Сравнительно-правовой анализ понятий "правоинтерпретационная деятельность" и "юридическая герменевтика"
Автор: Терехов Евгений Михайлович
Журнал: Legal Concept @legal-concept
Рубрика: Теория и практика государственно-правового развития
Статья в выпуске: 1 т.19, 2020 года.
Бесплатный доступ
Введение: правоинтерпретационная деятельность выступает самостоятельным видом юридической деятельности. В процессе своего развития она тесно взаимодействует со смежными правовыми категориями. Не является исключением и ее связь с термином «юридическая герменевтика». Методы: методологическую основу данного исследования составляет совокупность методов научного познания, среди которых системность, анализ, сравнительно-правовой, формально-юридический, сравнительно-правовой методы. Результаты: обоснованная в работе авторская позиция опирается на исследование терминов «правоинтерпретационная деятельность» и «юридическая герменевтика», а также специфики их взаимодействия. Выводы: в результате проведенного исследования установлено, что правоинтерпретационная деятельность и юридическая герменевтика взаимодействуют между собой как часть и целое. С одной стороны, субъекты правоинтерпретационной деятельности используют в работе методологию и достижения юридической герменевтики, с другой - постоянно вносят в нее что-то новое, обогащая и развивая полученные знания о смысле норм права. Именно поэтому следует говорить о взаимодополняющем характере их взаимодействия, что следует рассматривать как предпосылку для разработки теории правоинтерпретационной деятельности.
Юридическая деятельность, юридическая герменевтика, правоинтерпретационная деятельность, толкование права, уяснение, разъяснение, интерпретационный акт, интерпретационная практика
Короткий адрес: https://sciup.org/149131820
IDR: 149131820 | DOI: 10.15688/lc.jvolsu.2020.1.10
Текст научной статьи Сравнительно-правовой анализ понятий "правоинтерпретационная деятельность" и "юридическая герменевтика"
DOI:
В условиях глобализации вслед за обострением социально-экономической и политической жизни усложняется правовая жизнь общества. В рамках последней особое место занимает юридическая деятельность, которая в самом общем виде подразделяется на правотворческую, правоинтерпретационную и правоприменительную. Среди всех ее разновидностей правоинтерпретационный вид в отечественной правовой науке изучен меньше других. Данный факт свидетельствует об актуальности исследований, проводимых в данном направлении.
Исследование определений «правоинтерпретационная деятельность» и «юридическая герменевтика»
Несмотря на большое количество различных мнений, в юридической науке на сегодняшний день до сих пор не поставлена точка в вопросе о том, что понимать под терминами «правоинтерпретационная деятельность» и «юридическая герменевтика».
Е.В. Васьковский, анализируя правоинтерпретационную деятельность, указывал, что это авторитетные разъяснения, предоставляемые компетентными органами, в первую очередь органами законодательной власти, касающиеся предмета, действительно подлежащего обсуждению, доведенные до общего сведения [3, с. 191, 194].
А.С. Пиголкин под правоинтерпретационной деятельностью понимает «толкование, носящее обязательный для исполнения характер, реализуемое компетентными органами и формально связывающее исполнителей толкуемой нормы» [8, с. 118].
Н.Н. Вопленко выступает сторонником точки зрения, согласно которой правоинтер- претационная деятельность – «разъяснение смысла и целей правовых норм, осуществляемое компетентными органами и влекущее определенные юридические последствия» [4, с. 11].
Правоинтерпретационная деятельность рассматривалась А.Ф. Черданцевым как государственно-властная деятельность, носящая официальный характер, итоги которой имеют обязательное значение для конечных адресатов [12, с. 293].
Предложенные определения подчеркивают явно выраженную правоприменительную направленность правоинтерпретационной деятельности, что также выступает неоднозначным моментом, поскольку такая характеристика присуща простому толкованию норм права, но никак не правоинтерпретационной деятельности. К большому сожалению, в рассмотренных терминах не обозначены границы, в рамках которых следует осуществлять правоинтерпретационную деятельность. Исходя из этого, под правоинтерпретационной деятельностью предлагаем понимать механизм работы государственно-властных субъектов по раскрытию смысла норм права, реализуемый в определенных рамках (пределах) и оканчивающийся изданием интерпретационных актов, которые вызывают юридические последствия у субъектов права.
Для того чтобы разобраться в том, как соотносятся между собой определения «правоинтерпретационная деятельность» и «юридическая герменевтика», стоит провести анализ последнего понятия.
С.С. Алексеев полагал, что «юридическая герменевтика» есть наука и искусство толкования юридических понятий и терминов, вершина юридического мастерства и кульминационный итог юридической деятельности [1, с. 134].
А.И. Овчинников под юридической герменевтикой понимает теорию истолкования смысла текстуальной формы человеческой деятельности, исходящей из социокультурной обусловленности человеческой реальности. Там, где есть текст, возникает процесс понимания [7, с. 213, 218].
А.Н. Гермашев приходит к выводу, что юридическая герменевтика – теория методологии, выявляющая смысл юридического текста с учетом субъективных и объективных оснований, включая: знания о юридической технике; знания о способах уяснения и разъяснения содержания юридического документа; знания о правовой экспертизе юридических текстов как специальной сфере знаний об исправлении дефектов юридических текстов, о способах, приемах ее проведения и сферах применения [5, с. 4–7].
Н.И. Хабибулина считает, что юридическая герменевтика – «один из основополагающих методов толкования скрытого (внутреннего) смысла текста» [11, с. 169].
По убеждению Г. Лей, юридическая герменевтика представляет собой не только формулирование правил, способствующих корректной интерпретации, но и охватывает анализ условий человеческого понимания [15, p. 372].
П. Гудрич определяет юридическую герменевтику как текстуальную дисциплину, берущую начало от классических кодификаций греческого и римского права и изучающую интерпретацию и значение писаного права [14].
Л. Стрек отмечает, что юридическую герменевтику следует понимать в первую очередь как науку о проблемах интерпретации правовых норм, призванную найти их скорейшее решение [16, p. 684].
На наш взгляд, юридическая герменевтика – наука о познании смысла норм права, используемая субъектами правотворческой, правоинтерпретационной, правоприменительной деятельности в работе, содействующая правовому регулированию на всех его стадиях.
Соотношение понятий
«правоинтерпретационная деятельность» и «юридическая герменевтика»
Соотношение правоинтерпретационной деятельности и юридической герменевтики проявляется в следующем.
Во-первых, правоинтерпретационная деятельность основана на достижениях юридической герменевтики и использует их в работе.
Для выполнения поставленных перед собой целей и задач любая деятельность, в том числе и правоинтерпретационная, должна реализовываться с учетом итогов юридической науки. Поскольку юридическая герменевтика раскрывает способы, приемы, средства толкования права, она является профильной наукой по отношению к правоинтерпретационной деятельности. Именно поэтому Е.М. Крупеня указывает, что интеллектуальные усилия, творческая активность на интеллектуальном уровне должностных лиц законодательной, исполнительной, судебной власти «вначале трансформирует политическую стратегию в правовые нормы и институты РФ, а затем и интерпретирует право, способствуя тому, чтобы право в своей сфере действовало технично, точно, виртуозно» [6, с. 99].
Юридическая герменевтика существует для понимания права множеством субъектов общественных отношений и ориентирована на них. Это могут быть должностные лица органов государственной власти РФ, общественные объединения, граждане РФ. Ее результаты могут закрепляться в форме юридических документов, таких как Международные правила по толкованию наиболее часто используемых торговых терминов в сфере внешней торговли «Инкотермс 2010». Указанные правила используются не только лицами, осуществляющими предпринимательскую деятельность, но и органами власти в случае возникновения противоречий.
Правоинтерпретационная деятельность осуществляется специальными субъектами и призвана оказать в первую очередь содействие субъектам толкования права.
Во-вторых, юридическая герменевтика выступает в качестве методологической основы реализации правоинтерпретационной деятельности. Она показывает, разъяснения каких субъектов пользуются повышенным авторитетом у правоприменителей с учетом исторического пути развития правоинтерпретационной деятельности; позволяет исследовать пределы осуществления правоинтерпретационной деятельности; разграничить толко- вание права и правоинтерпретационную деятельность; наконец, увидеть, как используются акты толкования права в системе правоинтерпретационной деятельности.
Если проанализировать работу Пленума Верховного Суда СССР, то можно обнаружить, что он довольно часто прибегает к изменению прежних разъяснений законодательства в связи с тем, что значительная часть законодательных текстов объективно допускает неоднозначную интерпретацию, может выступать носителем различных социальных «смыслов» [9, с. 23–24].
Ст. 49 ГК РСФСР 1922 г. подразумевала продление органами судебной власти сроков исковой давности, пропущенных по уважительным причинам. В связи с этим возник вопрос о возможности ее распространения на специальные сроки. Интерпретационная практика первоначально складывалась отрицательно, давая понять, что восстановление сроков в аналогичных случаях недопустимо. Но правовая позиция судов изменилась в противоположную сторону после издания постановлений Пленума Верховного Суда СССР от 7 мая 1948 г. «О судебной практике по искам граждан к железным дорогам о возмещении стоимости утраченного багажа» и от 10 апреля 1957 г. «О судебной практике по делам о наследовании». Данные интерпретационные акты установили возможность восстановления пропущенных по уважительным причинам сроков [10, с. 125].
В-третьих, юридическая герменевтика создает предпосылки к разработке теории интерпретационной юридической деятельности.
Е.В. Васьковский, размышляя о теории толкования права, пришел к выводу, что она «имеет такое же значение, как и логика или грамматика. Можно правильно мыслить, не имея понятия о логике; можно отлично говорить на любом языке, не зная его грамматики, но логика и грамматика учат мыслить и говорить сознательно и находить ошибки в мысли и речи у себя и у других» [2, с. 12].
Следует констатировать, что на сегодняшний день имеется большая часть условий для разработки теории интерпретационной юридической деятельности, которая должна стать частной правовой теорией, основанной на достижениях общей теории права. Во-мно-гом это обусловлено тем, что теория интер- претационной юридической деятельности использует методологию, идентичную методологии общей теории права, когда разные объекты изучаются с помощью одних и тех же инструментов. В этой связи стоит согласиться с точкой зрения А.С. Шляпочникова, согласно которой теория правоинтерпретационной деятельности не лишена научной основы и опирается на данные других общественных наук, не создавая при этом собственной методологии [13, с. 85].
Знания, накопленные юридической герменевтикой, позволяют раскрыть понятие, сущность, цели, функции, методику правоинтерпретационной деятельности, что должно найти отражение и закрепление в теории интерпретационной юридической деятельности.
Выводы
Таким образом, правоинтерпретационная деятельность и юридическая герменевтика взаимодействуют между собой как часть и целое. С одной стороны, субъекты правоинтерпретационной деятельности используют в работе методологию и достижения юридической герменевтики, с другой – постоянно вносят в нее что-то новое, обогащая и развивая полученные знания о смысле норм права. Именно поэтому следует говорить о взаимодополняющем характере их взаимодействия, что целесообразно рассматривать как предпосылку для разработки теории правоинтерпретационной деятельности.
Список литературы Сравнительно-правовой анализ понятий "правоинтерпретационная деятельность" и "юридическая герменевтика"
- Алексеев, С. С. Право: азбука - теория -философия: опыт комплексного исследования / С. С. Алексеев. - М. : Статут, 1999. - 712 с.
- 2 Васьковский, Е. В. Руководство к толкованию и применению законов / Е. В. Васьковский. -М. : Издание Братьев Башмаковых, 1913. -158 с.
- Васьковский, Е. В. Цивилистическая методология. Учение о толковании и применении гражданских законов / Е. В. Васьковский. - М. : Центр ЮрИнфоР, 2002. - 508 с.
- Вопленко, Н. Н. Официальное толкование норм права / Н. Н. Вопленко. - М. : Юрид. лит., 1976.- 118 с.
- Гермашев, А. Н. Юридическая герменевтика как теория о способах изложения воли в юридическом тексте и способах ее толкования : авто-реф. дис. ... канд. юрид. наук / Гермашев Алексей Николаевич. - М., 2010. - 26 с.
- Крупеня, Е. М. Толкование права, юридическая герменевтика: персоноцентристский анализ / Е. М. Крупеня // Вектор науки Тольяттинского государственного университета. Серия: Юридические науки. - 2010. - № 2. - С. 97-100.
- Овчинников, А. И. Юридическая герменевтика и цивилизационный (социокультурный) подход к праву: правовая традиция как контекст интерпретации и познания права / А. И. Овчинников // Юридическая техника. - 2016. - № 10. - С. 213-219.
- 8 Пиголкин, А. С. Толкование нормативных актов в СССР / А. С. Пиголкин. - М. : Гос. изд-во юрид. лит., 1962. - 166 с.
- Рабинович, П. М. Проблемы понимания в правовом регулировании / П. М. Рабинович // Известия высших учебных заведений. Правоведение. -1988. - № 5. - С. 21-27.
- Судебная практика в советской правовой системе / под ред. С. Н. Братуся. - М. : Юрид. лит., 1975. - 328 с.
- Хабибулина, Н. И. Идеи юридической герменевтики в трудах немецких мыслителей Г.Ф. Пух-ты и Х.Г. Гадамера / Н. И. Хабибулина // Известия Пензенского государственного педагогического университета. - 2012. - № 28. - С. 169-172.
- Черданцев, А. Ф. Толкование права и договора / А. Ф. Черданцев. - М. : Юнити-Дана, 2003. - 381 с.
- Шляпочников, А. С. Толкование уголовного закона / А. С. Шляпочников. - М. : Госюриздат, 1960. - 240 с.
- Goodrich, P. Legal hermeneutics / P. Goodrich. -Electronic text data. - Mode of access: https:// www.rep.routledge.com/articles/thematic/legal-hermeneutics/v-1 (date of access: 28.01.2019). - Title from screen.
- Leyh, G. Toward a Constitutional Hermeneutics / G. Leyh // American journal of political science. - 1988. - Vol. 32. - P. 369-387.
- Strek, L. Deconstructing the models of judges: legal hermeneutics and beyond the subject-object paradigm / L. Strek // Nevada law journal. - 2010. -№3. - P. 683-699.