Советско-чехословацкое сотрудничество в 1950–1960-е гг.: культурное посредничество общественных организаций
Автор: Демидова Е.И., Васильченко М.А.
Журнал: Общество: философия, история, культура @society-phc
Рубрика: История
Статья в выпуске: 5, 2025 года.
Бесплатный доступ
В статье рассматриваются формы и методы социокультурного посредничества, которые реализовывало в послевоенные годы Общество советско-чехословацкой дружбы. Отмечено, что это происходило через призму воплощения в общественную практику конкретными деятелями культуры раз-личных проектов: издания и популяризации произведений Ярослава Гашека, постановки оперы Эугена Сухоня в 1950–1960-е гг. В ходе исследования использовался сравнительно-исторический метод, а также ан-тропологический и системный подходы. Новизна работы определяется как изучением недостаточно освещенной темы, так и источниковой основой, представленной материалами различного происхождения государственных архивов. Внимание уделено поиску форм и методов сотрудничества, роли общественных организаций дружбы СССР и ЧССР. Показано, что инициативная деятельность деятелей культуры способствовала укреплению и развитию межгосударственных отношений.
История советско-чехословацких отношений, Общество советско-чехословацкой дружбы, Общество друзей Ярослава Гашека, Саратовское городское отделение Общества советско-чехословацкой дружбы, С.И. Востокова, В.А. Артисевич, Н.П. Еланский
Короткий адрес: https://sciup.org/149147960
IDR: 149147960 | DOI: 10.24158/fik.2025.5.18
Текст научной статьи Советско-чехословацкое сотрудничество в 1950–1960-е гг.: культурное посредничество общественных организаций
1Saratov State Technical University named after Yuri Gagarin, Saratov, Russia, , 2Moscow Financial and Industrial University «Synergy», Moscow, Russia, ,
Война и наша Победа стали своеобразным драйвером множества процессов в различных социальных сферах и институтах. Сущностные изменения происходили в послевоенные годы в международных отношениях, экономике, культуре. Важно продолжать исследование событий, фактов, процессов периода Великой Отечественной войны и послевоенных десятилетий. Именно данным обстоятельством объясняется актуальность сюжетов, связанных с историей деятельности обществ дружбы, культурно-общественных организаций, которые фактически являлись институтами гражданского общества и служили инструментами общественной дипломатии. Их деятельность возможно рассматривать как феноменальный опыт культурного посредничества, обращение к истории взаимодействия на «человеческом» уровне, часто считавшимся второстепенным, иногда известным только современникам событий, за редким исключением забытым современным обществом. Участниками международных взаимоотношений были члены обществ дружбы с другими странами, устроители различных выставок, фестивалей, книжных ярмарок, литературные переводчики, издатели, художники, также ученые – историки, философы, филологи и литературоведы, театроведы, критики и т. д. Историческая «реанимация» событий прошлого и их участников позволяет по-новому взглянуть на историко-социальный процесс, его механизмы, на тех, кто был непосредственно причастен к созданию устойчивых связей между государствами на человеческом уровне.
Освобождение Красной армией европейских народов от фашизма сформировало новую очевидность: мировое сообщество не может развиваться в прежней парадигме. Оно вступило в совершенно новый этап, определяемый послевоенной расстановкой сил в Европе и мире, усилившимся авторитетом СССР, трансформацией общественного сознания. Еще в годы Великой Отечественной войны зародилось движение городов-побратимов, 28 апреля 1957 г. на конгрессе во Франции в городе Экс-ле-Бен, преодолев все трудности, была принята Всемирная федерация породненных городов.
Отношения между нашим государством и Чехословакией складывались постепенно, не всегда последовательно и продуктивно. Человеческая память склонна сохранять позитивные моменты в истории. В связи с этим уместно вспомнить, что в России создавались национальные воинские формирования из чехов и словаков для борьбы с Австро-Венгрией и Германией на стороне Антанты в годы Первой мировой войны. В 1925 г. в Чехословакии было организовано «Общество экономического и культурного сближения с Новой Россией», в 1931 г. переименованное в «Общество культурных и экономических связей с СССР».
Основной сферой взаимодействия России и Чехословакии всегда была культура – посреднический институт, мягкая сила, обладающая способностью влиять и добиваться желаемых результатов через сотрудничество, с помощью формирования положительного образа стороны влияния.
В 1948 г. в Чехословакии был создан Союз чехословацко-советской дружбы (СЧСД), в 1958 г. – Общество советско-чехословацкой дружбы (ОСЧД) в СССР. К середине 1960-х гг. сложилась система международных культурных связей на основе взаимодействия государственных и общественных институтов. Советско-чехословацкое социокультурное сотрудничество успешно разви-валось1.
В 1959 г. были установлены дружественные отношения между Западно-Словацкой и Саратовской областями и состоялся первый обмен дружественными делегациями. Стороны договорились о том, что Саратов и Братислава станут городами-побратимами, об обмене опытом и сотрудничестве в хозяйственной и культурной сфера2. Саратовское городское отделение Общества советско-чехословацкой дружбы (ОСЧД) было создано 6 мая 1960 г., его возглавил легендарный директор Зональной научной библиотеки Саратовского государственного университета Вера Александровна Артисевич (Бекленищева, 2023). В учредительных документах общества отмечалось, что существуют давние связи между ЧССР и Саратовской областью: словак Йозеф Сикора воевал в 25-й Чапаевской дивизии, в 1925 г. чехи основали на землях Ершовского района коммуну «Рефлектор»3. Были приняты Устав, план работы и определены основные направления деятельности4. Первичные или, как тогда называли, «низовые» организации были созданы в вузах города, учреждениях культуры, промышленных и сельскохозяйственных предприятиях. Причем часто это была инициатива обычных людей, рядовых жителей города. Так, в домоуправлении № 3 Октябрьского района г. Саратова Мордвинов, Никитин, Панферова, Судик создали первичную организацию, оформили уголок советско-чехословацкой дружбы, устраивали выставки фотографий, детских рисунков5. 15 ноября 1963 г. было создано областное отделение Общества советско-чехословацкой дружбы.
При городской организации ОСЧД начали работать курсы чешского языка, которыми руководили Л.В. Абелес, И.М. Блага и М.Б. Червенко. Милена Богумиловна Червенко родилась в 1919 г. в Чехословакии в семье столяра, а в 1925 г. ее семья в составе коммуны «Рефлектор» переехала в Саратовскую область в Ершовский район, на станцию Мавринка.
В 1922 г. на IV конгрессе Коммунистического интернационала была принята резолюция «О пролетарской помощи Советской России»1, что стало началом организации коммун и их переселения из зарубежных стран для работы в СССР. В феврале 1923 г. компартия Чехословакии одобрила резолюцию Коминтерна, и в СССР отправилось пять коммун. «Рефлектор» выехала в Саратовскую область. Первые чешские коммунары прибыли в Ершовский район Саратовской области на станцию Мавринка 17 октября 1925 г., второй эшелон прибыл 2 июня 1926 г.2 Больше тысячи граждан Чехословакии с 1925 по 1932 гг. переселились в СССР, чтобы начать новую жизнь в первом в мире государстве победившего пролетариата. Они были в большинстве своём рабочего происхождения, искренне верили в победу социализма и коммунизма.
Милена Богумиловна Червенко училась в школе г. Ершов, в 1941 г. окончила Учительский институт, после чего была направлена в Красноборск. Там она отработала 2 года, во время отпуска вернулась в Ершов, где осталась и устроилась учителем географии в школу. В 1945 г. Милену Богумиловну отправили в Польшу для работы переводчиком военной цензуры с чешского языка. В 1946 г. она вернулась в Саратовскую область, вышла замуж, переехала в Саратов и устроилась на работу старшей лаборанткой в Педагогический институт, где в 1960 г. была создана первичная организация городского отделения Общества советско-чехословацкой дружбы. Возглавил её фронтовик, заведующий кафедрой зарубежной литературы, доцент Николай Петрович Еланский. Он посвятил свою научную деятельность истории немецкой и чешской литературы, опубликовал 3 монографии и 16 статей о творчестве Ярослава Гашека, в том числе «Ярослав Гашек в революционной России (1915–1920)»3. В 1967 г. Н.П. Еланский защитил докторскую диссертацию «Сатира Ярослава Гашека»4. Было организовано взаимное сотрудничество Саратовского педагогического института им. К.А. Федина с Педагогическим институтом в г. Брно (первоначально был основан в 1946 г. как педагогический факультет Университета имени Яна Эван-гелисты Пуркине, в 1953–1964 гг. не входил в состав университета, в настоящее время является структурным подразделением Масарикова Университета), с Институтом Чешской литературы Академии наук. Выступая на заседании Саратовского городского отделения Общества советско-чехословацкой дружбы 17 ноября 1960 г., Н.П. Еланский сообщил о подготовке создания в Москве Общества друзей Ярослава Гашека5.
Идея создания такой организации возникла после Великой Отечественной войны. Образ бравого солдата Швейка стал восприниматься как символ народной борьбы с фашизмом, стал элементом антифашисткой пропаганды. Он отразил общественную потребность именно в таком герое, в чем-то сходном с отечественным народным любимцем, «бравым» Василием Теркиным.
Морис Романович Слободский, отечественный писатель-сатирик, драматург и фельетонист, в годы Великой Отечественной служил специальным корреспондентом в редакции фронтовой газеты «Красноармейская правда», где публиковал главы повести «Новые похождения бравого солдата Швейка», в которых хорошо известный персонаж своим особым способом сражался с гитлеровцами. Кинорежиссер Сергей Иосифович Юткевич снял одноименный фильм-сказку, где бравый солдат Швейк сбегает из тюрьмы, уходит в армию и всяческими хитроумными способами помогает партизанам бороться с фашистами. Следствием всего сказанного стал рост интереса к жизни и творчеству Ярослава Гашека, особенно к периоду, когда в марте 1918 г. он разорвал отношения с Чехословацким военным корпусом, уехал в Москву, вступил в ряды чешской группы РКП (б) и стал большевистским агитатором. «Пребывание в Красной армии и РКП (б) оказало решающее воздействие и на формирование выдающегося чешского сатирика Ярослава Гашека, обогатило его разнообразным политическим опытом. В сравнительно короткий промежуток времени, менее пяти лет, духовный и моральный облик писателя стал совершенно иным»6. Во время Великой Отечественной войны и после нее, произведения Я. Гашека не издавались. После смерти И.В. Сталина, когда идеологический контроль был несколько ослаблен, в 1954 г. в Пскове вышел сборник его рассказов, областные и республиканские издательства стали активно публиковать «Похождения бравого солдата Швейка». А в 1959 г. в издательстве «Молодая гвардия» вышла книга «Бравый солдат Швейк в плену».
Было принято решение создать общественную организацию, основной целью деятельности которой стала аккумулирование всех имеющихся в СССР материалов о Ярославе Гашеке, о его разноплановой деятельности. 27 апреля 1962 г. состоялось организационное собрание и было образовано Общество друзей Ярослава Гашека как секция Общества советско-чехословацкой дружбы. Первым его председателем стал ученый-славист, выдающийся знаток чешского фольклора и народной смеховой культуры, человек непростой судьбы, «подаривший русскому читателю Швейка», Петр Григорьевич Богатырев. Одним из организаторов Общества стала педагог и литературный работник Софья Ивановна Востокова, работавшая с 1954 г. в ОСЧД, а в 1972 г. – возглавившая Общество друзей Ярослава Гашека.
Биография Софьи Ивановны – типичная для советской эпохи. Родилась она в крестьянской семье, окончила семилетнюю школу при Иваново-Вознесенском педагогическом техникуме, затем сам педагогический техникум. С 1927 по 1929 гг. работала заведующей избой-читальней, ликвидировала неграмотность и малограмотность в селах Иваново-Вознесенской губернии, вела работу по организации комсомольских ячеек. В 1929 г. поступила в Московский университет на историко-этнологический факультет, на отделение теории и истории литературы, затем была переведена на отделение теории и истории искусств. Целью деятельности данного факультета, организованного в 1920-е гг., была «подготовка специалистов с марксистско-ленинским мировоззрением в области истории, литературы, искусств и этнографии»1.
В 1936 г. С.И. Востокова поступила в Литературный институт им. М. Горького и одновременно на курсы иностранных языков (немецкое отделение). Учебу совмещала с литературной и культурно-просветительской, общественной деятельностью, работала в журнале «Советский активист». В 1940 г. поступила в аспирантуру Московского областного педагогического института имени Н.К. Крупской. В годы Великой Отечественной войны Софья Ивановна недолго находилась в эвакуации в Татарской АССР, где руководила детским лагерем «Солнечный» Госплана СССР. После возвращения трудилась в Московском областном педагогическом институте, в 1947 г. защитила кандидатскую диссертацию. С 1954 г. сосредоточилась на работе в Обществе советско-чехословацкой дружбы и была одним из организаторов Общества друзей Ярослава Гашека2.
Первоочередной задачей последнего стала подготовка к празднованию 80-летию Я. Гашека в 1963 г. «Мы стремились дать отпор буржуазным концепциям жизни и творчества Гашека, согласно которым его участие в Гражданской войне в рядах Красной армии было лишь случайным эпизодом и очередной “гашковиной”. Поэтому основной и самой значимой частью нашей работы стали выступления в печати, исследования, публикации воспоминаний, фактических материалов, сборников, произведений писателя», – вспоминала Софья Ивановна. Активное участие в этом принимал Петр Григорьевич Богатырев. Большую роль в деятельности общества сыграл ученый, глубочайший специалист по истории чешской литературы и чешско-русским литературным связям, Сергей Васильевич Никольский. С 1958 г. он входил в правление и был председателем литературной комиссии Общества советско-чехословацкой дружбы, а затем секции чешского Общества братьев Чапеков в России, действующей при ОСЧД.
Автором «классических» иллюстраций к роману Я. Гашека был художник Евгений Алимпиевич Ведерников. Работая в 1937–1938 гг. в редакции газеты Ленинградского военного округа «На страже родины», в свободное время он начал иллюстрировать «Бравого солдата Швейка» и через всю жизнь пронес любовь к произведениям Ярослава Гашека. В 1941 г., отправляясь на фронт в качестве военного корреспондента, Е.А. Ведерников взял с собой «Похождения бравого солдата Швейка», главный герой которых стал вдохновителем его фронтовых карикатур. Именно Ведерников иллюстрировал впоследствии книгу «Бравый солдат Швейк в плену». Летом 1959 г. чешской деревне Липнице был открыт дом-музей Я. Гашека, на открытии которого присутствовал Е.А. Ведерников. Он привез с собой 50 экземпляров книги, вручил их музею, министру культуры ЧССР Вацлаву Копецкому, сыну Я. Гашека – Рихарду, секретарю писателя – Клименту Штепанеку3.
В книжной серии «Библиотека “Огонек”», которую выпускал одноименный журнал, в 1966 г. впервые в СССР было издано собрание сочинений Я. Гашека в пяти томах. Иллюстратором должен был стать Е.А. Ведерников. Союз художников СССР был активным членом общества советско-чехословацкой дружбы, организовывал обменные поездки художников. С целью сбора изобразительного материала к предстоящему изданию в составе группы художников Е.А. Ведерников в ноябре 1965 г. приехал в Прагу, где делал зарисовки и акварели, работал в университетской библиотеке «Клементиум» с чешскими иллюстрированными журналами периода Первой мировой войны. Художник съездил в г. Табор, где активист местного общества чехословацко-советской дружбы, участник Первой мировой войны в составе чехословацкого военного корпуса Йозеф Пе-шоут провез его по памятным местам Будейовицкого анабасиса бравого солдата Швейка. Сделанные зарисовки сыграли важную роль при дальнейшем иллюстрировании художником книг о Швейке. В Чешских Будейовица в букинистическом магазине Евгений Алимпиевич приобрел уникальный комплект «Пражского иллюстрированного обозрения» за 1911–1912 гг. Художник отмечал взаимное уважение, заинтересованность, взаимопонимание, искреннее стремление помочь всех чехословацких коллег как в подготовке к изданию собрания сочинений Я. Гашека, так и в целом в плане развития взаимоотношений между СССР и ЧССР. Следует сказать, что руководство книжной серии журнала «Огонек» в качестве художника собраний сочинений в итоге выбрало другого замечательного советского иллюстратора, карикатуриста, создателя знаменитого детского журнала «Веселые картинки» Ивана Максимовича Семенова.
По всей стране в организациях общества Советско-чехословацкой дружбы читались лекции, проводились литературно-музыкальные вечера, викторины и конкурсы, посвященные жизни и творчеству Ярослава Гашека. В Научной библиотеке Саратовского университета была организована выставка книг и фотографий, посвященных автору и его герою. В составе группы Общества друзей Гашека, которая выезжала в ЧССР для участия в фестивалях юмора и сатиры «Га-шековская Липнице» были С.И. Востокова, В.А. Артисевич, Н.П. Еланский. По ходатайству общества в 1964 г. одна из улиц Москвы была переименована в улицу Гашека, устанавливались мемориальные таблички в домах, где он жил. В 1966 г. был открыт единственный в нашей стране музей Гашека в Бугульме, работающий и сегодня. Удивительным образом Ярослав Гашек, его произведения связали невидимой нитью большое количество людей в СССР и ЧССР, способствовали солидарному сотрудничеству, развитию социокультурных связей между странами.
В 1962 г. в Саратовском академическом театре оперы и балета имени Н.Г. Чернышевского была поставлена историко-эпическая опера основоположника словацкой профессиональной музыки композитора Эугена Сухоня «Святоплуг», посвященная драматическим событиям в истории Великоморавского княжества в конце IХ в.1 Автором постановки стал Владимир Яковлевич Левинов-ский, известный советский, российский и саратовский музыкально-оперный театральный режиссер. Он имел не только музыкально-режиссёрское образование, но и историко-филологическое. В 1946– 1948 гг. учился в Саратовском государственном университете, его научным руководителем был историк и литературовед, профессор Юлиан Григорьевич Оксман, В.Я. Левиновский общался с Владимиром Владимировичем Пугачевым, в будущем – профессором, историком и пушкинистом.
По линии Саратовского отделения ОСЧД В.Я. Левиновский посетил Братиславу, город-побратим Саратова, где познакомился работами старейшего в стране Братиславского театра, в настоящее время – Словацкого национального театра, в котором ставились драматические, оперные и балетные спектакли. Познакомился с историко-этническим контекстом оперы «Святоплуг». В оформлении саратовского спектакля принимал участие главный художник, сценограф Братиславского театра Ладислав Выходил, который с 1945 г. работал в этом учреждении культуры.
В.Я. Левиновскому удалось погрузить актеров в исторический контекст оперы, для этого в качестве консультанта был приглашен тогда еще доцент исторического факультета Госунивер-ситета историк-славист Артур Иванович Озолин, активно работавший в местном отделении Общества советско-чехословацкой дружбы. 29 декабря 1962 г. состоялась премьера спектакля, на которой присутствовали гости из Братиславы: автор оперы, композитор Э. Сухонь, музыкальный руководитель театра, словацкий композитор Шимон Юровский, главный режиссер Тибор Фрешо. Постановка как результат культурного сотрудничества имела успех в Саратове, о ней писали в центральной советской и чехословацкой прессе2.
Следует отметить, что не всегда произведения искусства и художественного творчества, официально признанные в нашей стране, находили поддержку и понимание в Чехословакии, многое из того, что создавалось в ЧССР, в Советском Союзе нередко рассматривалось как эстетически или идеологически чуждое. Определенная часть культурной элиты Чехословакии критически относилась к достижениям советской культуры3. Характеризуя в целом отношения СССР с ЧССР в культурной сфере, следует отметить, что наряду с устойчивостью и общностью содержательных принципов развития, возникали в разные годы и отдельные разногласия, основанные на определенных различиях идеологического и эстетического плана.
Реалии международной ситуации после Великой Отечественной войны, логика противостояния с капиталистическими государствами заставляли искать новые формы сотрудничества и взаимодействия на различных общественных уровнях со странами социалистического блока в целях укрепления единства содружества. Это стало причиной активизации культурных обменов, поиска новых эффективных и одновременно интересных форм деятельности. Феномен посредничества обществ дружбы, рассмотренные в данной статье эпизоды из истории Общества советско-чехословацкой дружбы и его отделения в Саратове, Общества друзей Ярослава Гашека были обусловлены необходимостью содействия развитию взаимоотношений между двумя странами, нацелены на раскрытие литературных, культурных, социально-экономических, политических и личных взаимоотношений (Груздинская, Шешнёв, 2024). Культурное посредничество наполнялось национальными традициями и историей.
Результатом стало формирование устойчивых и взаимовыгодных связей как на общественном, так и на государственном уровне, расширение возможностей кооперации в реалиях глобального противостояния Востока и Запада (Белошапка, 2012). При социокультурном посредничестве был реализован вариант, который достаточно эффективно работал на уровне каждой взаимодействующей стороны в соответствии с особенностями развития, национальной спецификой, мировоззренческими, ценностными, художественными совпадения и несовпадениями. В этой многослойной ситуации вместо противостояния на первый план выдвинулось взаимопроникновение и влияние, при которых различия и противоположности уравновешивались сходством, интересом, возможностями развития.