Современный Башкортостан в контексте российско-турецких отношений: диалогическое общение и культуротворческий потенциал
Автор: Рахматуллина Зугура Ягануровна
Журнал: Вестник Московского государственного университета культуры и искусств @vestnik-mguki
Рубрика: Теория и история культуры: стратегия культурного развития на евразийском пространстве
Статья в выпуске: 2 (52), 2013 года.
Бесплатный доступ
В статье раскрываются культура и искусство тюркоязычного башкирского этноса как сердцевины многонациональной башкортостанской культуры, которая является своеобразным «духовным мостом», соединяющим многонациональную российскую культуру с Турцией и мировым сообществом в целом.
Диалог культур, православие, ислам, партнёрство
Короткий адрес: https://sciup.org/14489473
IDR: 14489473
Текст научной статьи Современный Башкортостан в контексте российско-турецких отношений: диалогическое общение и культуротворческий потенциал
Диалог культур и их равновеликое, творческое общение выступают как один из решающих факторов сближения людей и национальностей, означают возможность взаимодействия и творческого общения различных укладов жизни, менталитетов, верований и ценностных ориентаций, расширения многостороннего сотрудничества между государствами в глобализирующемся современном мире. Культурное взаимодействие исторически выступало не только «мирным оружием» и духовной основой взаимопонимания, утверждения гражданского мира, межнационального согласия и религиозной терпимости в поликультурном пространстве, но и «стартовой площадкой» для установления взаимовыгодных политикоидеологических, социально-экономических, торговых и др. отношений между государствами. Сегодня, действительно, культу- ры, религии, народы, страны «приговорены к диалогу» (М.С. Каган) во имя сохранения жизни, согласия, взаимопонимания в хрупком современном мире, поскольку решение глобальных вопросов — не только геополитических, экологических, демографических, социально-экономических, но и информационных, научно-образовательных, духовноэтических, культурологических — требует совместных усилий на планетарном уровне.
Динамика развития двусторонних отношений между Российской Федерацией и Турецкой Республикой, получивших в последнее время новый импульс, способствует укреплению стратегической направленности российско-турецкого межгосударственного (политического, торгово-экономического и др.) взаимодействия на защиту жизненно важных интересов многонациональных народов двух «соседей». Россия и Турция стре-
1997–0803 ВЕСТНИК МГУКИ 2 (52) март–апрель 2013 89–95 89


мительно расширяют контакты и в духовногуманитарной сфере: научно-инновационной деятельности, образовании и культуре. Сегодня Турция, культивирующая ценности и духовные смыслы традиционного ислама и оберегающая святыни христианства, для поликонфессиональной России имеет значение не только как успешный и динамично развивающийся экономический партнер, как обширный рынок для реализации бизнес-проектов и место для массового паломничества многочисленных российских туристов, но и выступает своеобразным «духовным окном» в Европу и мусульманский мир Ближнего Востока, демонстрируя на практике реализацию идеи диалога культур и религий как основу современной успешности и поступательного развития. Есть очень много точек соприкосновения в социокультурной биографии многонационального, по-ликультурного и поликонфессионального Российского государства и Османской империи, которым исторически удалось соединить в равном статусе «равновеликого соседа» разные народы, носителей различных культур, языков и религий, и предоставить им возможность мирно жить, трудиться, развивать культуру и творить единую судьбу своего Отечества в обстановке согласия, спокойствия, стабильности: политика культурной и языковой ассимиляции никогда не ставилась во главу угла их политических доктрин.
Народы, вошедшие в состав Российского государства и Османской империи, внесли свою достойную и самобытную лепту в становление единого многонационального культурного космоса этих двух влиятельных на современной геополитической арене мира держав: России и Турции. Во многих отношениях современные Россия и Турция наглядно демонстрируют на практике реализацию государственной политики толерантности по отношению к собственным народам, культурам, языкам и религиям, которая составляет духовную основу единства российской и турецкой наций, их открытости к равновеликому общению и творческому диалогу как друг с другом, так и с другими нациями в многополярном мире.
Как известно, одну из самобытных и ярких граней многоликого евразийского пространства России составляют этнические культуры самых многочисленных мусульманских народов Российской Федерации (башкир и татар), многие ценностные ориентации которых, обусловленные принадлежностью к общей, тюркской, языковой семье и «впитавшие» в себя духовные смыслы единой религии — ислама, созвучны священным архетипам турецкой культуры. Более того, именно культура и искусство тюркоязычных народов России, составляющих этническое ядро многонациональных культур Республики Башкортостан, Республики Татарстан и др. в составе Российской Федерации, являются сегодня своеобразным «мостом», соединяющим многонациональную отечественную культуру (науку, искусство) с Турцией и презентующим ее многогранность и многонациональность тюркскому миру, а через него — мировому сообществу в целом.
Одним из символов духовного единения между отечественной (башкортостанской) и турецкой наукой является Ахмет-Заки Валиди Тоган (1890—1970), доктор философии, профессор Стамбульского университета, известный ученый востоковед-тюрколог, автор около 400 работ по истории тюркских народов и культуре ислама на 11 языках мира. Он родился и вырос в России, на башкирской земле, был одним из ярких представителей российской и башкирской мусульманской интеллигенции и философских традиций российских мусульман начала XX века, искавших пути выведения мусульман России из отсталого состояния (социальноэкономического, научно-образовательного, духовно-культурного), но без утраты ими культурно-этнической и религиозной идентичности. Турция стала для него «второй Родиной», где ученый основал свою научную школу и внес достойную лепту в становление современной турецкой научной мысли. Он, как философ истории, разработал собствен- ную теорию в области исторической методологии, ему принадлежит книга «Путевые заметки Ибн-Фадлана» с комментариями к ней, которые известный немецкий востоковед Б. Шпулер назвал «малой тюркской исторической энциклопедией». Несмотря на то, что уроженец Башкортостана, вписавший свое имя в историю родной республики не только как ученый-исследователь, но и видный общественный и политический деятель, Ахмет-Заки Валиди Тоган жил и работал в Турции, в Стамбульском университете, для западных востоковедов он был ярчайшим представителем прежде всего русской классической исторической школы наряду с такими исследователями, как В. Бартольд и В. Минорский.
Республику Башкортостан и Турецкую Республику связывают давние традиции экономического, торгового, культурного и научного сотрудничества. Башкортостан, в котором проживают сегодня представители более 100 народов и народностей, последователи всех мировых и многих национальных религий, является примером равновеликого диалога и творческого общения многочисленных этнических культур, религий, национальных языков и менталитетов в евразийском пространстве современной России. Представляющий нерасторжимое единство политико-правовой и духовно-культурный Космос современного многонационального Башкортостана сложился на основе многовекового творческого общения национальных культур, языков, религий и дружбы народов. И с уверенностью можно сказать, что в становлении этого Космоса немаловажную роль сыграл всеобъединяющий справедливый дух башкирской культуры. Более пяти веков тому назад башкирский народ миролюбиво принял на своей земле «чужеродные» племена, ко всему чуждому и чужому относился терпимо, по-доброму, по-человечески, более того, способствовал развитию «этого чужого», даже если оно было чужой культурой и верой. В глубинах его души витает, действительно, некий наднациональный, всечеловеческий дух — дух терпимости, согласия, дружбы и интернационализма. На башкирской земле обрели Родину тысячи и тысячи людей, искавших на бескрайних российских просторах свободную землю, покой и счастье. Вместе с русскими крестьянами, татарами, украинцами, марийцами, чувашами, удмуртами и др. башкиры творили историю и судьбу многонационального края, создавали уникальное поликультурное пространство, основанное на терпимости, уважении друг к другу, взаимопонимании, обогащая многоликую российскую культуру, защищали единое Отечество от врагов. Сегодня многонациональный и поликонфессиональный башкирский край, один из высокоразвитых и немногочисленных регионов-доноров бюджетной системы страны, представляет собой надежный островок межнационального согласия, стабильности и гражданского мира в социокультурном пространстве Российской Федерации. Проводимая в последние годы многоплановая культурная и национальная политика есть доказательство серьезных усилий правительства республики, направленных на обеспечение конституционных гарантий свободного развития населяющих ее народов и диалога национальных культур и языков. На сегодня зарегистрировано более 60 национально-культурных объединений, уставами которых предусматриваются реализация и защита политических, экономических, социальных и культурных прав и свобод, сохранение самобытности, национальной культуры, языка, охрана памятников истории и культурного наследия народов, живущих в республике. Созданы национально-культурные центры, учреждена Ассамблея народов Республики Башкортостан с Домом дружбы народов. Башкортостан в последние годы превратился в центр проведения конкурсов и фестивалей тюркской культуры, культур других народов. С успехом проходят международный фестиваль театров тюркоязычных стран «Туганлык» и международный фестиваль национальных культур «Бердэмлек-Содружество», в котором, в частности, в 2011 году принял участие фольклорный Ансамбль народного тан- ца района Кечиорен г. Анкары. Также в рамках фестиваля состоялась фотолаборатория с участием турецких фотографов Сами Тюрксай и Неджип Эвлидже, которые открыли персональные выставки в Национальном музее Республики Башкортостан.
Система национального образования также выступает механизмом национального согласия и наглядной объективацией идеи диалога культур и языков в поликультурном пространстве. Сегодня в школах Республики Башкортостан организовано обучение на 6 языках (башкирском, русском, татарском, чувашском, марийском, удмуртском), изучаются в качестве самостоятельных предметов родные языки народов многонационального края. Ребенок любой национальности, проживающий в Башкортостане, имеет возможность изучать свой родной язык, культуру, обычаи и традиции. В республике проводятся многочисленные праздники национальных культур и национальных языков. Республика самостоятельно решает проблему обеспечения кадрами национальных образовательных учреждений через подготовку преподавателей родных языков в высших и средних специальных учебных заведениях республики.
Башкортостан принимает активное участие в деле сохранения национальнокультурных традиций и ознакомлении народов мира, в частности турецкого, с традициями и праздниками башкирского народа. Ежегодно в Стамбуле проходит башкирский национальный праздник Сабантуй с участием прославленных творческих коллективов и мастеров искусств республики, который собирает многочисленных гостей и является также традиционным народным празднеством многих тюркоязычных народов России. Башкирский Сабантуй — праздник весны — представляет башкирскую культуру во всех ее гранях, знакомит с неповторимой музыкально-песенной и танцевальной культурой башкирского народа, с его обычаями и традициями, самобытными музыкальными инструментами — кура-ем и кубызом, с красочной национальной одеждой и оригинальными блюдами национальной кухни, с традиционными играми, проводившимися на Сабантуе (перетягивание каната, разбивание горшков, лазание на шест с призом, бег в мешках поодиночке и парами, спортивные состязания, борьба и др.). Стало доброй традицией участие творческих коллективов Башкортостана в проведении внесенного в список международных праздников праздника тюркских народов Навруз на международном уровне, вносящего достойный вклад в укрепление взаимопонимания, взаимоуважения, мира и согласия между народами. В частности, в марте 2012 года Государственный ансамбль народного танца имени Ф. Гаскарова и артисты Башкирской государственной филармонии достойно представили башкирскую культуру на праздновании Навруза в Анкаре и Стамбуле. Турция слушала колоритные башкирские национальные песни, чарующие звуки древнейшего музыкального инструмента башкир — курая — и аплодировала башкирским танцовщикам, которые в песенных мелодиях и в ритме танца донесли до турецкого зрителя неповторимый дух башкирского народа, миролюбие, терпимость, широту и мечтательность поэтический души народа, выросшего в крае удивительной природной красоты и свободы. Полюбился турецкому зрителю и башкирский танец. Танцы башкир в прошлом тесно связывались с различными ритуалами, самые древние из них восходят к культу природы, животных и птиц. Военные, пастушьи, охотничьи пляски, перекликающиеся с бытом кочевников-скотоводов, исполнялись мужчинами и демонстрировали ловкость, неутомимость, силу, гордый и воинственный дух башкира-воина, башкира-охотника. Они представляют собой своеобразную драматизацию сцен боя или охоты, в них много динамики и стремительности, особой пантомимической выразительности, яркой изобразительности и виртуозной танцевальной пластики. Постоянные перекочевки, военные походы, набеги соседей-кочевников, традиционно проводившиеся в башкирском обществе военные состязания и джигитовка, облавная охота на лошадях нашли своеобразное преломление в танцевальных движениях. Эти движения передают военные и охотничьи навыки, подражают топоту копыт, полету ловчих птиц, имитируют бег, скачки, галоп, иноходь, изображают пришпоривание коня, выслеживание птицы или зверя, мастерское владение древним оружием воина и охотника (луком со стрелами, мечом, саблей). Военно-охотничьи танцы, изначально связанные с удовлетворением практических потребностей человека в еде, в безопасности и т.д., впоследствии превратились в действенное средство воспитания подрастающего поколения в духе героизма и патриотизма, подготовки его к жизни. Танцы неизменно сопровождали массовые празднества башкир (йыйыны, свадебные пиры, молодежные игрища), их нередко исполняли прославленные батыры (богатыри) и известные своей смелостью и удачливостью охотники. Между исполнителями и зрителями всегда устанавливается особая психологическая атмосфера коллективного сопереживания, духовной близости и единения. Турецкому зрителю известны и достижения башкирской музыкальной культуры. Творческие связи и контакты с зарубежными композиторами, проведение совместных фестивалей, успешные выступления на международных конкурсах свидетельствуют о росте музыкальной культуры и профессионализма башкирских композиторов, музыкантов, вокалистов, исполнителей и творческих коллективов. Республика сегодня живет полнокровной музыкальной жизнью. От курая до Национального симфонического оркестра Башкортостана, от народных песен и наигрышей до оперы и серьезной симфонической музыки, от фольклора до высокопрофессионального искусства — таков путь башкирского музыкального творчества, который открывает турецкому зрителю новые грани башкирского вокального искусства.
Творческие и художественные коллективы и деятели искусств, писатели и поэты Башкортостана принимают участие в мно- гочисленных международных мероприятиях, проводимых в Турецкой Республике. Достойно представляет башкирскую культуру фольклорный ансамбль танца столицы республики города Уфы «Мирас», в репертуаре которого есть зажигательные турецкие танцы и песни. В 2011 году башкирские переводчики и поэты (Г. Ибрагимов, Г. Ягафарова, Ф. Гарипова, Л. Каипова, Ф. Губайдуллина) участвовали в симпозиуме тюркоязычных переводчиков в турецком городе Ялова, в работе XIX Международных вечеров хазарской поэзии, проведенных в рамках международных вечеров поэзии «У водопада», посвященных памяти турецкого поэта Караджаоглана, которые были организованы администрацией области Элязыг. Башкирская делегация и фольклорный ансамбль «Асанай» принимали участие в VIII Международном фестивале культуры и искусства «Дни Анатолии». В апреле 2011 года на международном театральном фестивале «Тысяча дыханий и один голос» в турецком городе Конья Башкирский государственный академический театр драмы имени М. Гафури представил спектакль по пьесе Н. Асанбаева «Ахмет-Заки Валиди Тоган». Также премьерные показы спектакля прошли на сцене университета Гази и в городском театре имени Фазыла Неджипа Кысакюрека района Кечиорен в Анкаре. Национальный молодежный театр Республики Башкортостан имени М. Карима принял участие в Международном фестивале «Маленькие дамы, маленькие господа», приуроченном к празднованию Дня детей в Турции, в Анкаре. На сцене театра имени Ирфана Шахина башкирские артисты представили спектакль Сарвар Суриной «Золотой топор».
Огромную роль в популяризации и презентации башкирской культуры как самобытной тюркской ипостаси многонациональной и поликонфессиональной российской культуры в тюркоязычном мире и в Турецкой Республике играет Международная организация ТЮРКСОЙ. 2010 год был объявлен в тюркском мире годом Ахмет-Заки Валиди
Тогана: многочисленные культурные мероприятия, проходившие на турецкой земле, ставшей родной для башкирского ученого (открытие парка имени З. Валиди в Анкаре, научные конференции с участием исследователей со всего мира, выступления мастеров искусств, ученых, писателей, поэтов, общественных деятелей Башкортостана и др.), внесли свою достойную лепту в популяризацию башкирской культуры, искусства, науки как неотъемлемой составляющей многонациональной российской культуры на международном уровне. При поддержке этой международной организации на башкирском и турецком языках издан сборник стихов народного поэта Башкортостана Мажита Гафури, в подготовке которого приняли участие известные поэты и переводчики Башкортостана, Азербайджана, Турции — Али Акбаш, Рамиз Аскер, Мадриль Гафуров и др. В марте 2011 года в заседании Совета кинематографистов стран — членов ТЮРКСОЙ, проведенном в рамках XXII Анкарского международного кинофестиваля, приняли участие представители кинематографии Башкортостана, в апреле в районном центре Решадия области Токат в работе Международного поэтического вечера приняла участие башкирская поэтесса Л. Каипова.
По результатам VI Международной творческой лаборатории фотохудожников стран — членов ТЮРКСОЙ, впервые проведенной в России на территории Башкортостана в июне 2010 года, в Анкаре был издан фотоальбом «Башкортостан — жемчужина Евразии», в который вошли работы 17 фотографов мира.
Значительную лепту в поликультурное, художественно-эстетическое воспитание, подготовку высококвалифицированных специалистов в области музыкального и вокального искусства, театрального дела, которые популяризируют многонациональную культуру Башкортостана на российском и международном уровнях, вносит Уфимская государственная академия искусств им. З. Исмагилова. Мастера искусств
Башкортостана, оперные «звезды» с мировыми именами, которые достойно представляют отечественную культуру за рубежом, известные творческие коллективы и их солисты и т.д. — все они являются выпускниками академии и проводниками в массовое сознание идей добра, истины, красоты, диалогического общения и терпимости.
Диалог культур — это всегда продуктивное, конструктивное, созидательное сотворчество, живое восприятие другого, иного, непохожего. Культура постоянно нуждается в собеседнике, адресате, партнере. Консервирование национальных ценностей снижает ее творческий потенциал, оборачивается в реальности материальным обеднением жизни и духовным оскудением народа. Истина и смысл существования народа (человека) выявляются в процессе диалогического соприкосновения с судьбой другого народа. Быть в культуре — значит пребывать во взаимодействии с прошлым и будущим, с «актуальными» другими. Сама история развития человеческой цивилизации есть красноречивое доказательство объективации диалога культур, когда встреча разных культурных миров (будь то отношения между славянами и монголо-татарами, европейцами и арабами, русскими и турками и др.), несмотря на различие и особенности, даже в условиях политического противостояния, способствовала их взаимному культурному обогащению. Живое взаимопроникновение разных ментальностей, иного жизненного опыта, творческое сотрудничество и взаимопонимание всегда продуктивнее монологического догматизма, самоизоляции и самолюбования. Искусственно воздвигаемые преграды и границы губят культуру, заключают бытие народа в строго очерченные рамки собственного «жизненного мира», лишают его возможности творческого приобщения к мировой истории, судьбе человечества. «Мы» и «Они» — это реальная мозаика этнической и культурной карты современного мира. Диалог и равновеликое творческое общение являются универсальным, всеохватывающим способом существования куль-

туры и человека в культуре, а современная историко-культурная ситуация как в российском многонациональном и поликонфессио-нальном обществе, так и в мире, обусловливает необходимость утверждения многомерного диалога как принципа межкультурного общения.
Ориентация на принципы диалогического и творческого общения многонациональной российской культуры и турецкой культуры, а также православия и ислама заключает в себе огромный конструктивный потенциал для определения стратегий дальнейшего гуманитарно-культурного партнерства между Россией и Турецкой Республикой в условиях наступающей глобализации, в выстраивании творческих отношений между отечественной и турецкой культурами. В этом духовном пространстве и Республике Башкортостан, в которой живет и трудится более чем четырехмиллионный многонациональный народ, в которой и православные храмы, и мусульманские мечети призывают людей к совместному мирному со-бытию во имя умножения в современной жизни добра, справедливости и красоты, и башкирской культуре как одной из самобытных ипостасей многоликой башкортостанской и российской культуры принадлежит конструктивная культуротворческая роль.
*
СОЦИОКУЛЬТУРНЫЙ КРИЗИС И МЕХАНИЗМЫСАМОРЕГУЛЯЦИИ ОБЩЕСТВА