Сравнительный анализ фразеологизмов китайского и русского языков
Автор: Ли Ш.
Журнал: Международный журнал гуманитарных и естественных наук @intjournal
Рубрика: Филологические науки
Статья в выпуске: 10-4 (97), 2024 года.
Бесплатный доступ
Статья посвящена актуальной теме сравнения фразеологизмов, используемых в китайском и русском языках. Изучение «языковых заготовок» позволяет оценить картину мира другой страны, что способствует полноценной межкультурной коммуникации. Цель статьи - анализ использования различных фразеологизмов в китайском и русском языках. Для достижения целей статьи проанализированы труды различных китайских и русских специалистов, посвященных использованию и значению фразеологизмов в двух языках. В ходе работы выделены общие черты китайских и русских фразеологизмов, в том числе: сложная структура, устойчивость, семантическая конденсация, а также ряд отличий. Часть фразеологизмы имеют одинаковое значение и схожий смысл в обоих языках, но при этом существуют и выражения, которые значительно отличаются. Различия во фразеологизмах во многом связаны с особенностями культуры и историей развития стран. В результате работы сделаны выводы о том, что общие черты китайских и русских фразеологизмов характеризуют универсальность выражений и общность народов. А существующие отличия характеризуют культуру и особенности каждой страны. Знание устойчивых выражений способствует полноценному пониманию между народами, налаживанию межкультурных связей.
Фразеологизмы, картина мира, выразительность речи, образы, особенности культуры
Короткий адрес: https://sciup.org/170206990
IDR: 170206990 | DOI: 10.24412/2500-1000-2024-10-4-113-116
Список литературы Сравнительный анализ фразеологизмов китайского и русского языков
- Бабкин A. M. Русская фразеология, ее развитие и источники. 2-е изд. - М.: Либроком, 2009. - 269 с.
- Янь, Лэй. Современные аспекты фразеологии в китайском и русском языках: сравнительный анализ / Лэй Янь. // Молодой ученый. - 2020. - № 16 (306). - С. 217-219.
- Цзя Сюэ. Сравнительный анализ фразеологизмов китайского и русского языков / Цзя Сюэ // Magister Dixit. - 2014. - №2 (14). - С. 181-184. EDN: SGGFOP
- Хахалова, С.А. Метафора в аспектах языка, мышления и культуры: монография. - 2-е изд., испр. и доп. - Иркутск: ИГЛУ, 2011. - 292 с. EDN: SUGRSP
- Цюаньмин У. Фразеологизмы с зоонимическими компонентами в русском и китайском языках / Цюаньмин У // Вестник ВолГУ. Серия 9: Исследования молодых ученых. - 2017. - №15. - С. 107-109. EDN: ZWYTTZ
- Суй Сюе Бэнь. Словарь современных употребительных русских фразеологизмов с толкованием на русском и китайском языках. - Пекин, 2019. - 296 с.
- Чэн Юйсяо. Сопоставительный анализ русских и китайских фразеологизмов со значением "эмоциональное состояние человека": дис. … канд. филол. наук. - Екатеринбург, 2016. - 111 с.