что первый инципит соответствует воскресной стихире 1-го гласа Ὁ βασιλεὺς τῶν οὐρανῶν διὰ φιλανθρωπίαν10, в частности, обретаемой в рукописи S778 в качестве второй (!) стихиры на стиховне субботы вечера и, по всей видимости, являющейся прототипом или канвой для составления одной из «алфавитных» стихир того же гласа [Булаев, 2017, 17, 19–20]. Надо полагать, что второй инципит (2-го гласа) в современных богослужебных сборниках идентифицируется с «подобном» того же гласа Ὡς ὡράθης Χριστέ для господивоззвашных стихир вторника и среды первой седмицы Великого поста, полный текст которого в печатных сборниках не обретается. Впрочем, судя по свидетельствам древних списков Октоиха, эта воскресная стихира (см. Ст25 в конце статьи в «Списке воскресных стихир, не вошедших в современный Октоих») ранее была достаточно популярна.
Примеры отклонения от «3+1» структуры воскресных стихир известны также в блоке песнопений 1-го гласа некоторых древних синайских Октоихов [Булаев, 2017, 17–21]. Упоминаемая выше стихира Ст11 в рукописи S778 фигурирует как 2-я стихира на вечерней стиховне субботы, а рукопись S780 полагает стихиру Ст12 второй на утренней стиховне воскресенья. Таким образом, согласно представленным в соответствующей статье данным [Булаев, 2017, 17–18, 22], блок воскресных стихир 1-го гласа в рукописях S779 и S792 имеет «3+1» структуру как для вечерни, так и для утрени; в рукописи S778 (S780) имеет «3+1» структуру для утрени (вечерни) и «3+2» структуру для вечерни (утрени); а в рукописи S790, наряду с «воскресными» стихирами, содержит также «анатолиевы» и «алфавитные» стихиры. Отметим, что все эти 5 списков Октоиха относятся к одному, синайскому, собранию и, пожалуй, отстоят датировкой друг от друга максимум на одно столетие; поэтому противоречат мнению об «удивительной стабильности» репертуара стихир Октоиха «на протяжении многих и многих веков» [Крашенинникова, 2006, 307].
Наличие древних воскресных стихир, не вошедших в репертуар современного Октоиха и также не вписывающихся в «3+1» структуру или современную структуру воскресных стихир Октоиха, зафиксировано М. Йовчевой [Йовчева, 2004, 211–216] в некоторых славянских списках Октоиха. Так, в разделе воскресных стихир 7-го гласа на вечерней стиховне некоторые славянские Октоихи содержат стихиру испроврьже сьмрть, текстологически идентичную11 представленной в конце статьи Ст725. Так называемый Кичевский Октоих в качестве 3-й стихиры 8-го гласа на вечерней стиховне содержит стихиру днеⷭ҇ адъ стенѧ вопиеⷮ. юнѣѥ [Йовчева, 2004, 212], которая, по всей видимости, является известной стихирой Σήμερον ὁ Ἅδης στένων βοᾷ· Συνέφερέ μοι, исполняемой на «Господи, воззвах» в Великую Субботу. Многие славянские списки Октоиха содержат на хвалитех 8-го гласа стихиру ги҃ ег҆ да на крⷭ҇тѣ [Йовчева, 2004, 215–216], которой М. Йовчева не нашла греческое соответствие [Йовчева, 2004, 104]. Действительно, эта стихира не содержится в современных богослужебных сборниках и, насколько нам известно, не публиковалась в научных трудах, однако эта стихира была очень популярна и в древних греческих Октоихах (см. Ст830).
Итак, мы рассмотрели некоторые примеры отклонения от «3+1» структуры воскресных стихир Октоиха, обусловленного прежде всего обширностью древнего репертуара стихирного жанра воскресного Октоиха, превышающего современный корпус 64 «воскресных» стихир. Отметим теперь, что и вышеприведенное утверждение об относительной древности «воскресных» стихир по сравнению со стихирами «анатолиевыми» требует корректировки в свете последних открытий, касающихся богослужения достудийского периода.
О сравнительной древности «воскресных» и «анатолиевых» стихир
Тексты ДИ свидетельствуют о том, что значительная часть (более трети) «воскресных» стихир относятся к гимнографии доиконоборческой эпохи [Желтов, Булаев, 2018]. Однако среди монострофов ДИ были обнаружены и гимны (числом шесть), текстологически идентичные стихирам современного корпуса «анатолиевых» стихир [Желтов, Булаев, 2018]. «Анатолиевы» стихиры были известны и иерусалимскому Тропологию новой редакции12. Например, в сборнике Sinait. gr. ΝΕ ΜΓ 56/5 нами обнаружено шесть «анатолиевых» стихир13, а в сборнике РНБ греч. 44 (Codex Sinaiticus Liturgicus) присутствуют две «анатолиевы» стихиры в осмогласном блоке песнопений воскресной литургии14. В общей сложности в сборниках Древнего и Нового Тропологиев, отражающих древнепалестинскую (достудийскую) богослужебную традицию, выявлено 13 гимнов (с учетом совпадения некоторых гимнов), впоследствии вошедших в современный корпус «анатолиевых» стихир. Таким образом, приведенные свидетельства не подтверждают древность «воскресных» стихир в сравнении со стихирами «анатолиевыми». Впрочем, замечание справедливо в отношении лишь некоторых (хотя и достаточно многочисленных) песнопений, но не всего корпуса «воскресных» или «анатолиевых» стихир.
В древнейшем самостоятельном сборнике песнопений Октоиха SPA, как и в подавляющем большинстве дошедших до нас древних списков Октоиха, действительно отсутствуют «анатолиевы» стихиры. Однако на этом лишь основании делать выводы о более позднем возникновении «анатолиевых» стихир (см., например, рассуждения иером. Варфоломея (Ди Сальво) [Salvo, 1967, 165–170]) кажется слишком поспешным. В качестве контрпримеров можно привести свидетельства палимпсеста Sinait. gr. 446, нижний слой которого датируется IX в. и сохранил фрагменты 12 «анатолиевых» (и 11 «воскресных») стихир гласов 2, 5–7; древнейшими же памятниками, содержащими полный корпус «анатолиевых» стихир, являются сборники Sinait. gr. 794 (992 г.) и Crypt. gr. 38 (Ε α VII) (Χ в.). Следовательно, в период ранней студийской практики корпус «анатолиевых» стихир также был известен, но, вероятно, существовал параллельно краткой студийской редакции репертуара воскресных стихир Октоиха. Тем не менее, следует отметить, что в некоторых источниках XII–XIII вв. «воскресные» стихиры называются «древними» (τὰ ἀρχαῖα) [Скабалланович, 1913, 116; Salvo, 1967, 170–175], очевидно, в сравнении с «анатолиевыми» и «алфавитными» стихирами. Можно предположить, что новизна «анатолиевых» (и «алфавитных»?) стихир обусловлена не временем их возникновения, а относительно поздней их рецепцией на всем христианском Востоке как гимнографии с достаточно новой (для византийского богослужения) и сложной «восточной» мелодикой.
Воскресные стихиры жанровых Октоихов
Рассмотренные различные мнения и свидетельства о составе и структуре корпуса воскресных стихир древних Октоихов выглядят несколько противоречивыми. Очевидно, что для снятия или объяснения выявленных фактов несогласованности требуется более подробный анализ стихирного репертуара древнего воскресного Октоиха с привлечением возможно бóльшего количества источников.
Целью этой статьи является исследование структуры и состава корпуса воскресных стихир древнего Октоиха на примере сборников, наиболее полно сохранивших древнейшие особенности исследуемой гимнографии, а именно — жанровых греческих Октоихов. Как уже отмечалось выше, жанровый тип Октоиха характерен для ранних самостоятельных сборников песнопений Октоиха. В XII в. получают распространение другие, более удобные для богослужебного применения типы организации песнопений Октоиха — комбинированный (жанрово-литургический) и литургический (хронологический) [Булаев, 2019a], которые к концу XIII в. полностью вытесняют жанровый тип греческого Октоиха. За весь период существования Октоиха с жанровым типом организации песнопений нами обнаружено 16 таких рукописей, содержащих воскресные стихиры. Список этих сборников, положенных в основу настоящего исследования, приведен в конце статьи.
Структура воскресных стихир источников представлена в виде Таблиц 1 и 2.
Исследованные рукописи можно разделить на четыре группы. К первой группе относятся сборники (см. Таб. 1), имеющие «3+1» структуру стихир воскресного Октоиха, причем стихиры эти принадлежат к современному корпусу «воскресных» стихир. Вторая группа рукописей (см. Таб. 1) также обнаруживает «3+1» структуру для воскресных стихир, однако среди последних встречаются стихиры, не известные печатному Октоиху: в сборниках S779 и S2018 на утренней стиховне 4-го гласа полагаются, соответственно, стихиры Ст413 и Ст414, а рукопись S799 третьей хвалит-ной стихирой 8-го гласа имеет стихиру Ст830. Последнее песнопение присутствует во многих древних Октоихах (см. «Список воскресных стихир, не вошедших в современный Октоих», представленный в конце статьи) как хвалитная воскресная стихира 8-го гласа. Как видно из Таб. 1 и 2, в сборниках не наблюдается регулярности в назначении последней (или последних) стихир вечерни и утрени для исполнения на стиховне. Впрочем, отсутствие соответствующей надписи раздела (например, τοῦ στίχου) можно объяснить и невнимательностью писца, и плохой сохранностью рукописи или текста, и т. под.; поэтому мы не беремся делать какие-либо выводы по этому поводу, но просто фиксируем в таблицах соответствующие случаи. Следует отметить, что в некоторых случаях порядок «воскресных» стихир в рукописях отличается от ныне принятого. В сборнике S2018 2-я и 3-я хвалитные «воскресные» стихиры 6-го гласа имеют обратный порядок по сравнению с порядком соответствующих стихир печатного Октоиха. Известная по печатному Октоиху «воскресная» стихира 7-го гласа на вечерней стиховне в рукописи S779 обретается как третья хвалитная стихира, сдвигая при этом порядок соответствующих хвалитных стихир современного корпуса на одну позицию вверх. В некоторых рассмотренных в этой работе рукописях (S789, C13, S779, S2018 и S778) и во многих других более поздних списках Октоиха известные нам по печатному Октоиху 2-я и 3-я хвалитные «воскресные» стихиры 8-го гласа имеют обратный порядок.
Рукописи, воскресные стихиры которых не вписываются в «3+1» структуру, представлены в Таб. 2. В этой таблице третью группу (наибольшую по количеству принадлежащих ей рукописей) Октоихов составляют сборники, незнакомые с корпусом «анатолиевых» и «алфавитных» стихир (в некоторых случаях, впрочем, содержащие и отдельные стихиры, в современном Октоихе принадлежащие к корпусу «анатолиевых» стихир) и содержащие ряд древних воскресных стихир, не вошедших в современный Октоих. Список последних представлен в конце статьи и содержит 31 стихиру. Таким образом, древнейшие Октоихи наряду с известными 64 «воскресными» стихирами содержали также значительный пласт гимнографии, впоследствии вытесненный «анатолиевыми» и «алфавитными» стихирами. Тем не менее, часть сборников третьей группы также содержит и некоторые «анатолиевы» стихиры. Нынешняя первая «анатолиева» хвалитная стихира 2-го гласа в рукописи S792 обретается второй стихирой на утренней стиховне, а вторая «анатолиева» хвалитная стихира 3-го гласа в той же рукописи поставлена третьей стихирой на утренней стиховне. В рукописи S824 в качестве третьей хвалитной стихиры 4-го гласа находим «анатолиеву» стихиру, полагаемую в печатном Октоихе первой (после «воскресных» стихир) на «Господи, воззвах». В той же рукописи господивоззвашная вторая «анатолиева» стихира полагается на утренней стиховне, а в рукописях S780 и S792 эта стихира полагается также на утренней стиховне, но второй по счету. Рукопись S784 третьей стихирой на вечерней стиховне 8-го гласа имеет известную по печатному Октоиху третью «анатолиеву» хвалитную стихиру. Как видно из Таб. 2, сборники SPA, S824 и S778, представленные выше как примеры c «3+1» структурой воскресных стихир [Hannick, 1972, 43; Крашенинникова, 2006, 304–305, 307, 322], на самом деле являются примерами отклонения от этой структуры15. В совокупности своей третья группа рукописей (см. Таб. 2) свидетельствует о том, что хотя современный корпус «воскресных» стихир и составляет большинство или ядро всех стихир древнейших воскресных Октоихов, но это ядро не являлось неизменным, присущим всякой древней рукописи Октоиха, напротив, в различных рукописях оно видоизменялось как по составу, так и по структуре; не являлось это ядро и единственным источником воскресных стихир древних Октоихов, поскольку некоторые рукописи (а их среди исследованных в данной работе большинство) наряду с «воскресными»
стихирами содержат и другие стихиры, часть которых вышла из богослужебного употребления, другая часть сохранилась и обретается или в качестве стихир Цветной Триоди (см. в Списке стихир в конце статьи), или в качестве «анатолиевых» стихир. Следует отметить, что рукописи третьей группы нельзя рассматривать как некую расширенную редакцию корпуса воскресных стихир Октоиха (в сравнении с краткой, представленной в Таб. 1), поскольку набор и порядок дополнительных стихир этих списков Октоиха уникальны для каждой рукописи этой группы.
Четвертая группа (см. Таб. 2) состоит из рукописей с увеличенным количеством воскресных стихир за счет включения современных корпусов «анатолиевых» и «алфавитных» стихир. Состав воскресных стихир сборника S790 тот же, что и в печатном Октоихе, отметим только отличный от ныне принятого порядок господивоззваш-ных «анатолиевых» стихир 2-го и 6-го гласов и назначение четвертой «воскресной» хвалитной стихиры (и последующих за ней стихир?) к исполнению на стиховне. Сохранившиеся воскресные стихиры рукописей A4 и S817 показывают тот же порядок и структуру, что и в современном Октоихе (за исключением порядка «анатолиевых» стихир 6-го гласа на «Господи, воззвах» и назначения четвертой «воскресной» хвалитной стихиры 8-го гласа к исполнению на утренней стиховне в сборнике A4). Состав воскресных стихир рукописи S795 отличается от ныне принятого наличием стихиры Ст830 в блоке хвалитных стихир 8-го гласа; порядок «воскресных» стихир 7-го гласа и «анатолиевых» стихир 4-го гласа на хвалитех и 6-го гласа на «Господи, воззвах» в рукописи отличен от современного; последняя (четвертая) «анатолиева» стихира на «Господи, воззвах» и последние «воскресная» и «анатолиева» на хвалитех в рукописи назначаются к исполнению на стиховне (хотя соответствующая надпись проставлена в сборнике нерегулярно). Таким образом, рукописи четвертой группы можно отнести к окончательной редакции всего корпуса воскресных стихир Октоиха, свободной от древней гимнографии, которая широко представлена в сборниках третьей группы. Рукописи S790 и A4 свидетельствуют о том, что такое окончательное формирование стихирного жанра воскресного Октоиха в некоторых областях православного Востока сложилось уже в XI в.
Заключение
В работе рассмотрены состав и структура корпуса воскресных стихир рукописей Октоиха жанрового типа. На примере 16 таких сборников показано, что списки Октоихов можно отнести к четырем группам (см. Таб. 1 и 2). Часть рукописей (см. Таб. 1) Октоиха имела краткую редакцию корпуса воскресных стихир со строгой «3+1» структурой стихирного гласового блока воскресного Октоиха. Согласно такой структуре в субботу вечера полагалось к исполнению три стихиры на «Господи, воззвах» и одна стихира на стиховне, аналогично в воскресенье утра полагалось три стихиры на хвалитех и одна стихира на стиховне. Такую структуру имеют рукописи первой группы (состоящей из трех источников), содержащие исключительно «воскресные» стихиры, а также рукописи второй группы (состоящей также из трех источников), корпус воскресных стихир которых имеет некоторые отклонения в составе стихир в сравнении со списками первой группы. Третью группу (см. Таб. 2) жанровых Октоихов (состоящую из шести источников, к которым относятся и древнейшие списки Октоихов) составляют сборники, репертуар воскресных стихир которых более обширен, чем в первых двух группах, и поэтому не вписывается в «3+1» структуру. Воскресные стихиры жанровых Октоихов этой группы содержат некоторые отдельные «анатолиевы» стихиры печатного Октоиха, а также песнопения (всего обнаружена 31 стихира), не вошедшие в печатный Октоих. Состав воскресных стихир четвертой группы (см. Таб. 2) жанровых Октоихов (состоящую из четырех источников) характеризуется окончательным формированием стихир-ного жанра воскресного Октоиха с включением в общий корпус стихир собственно «воскресных», а также «анатолиевых» и «алфавитных» и исключением древней гимнографии, присущей рукописям третьей группы. Такая обновленная редакция корпуса воскресных стихир является, пожалуй, признаком второго палестинского влияния на студийскую богослужебную традицию.
Список воскресных стихир, не вошедших в современный Октоих
В нижеприведенном списке для каждой стихиры сначала указано ее обозначение (в котором верхний индекс означает глас песнопения, нижний — порядковый номер в списке), далее приведен инципит гимна, затем в квадратных скобках указаны источники, содержащие соответствующее песнопение. Из представленной в Списке 31 стихиры девять обретается в «Инципитарии» Э. Фоллиери (см. ниже), две из них ныне относятся к песнопениям Цветной Триоди. Необходимо отметить, что данный список содержит лишь воскресные стихиры, в древних Октоихах полагаемые к исполнению в вечер субботы и утро воскресенья, т. е. не является полным списком всех воскресных стихир, впоследствии вышедших из употребления. Собственно, он не содержит все 24 «анатолиевы» стихиры (из корпуса «80 анатолиевых» стихир16), ранее полагаемые к исполнению в вечер воскресенья и присутствующие, например, в рукописи S795; не содержит он и другие воскресные стихиры (например, представленные в Sinait. gr. 794 на лл. 215r–216v)17 литургическая функция которых осталась неизвестной по тем или иным причинам.
Ст1 1 Ὁ βασιλεὺς τῶν οὐρανῶν διὰ φιλανθρωπίαν… [Follieri, 1962, 7; S778, л. 1r]
Ст1 2 Τὴν ἀκατάληπτόν Σου δύναμιν… [S780, л. 1]
Ст2 3 Ἔλεγεν χαίρετε ταῖς γυναιξίν… [S792, л. 23r]
Ст2 4 Τί τὰ μύρα τοῖς δάκρυσι Μαθήτριαι κιρνᾶτε…
[ Πεντηκοστάριον , 1890, σ. 42; S780, л. 7v]
Ст2 5 Ὡς ὡράθης Χριστὲ ἐν τῷ Σταυρῷ…
[Follieri, 1965, 227; S778, л. 8; S792, л. 22r; S784, л. 8v]
Ст3 6 Κρυπτόμενον τὸν πέτρον εὐροῦσα… [Follieri, 1961, 298; S780, л. 11r]
Ст3 7 Ὁ (sic) θανάτῳ σου Χριστέ· θανατώσας τὸν θάνατον… [S79218, л. 45B r]
Ст3 8 Οἱ φυλάσσοντες τὸν τάφον στρατιῶται…
[Follieri, 1962, p. 69; S778, л. 15v; S792, л. 46r]
Ст4 9 Δεῦτε προσκυνήσωμεν τὸ μνῆμα τοῦ Δεσπότου… [S824, л. 6v]
Ст4 10 Εἴπατε παράνομοι Ἰουδάοι… [S792, л. 67v–68r]
Ст4 11 Ἐν ἀρχῇ ἦν ὁ Λόγος… [SPA, л. 23r; S784, л. 27v]
Ст4 12 Ἐπὶ τῇ ἀναστάσει τοῦ Σωτῆρος… [S824, л. 6v]
Ст4 13 Ποῦ εἰσιν αἱ σφραγίδες τοῦ μνήματος…
[Follieri, 1962, 349; SPA, л. 24r; S779, л. 11r; S784, л. 27v]
Ст4 14 Πρῶται τὴν ἀνάστασιν εἶδον γυναῖκες…
[SPA, лл. 23v–24r; S824, л. 6v; S780, л. 15v; S792, л. 67v; S2018, л. 9r]
Ст5 15 Εὐφραινέσθωσαν οἱ οὐρανοί καὶ ἀγαλλιάσθω ἡ γῆ· καὶ πάντα τὰ ἐν αὐτοῖς…
[Follieri, 1960, 561; S792, л. 91v–92r]
Ст5 16 Πάντα δύνασαι Σωτήρ… [S824, л. 13r]
Ст5 17 Φιλάνθρωπε, μέγα καὶ ἀνείκαστον… [Πεντηκοστάριον, 1890, 23; S792, л. 92]
Ст6 18 Ἀνέστης ἐκ τοῦ τάφου Σωτὴρ· ἐπέστης… [S792, л. 116v]
Ст6 19 Δι’ εὐσπλαγχνιαν ἄφατον… [SPA, л. 60v]
Ст6 20 Τὸν προσηλωθέντα ἐν τῷ Σταυρῷ… [SPA, л. 59v; S792, л. 116r]
Ст6 21 Τω 19 φθέγγετο μὴ θρηνῆτε ὃν ζητεῖτε… [SPA, л. 60]
Ст6 22 ---- τοῦ Πατρός… [SPA, л. 59v]
Ст7 23 Γυναῖκες οὐκ ἐνέκρωσαν… [SPA, л. 77r; S792, л. 138r; S784, л. 58r]
Ст7 24 Ἐνέκρωσας Σου φύλακας… [S792, л. 138v–139r]
Ст7 25 Ἐσκύλευσας τὸν θάνατον τῇ ταφῇ Σου… [SPA, л. 77r; S792, л. 138r]
Ст7 26 ᾘσχύνθησαν οἱ ἄφρονες Ἰουδαῖοι… [S784, л. 58r]
Ст7 27 Θανάτῳ τοῦ θανάτου τὸ κράτος λύσας… [S792, л. 138v]
Ст7 28 ---- αι· γυναιξὶν ἐβόησας… [SPA, лл. 77v–78r]
Ст8 29 Ἀνέστης ἐκ νεκρῶν Χριστὲ ὁ Θεός… [S784, л. 65v]
Ст8 30 Κύριε, ὅτε τῷ Σταυρῷ προσηλώθης…
[S778, л. 47v; S824, л. 36r; S780, л. 34r; S799, л. 63; S784, л. 66r; S795, л. 66v]
Ст8 31 Ὀρθρίσασαι κατέλαβων· αἱ μυροφόροι… [S784, л. 66]
Список сокращений
ДИ — Древний Иадгари
РНБ — Российская национальная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина
САУ— Студийско-Алексиевский устав
Ст — стихира
Список использованных рукописей
Ниже приведен список исследованных в данной работе рукописных источников, представленный в хронологическом (с точностью до вариантов датировки) порядке. Для каждого источника сначала указано его обозначение, принятое в данной работе; затем — шифр рукописи (в случае, если рукопись состоит из нескольких частей, то через наклонную черту указаны все шифры известных частей рукописи); в некоторых случаях в круглых скобках указаны также альтернативные обозначения или принятые наименования рукописей; далее — датировка источника (или, через знак «||», несколько вариантов датировки, если последняя спорна). Авторство указанных датировок зашифровано в качестве верхнего индекса последних. Литература, в которой представлена та или иная датировка, находится в общем библиографическом списке, причем используемый здесь шифр автора датировки указан в квадратных скобках в начале библиографического описания источника.
SPA Sinait. gr. 1593/Lond. Add. 26113/Cantabr. Add. 1879.3/Sinait. gr. 776
(«Paracletice sinaitica antiqua») VIII–IX вв. КаХФ || IX в. ГБе || IX–X вв. АСКл || X в. И
S779 Sinait. gr. 779 X в. ГКл || XI в. А
-
1. Бенешевич (1917) [Бе]20 — Описание греческих рукописей монастыря святой Екатерины на Синае. Т. 3. Вып. 1: Рукописи 1224–2150 / под ред. В. Н. Бенешевича. Петроград: Тип. В. Ф. Киршбаума, 1917. IV, 354 с.
-
2. Булаев (2017) — Епифаний (Булаев), иерод. Воскресные стихиры 1-го гласа в древнейших синайских рукописях Октоиха // Вестник ЕДС. 2017. № 4(20). С. 11–26.
-
3. Булаев (2019а) — Епифаний (Булаев), иерод. Жанровый состав и типология древнейших рукописных Октоихов // Христианское чтение. 2019. № 2. С. 31–47.
-
4. Булаев (2019b) — Епифаний (Булаев), иерод. Октоих // Православная энциклопедия (принято к печати). М., 2019.
-
5. Древнейший Иадгари (1980) — Древнейший Иадгари (на грузинском) / под ред. Е. Метревели, Ц. Чанкиевой, Л. Хевсуриани. Тбилиси: Мецниереба, 1980. 942 с. ( უმველესი იადგარი / გამოსაცემად მოამზადეს ე. მეტრეველი, ც. ჭანკიევი, ლ. ხევსურიანი. თბილისი: მეცნიერება , 1980. 942 გვ .)
-
6. Желтов, Булаев (2018) — Желтов М., свящ., Епифаний (Булаев), иерод. Стихиры воскресного Октоиха в Древнем Тропологии // Христианское чтение. 2018. № 3. С. 94–111.
-
7. Йовчева (2004) — Йовчева М. Солунският Октоих в контекста на южнославянските Октоиси до XIV в. София: Кирило-Методиевски научен център, 2004. 479 с. (Кирило-Мето-диевски студии. Кн. 16).
-
8. Капустин (1870) [А] — Антонин (Капустин), архим. Κατάλογος τῶν ἑλληνικῶν χειρογράφων τῆς ἐν τῷ Σινᾷ ὄρει βιβλιοθήκης [Рукопись]. Синай, 1870. URL: https://www.loc . gov/item/00271070044-ms/ (дата обращения: 17.04.2019).
-
9. Крашенинникова (2006) [Ф]21 — Крашенинникова О. А. Ранневизантийские и славянские источники по истории формирования славянского Октоиха IX–X веков // Древнеславянский
Октоих св. Климента, архиепископа Охридского: По древнерусским и южнославянским спискам XIII–XV веков. М.: Языки славянских культур, 2006. С. 290–382.
-
10. Никифорова (2013) — Никифорова А. Ю. Из истории Минеи в Византии: Гимнографические памятники VIII–XII вв. из собрания монастыря святой Екатерины на Синае. М.: Изд-во ПСТГУ, 2013. 400 с.
-
11. Никифорова (2016) — Никифорова А. Ю. Codex Sinaiticus Liturgicus: к истории и типологии кодекса // Индоевропейское языкознание и классическая филология-XX (2) (чтения памяти И. М. Тронского). Материалы Международной конференции, проходившей 20–22 июня 2016 г. / под ред. Н. Казанского. СПб.: Наука, 2016. С. 776–802.
-
12. Пентковский (2001) — Пентковский А. М. Типикон патриарха Алексия Студита в Византии и на Руси. М.: Изд-во Московской Патриархии, 2001. 432 с.
-
13. Скабалланович (1913) — Скабалланович М. Толковый Типикон. Объяснительное изложение Типикона с историческим введением. Вып. II. К., 1913. XIV, 336 c.
-
14. Хевсуриани (2009) — Хевсуриани Л. Иадгари // Православная энциклопедия. М., 2009. Т. 20. С. 419–424.
-
15. Πεντηκοστάριον (1890) — Πεντηκοστάριον χαρμόσυνον, τὴν ἀπὸ τοῦ Πάσχα μέχρι τῆς τῶν Ἁγίων Πάντων Κυριακὴς ἀνήκουσαν αὐτῷ ἀκολουθίαν. Βενετία: ἐκ τοῦ ἑλλ. τυπ. «Ὁ Φοῖνιξ», 1890. η’, 230 σ.
-
16. Σπυρίδων, Εὐστρατιάδης (1925) [Е] — Σπυρίδων Λαυριώτης , Σωφρόνιος Εὐστρατιάδης Κατάλογος τῶν κωδίκων τῆς Μεγίστης Λαύρας (τῆς ἐν Ἁγίῳ Ὄρει). Paris: Librairie Ancienne Honoré Champion, 1925. δ’, 314 σ.
-
17. Bucca (2006) [Бу] — Bucca D. Un antico manoscritto innografico di origine orientale: il Sin. gr. 824 // Rivista di studi bizantini e neoellenici. 2006. № 43. P. 87–136.
-
18. Cavallo (1967) [Ка] — Cavallo G. Ricerche sulla maiuscola biblica. Vol. 1. Firenze: Le Monnier, 1967. IX, 152 p. (Studi e Testi di Papirologia Editi dall’Istituto Papirologico “g. Vitelli” di Firenze, 2).
-
19. Clark (1952) [Кл] — Clark K. W. Checklist of Manuscripts in St. Catherine’s monastery, mount Sinai, microfilmed for the Library of Congress. Washington: Library of Congress Photoduplication Service, 1952. XI, 53 p.
-
20. Easterling (1962) [И] — Easterling P. Hand-list of the additional Greek manuscripts in the University Library, Cambridge // Scriptorium. Vol. 16. Is. 2. 1962. P. 302–323.
-
21. Follieri (1960) — Follieri H. Inicia Hymnorum Ecclesiae Graecae. Vol. 1. Città del Vaticano: Biblioteca Apostolica Vaticana, 1960. XXVIII, 590 p.
-
22. Follieri (1961) — Follieri H. Inicia Hymnorum Ecclesiae Graecae. Vol. 2. Città del Vaticano: Biblioteca Apostolica Vaticana, 1961. XXII, 570 p.
-
23. Follieri (1962) — Follieri H. Inicia Hymnorum Ecclesiae Graecae. Vol. 3. Città del Vaticano: Biblioteca Apostolica Vaticana, 1962. XXII, 618 p.
-
24. Follieri (1965) — Follieri H. Inicia Hymnorum Ecclesiae Graecae. Vol. 5. Città del Vaticano: Biblioteca Apostolica Vaticana, 1965. XXII, 329 p.
-
25. Frøyshov (2007) — Frøyshov S. S. R. The Early Development of the Eight Mode Liturgical System in Jerusalem // St. Vladimir’s Theological Quarterly. Vol. 51. 2007. P. 139–178.
-
26. Gardthausen (1886) [Г] — Gardthausen V. Catalogus codicum Graecorum Sinaiticorum. Oxonii: E Typographeo Clarendoniano, 1886. VIII, 295, 32 p.
-
27. Hannick (1972) [Х] — Hannick C. Le texte de l’Oktoechos // Dimanche. Office Selon Les Huit Tons. Ὀκτώηχος. [Chevetogne] Belgique: Éditions de Chevetogne, 1972. P. 37–60. (La prière des Églises de rite byzantin; 3).
-
28. Husmann (1972) — Husmann H. Hymnus und Troparion: Studien zur Geschichte der musikalischen Gattungen von Horologion und Tropologion // Jahrbuch des Staatlichen Instituts für Musikforschung, Preußischer Kulturbesitz 1971. Berlin: Merseburger, 1972. S. 7–86.
-
29. Rocchi (1883) [Р] — Rocchi A. Codices Cryptenses seu Abbatiae Cryptae Ferratae. Tusculani: Typis Abbatiae Cryptae Ferratae, 1883. 539 p.
-
30. Salvo (1967) [С] — Salvo B. D. Considerazioni sugli Sticherà del vespero e delle laudi dell’ októechos bizantino della domenica // Orientalia Christiana Periodica. 1967. Vol. 33. P. 161–175.
-
31. Wade (2014) — Wade A. The Oldest Iadgari: The Jerusalem Tropologion — 4th to 8th Centuries, 30 Years after the Publication // ΣΥΝΑΞΙΣ ΚΑΘΟΛΙΚΗ. Beiträge zu Gottesdienst und Geschichte der fünf altkirchlichen Patriarchate für Heinzgerd Brakmann zum 70. Geburtstag / hrsg. von D. Atanassova, T. Chronz. Münster: LIT Verlag, 2014. S. 717–750. (orientalia — patristica — oecumenica 6.2).
Hierodeacon Epifanii (Bulaev). The composition of Stichera Anastasima of the octoechoi with the Genre (Systematic) order.
Список литературы Состав воскресных стихир жанрового октоиха
- Описание греческих рукописей монастыря святой Екатерины на Синае. Т. 3. Вып. 1: Рукописи 1224-2150 / под ред. В. Н. Бенешевича. Петроград: Тип. В. Ф. Киршбаума, 1917. IV, 354 с.
- Епифаний (Булаев), иерод. Воскресные стихиры 1-го гласа в древнейших синайских рукописях Октоиха // Вестник ЕДС. 2017. № 4(20). С. 11-26.
- Епифаний (Булаев), иерод. Жанровый состав и типология древнейших рукописных Октоихов // Христианское чтение. 2019. № 2. С. 31-47.
- Епифаний (Булаев), иерод. Октоих // Православная энциклопедия (принято к печати). М., 2019.
- Древнейший Иадгари (на грузинском) / под ред. Е. Метревели, Ц. Чанкиевой, Л. Хевсуриани. Тбилиси: Мецниереба, 1980. 942 с. (უმველესი იადგარი / გამოსაცემად მოამზადეს ე. მეტრეველი, ც. ჭანკიევი, ლ. ხევსურიანი. თბილისი: მეცნიერება, 1980. 942 გვ.)
- Желтов М., свящ., Епифаний (Булаев), иерод. Стихиры воскресного Октоиха в Древнем Тропологии // Христианское чтение. 2018. № 3. С. 94-111.
- Йовчева М. Солунският Октоих в контекста на южнославянските Октоиси до XIV в. София: Кирило-Методиевски научен център, 2004. 479 с. (Кирило-Методиевски студии. Кн. 16).
- Антонин (Капустин), архим. Κατάλογος τῶν ἑλληνικῶν χειρογράφων τῆς ἐν τῷ Σινᾷ ὄρει βιβλιοθήκης [Рукопись]. Синай, 1870. URL: https://www.loc. gov/item/00271070044-ms/ (дата обращения: 17.04.2019).
- Крашенинникова О. А. Ранневизантийские и славянские источники по истории формирования славянского Октоиха IX-X веков // ДревнеславянскийЗдесь и далее в квадратных скобках указаны шифры авторов датировок рукописей, применяемые в Списке использованных рукописей.
- Никифорова А. Ю. Из истории Минеи в Византии: Гимнографические памятники VIII-XII вв. из собрания монастыря святой Екатерины на Синае. М.: Изд-во ПСТГУ, 2013. 400 с.
- Никифорова А. Ю. Codex Sinaiticus Liturgicus: к истории и типологии кодекса // Индоевропейское языкознание и классическая филология-XX (2) (чтения памяти И. М. Тронского). Материалы Международной конференции, проходившей 20-22 июня 2016 г. / под ред. Н. Казанского. СПб.: Наука, 2016. С. 776-802.
- Пентковский А. М. Типикон патриарха Алексия Студита в Византии и на Руси. М.: Изд-во Московской Патриархии, 2001. 432 с.
- Скабалланович М. Толковый Типикон. Объяснительное изложение Типикона с историческим введением. Вып. II. К., 1913. XIV, 336 c.
- Хевсуриани Л. Иадгари // Православная энциклопедия. М., 2009. Т. 20. С. 419-424.
- Πεντηκοστάριον χαρμόσυνον, τὴν ἀπὸ τοῦ Πάσχα μέχρι τῆς τῶν Ἁγίων Πάντων Κυριακὴς ἀνήκουσαν αὐτῷ ἀκολουθίαν. Βενετία: ἐκ τοῦ ἑλλ. τυπ. «Ὁ Φοῖνιξ», 1890. η’, 230 σ.
- Σπυρίδων Λαυριώτης, Σωφρόνιος Εὐστρατιάδης Κατάλογος τῶν κωδίκων τῆς Μεγίστης Λαύρας (τῆς ἐν Ἁγίῳ Ὄρει). Paris: Librairie Ancienne Honoré Champion, 1925. δ’, 314 σ.
- Bucca D. Un antico manoscritto innografico di origine orientale: il Sin. gr. 824 // Rivista di studi bizantini e neoellenici. 2006. № 43. P. 87-136.
- Cavallo G. Ricerche sulla maiuscola biblica. Vol. 1. Firenze: Le Monnier, 1967. IX, 152 p. (Studi e Testi di Papirologia Editi dall'Istituto Papirologico "g. Vitelli" di Firenze, 2).
- Clark K. W. Checklist of Manuscripts in St. Catherine’s monastery, mount Sinai, microfilmed for the Library of Congress. Washington: Library of Congress Photoduplication Service, 1952. XI, 53 p.
- Easterling P. Hand-list of the additional Greek manuscripts in the University Library, Cambridge // Scriptorium. Vol. 16. Is. 2. 1962. P. 302-323.
- Follieri H. Inicia Hymnorum Ecclesiae Graecae. Vol. 1. Città del Vaticano: Biblioteca Apostolica Vaticana, 1960. XXVIII, 590 p.
- Follieri H. Inicia Hymnorum Ecclesiae Graecae. Vol. 2. Città del Vaticano: Biblioteca Apostolica Vaticana, 1961. XXII, 570 p.
- Follieri H. Inicia Hymnorum Ecclesiae Graecae. Vol. 3. Città del Vaticano: Biblioteca Apostolica Vaticana, 1962. XXII, 618 p.
- Follieri H. Inicia Hymnorum Ecclesiae Graecae. Vol. 5. Città del Vaticano: Biblioteca Apostolica Vaticana, 1965. XXII, 329 p.
- Frøyshov S. S. R. The Early Development of the Eight Mode Liturgical System in Jerusalem // St. Vladimir's Theological Quarterly. Vol. 51. 2007. P. 139-178.
- Gardthausen V. Catalogus codicum Graecorum Sinaiticorum. Oxonii: E Typographeo Clarendoniano, 1886. VIII, 295, 32 p.
- Hannick C. Le texte de l'Oktoechos // Dimanche. Office Selon Les Huit Tons. Ὀκτώηχος. [Chevetogne] Belgique: Éditions de Chevetogne, 1972. P. 37-60. (La prière des Églises de rite byzantin; 3).
- Husmann H. Hymnus und Troparion: Studien zur Geschichte der musikalischen Gattungen von Horologion und Tropologion // Jahrbuch des Staatlichen Instituts für Musikforschung, Preußischer Kulturbesitz 1971. Berlin: Merseburger, 1972. S. 7-86.
- Rocchi A. Codices Cryptenses seu Abbatiae Cryptae Ferratae. Tusculani: Typis Abbatiae Cryptae Ferratae, 1883. 539 p.
- Salvo B. D. Considerazioni sugli Sticherà del vespero e delle laudi dell' októechos bizantino della domenica // Orientalia Christiana Periodica. 1967. Vol. 33. P. 161-175.
- Wade A. The Oldest Iadgari: The Jerusalem Tropologion - 4th to 8th Centuries, 30 Years after the Publication // ΣΥΝΑΞΙΣ ΚΑΘΟΛΙΚΗ. Beiträge zu Gottesdienst und Geschichte der fünf altkirchlichen Patriarchate für Heinzgerd Brakmann zum 70. Geburtstag / hrsg. von D. Atanassova, T. Chronz. Münster: LIT Verlag, 2014. S. 717-750. (orientalia - patristica - oecumenica 6.2).