Создание преподавателем микросреды общения на английском языке во время занятия

Автор: Талипова Ш.

Журнал: Теория и практика современной науки @modern-j

Рубрика: Основной раздел

Статья в выпуске: 11 (17), 2016 года.

Бесплатный доступ

Изучение английского языка студентами во многом зависит от профессионализма и личности педагога. Используя современные игровые методы и, создавая среду общения на занятии, преподаватель может достичь целей обучения.

Методика обучения, иностранный язык (ия), речевое общение, обучение и воспитание

Короткий адрес: https://sciup.org/140267606

IDR: 140267606

Текст научной статьи Создание преподавателем микросреды общения на английском языке во время занятия

Преподавание иностранного языка (ИЯ) в вузе сегодня кардинально отличается от традиционного, «советского» преподавания. Внедрение новых учебных зарубежных пособий, новых методик и форм организации урока, информационных технологий, оснащение кабинетов компьютерами и лингафонной техникой – расширяют возможности преподавателя и студента, приближают их к более совершенной методике обучения. Главная задача преподавателя научить понимать и говорить на английском языке в пределах своей профессии. Это значит, что студент должен уметь пользоваться ИЯ как средством общения и моделировать ситуации речевого общения. Его уровень языковой подготовки должен позволять ему строить весь учебный процесс на иностранном языке. Ему необходимо уметь адаптировать свою речь на ИЯ к возможностям понимания ее учащимися определенного уровня обученности по предмету и предусматривать постепенное расширение этих возможностей. Для этого учитель должен владеть определенным «репертуаром» выражении классного обихода, позволяющим ему на уроке строить процесс взаимодействия с детьми, стимулировать их к межкультурному обучению [1].

В силу различных причин на практике далеко не все преподаватели могут придерживаться стратегии общения на ИЯ в течение всего занятия. В речевое общение на языке входит не только приветствие, проверка домашнего задания или вопросы по теме. Общение должно быть свободным, позволяющим студентам погружаться в речь носителя языка. То есть речь преподавателя должна включать какие-то комментарии, вопросы личного характера, уместные шутки и т.д. Для этого преподавателю необходимо тщательно готовиться к занятиям и решать следующие задачи:

  • 1.    Создание благоприятного психологического климата, способствующего раскрытию индивидуальных возможностей каждого ученика (проведение занятий в форме деловых и ролевых игр, ситуационных задач)

  • 2.    Разработка шаблонов речевых высказываний, которые должны повторяться, и постоянно расширяться.

  • 3.    Анализ и отбор методического и учебного материала, в том числе из Интернета, с точки зрения адекватности целям и задачам занятия и курса.

  • 4.    Обязательное включение лингво- и культуространоведческого материала, который всегда вызывает интерес у студентов.

  • 5.    Глубокий анализ не только групп, но и психологических особенностей каждого студента - изучить и учитывать каналы восприятия информации и психотип личности.

  • 6.    Интерпретация речевых упражнений, применительно к конкретной группе ( бакалавры 1 курса и магистры 3 курс обучения).

  • 7.    Разработка материалов для общения между студентами при коллективном выполнении заданий ( интерактивные методы)

  • 8.    Поощрение самостоятельной работы студентов (рефераты, доклады, презентации)

  • 9.    Привлечение личного опыта изучения языка (для молодого преподавателя- недавний студенческий опыт)

  • 10.    Анализ своей деятельности и деятельности учащихся и, исходя из результатов этого анализа, внесение соответствующих корректив в план следующего занятия.

На нашей кафедре в начале 2000-х годов работала американка, волонтер из Корпуса Мира. Ее занятия всегда были интересны. Почему? В них присутствовала игровая форма – в начале или в конце занятия. Она сама готовила раздаточный материал, рисовала маркером, вывешивала на стенах или раздавала студентам. Не зная русского языка, она смогла заинтересовать студентов своим дружелюбием, открытостью, уважением к ребятам и большим желанием научить их понимать английский язык. С ее помощью на кафедре были организованы Ресурсный Центр, куда приходила почта из Америки – художественная и медицинская литература, справочники, словари и т.д., а также т.н. English club. Каждый день до 6 вечера она ждала студентов. На заседаниях клуба всегда были какие-то сладости, вода, кофе. Она тщательно подбирала материал для заседаний, ориентируясь на студентов, которые посещали клуб. Благодаря ей многие из них стали систематически изучать английский язык и преуспели в нем.

Этот пример показывает, что от личности преподавателя зависит очень многое. Следует иметь в виду, что преподавателю трудно организовать общение на занятии ИЯ, если он не владеет в должной мере следующими умениями: объединять студентов в коллектив посредством личностно и общественно значимой, интересной для него и для учащихся деятельности общения, понимать психологию коллектива учащихся конкретной возрастной группы, координировать свои действия с действиями школьников и действия последних друг с другом, организовывать парную, групповую и коллективную формы работы, играть с учащимися и организовывать коллективные мероприятия, а в случае необходимости анализировать конфликты и идти на компромиссы [1] .

Иными словами, современный преподаватель ИЯ должен владеть не только наукой обучения и воспитания учащихся, но и искусством общения с ними и с каждым из них в отдельности, а также быть толерантным и справедливым к ним, открытым в проявлениях своих собственных интересов и эмоций. [1] Для этого нужно желание стать профессионалом. Работая над собой, развивая творческий компонент профессиональной компетенции, используя опыт старших преподавателей и изучая новые методики преподавания, молодым педагогам намного легче будет получить признание студентов и коллег.

Список литературы Создание преподавателем микросреды общения на английском языке во время занятия

  • Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя. - 2-е изд., перераб. и доп- М.: АРКТИ, 2003- 192 с.
  • Герасименко Л. Д. Современные методы преподавания иностранных языков (коммуникативный подход). sibac.info/conf/pedagog/xxxv/35726.
  • Кондюрина И.М., Альбрехт Н.В. Межкультурное общение, как цель обучения иностранным языкам на современном этапе. www.rsvpu.ru/filedirectory/95/retro.pdf.
  • Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. - М.: Просвещение, 1991.sibac.info/conf/pedagog/xxxv/35726
  • Походзей Г. В. Развитие иноязычной межкультурной компетенции курсантов речного училища в центре языкового обучения. автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата педагогических наук.Екатеринбург - 2013. dlib.rsl.ru/loader/view/01005051826?get=pdf
Статья научная