Структурно-логическая модель формирования ИКТ-компетентности будущих учителей тувинского языка в условиях двуязычия
Автор: Тарыма Алдынсай Константиновна, Тюлюш Марта Кан-Ооловна, Очур Елена Самбын-Ооловна
Журнал: Вестник Красноярского государственного педагогического университета им. В.П. Астафьева @vestnik-kspu
Рубрика: Теория и методика профессионального образования
Статья в выпуске: 4 (46), 2018 года.
Бесплатный доступ
Проблема и цель. В статье раскрывается суть проблемы формирования информационно-коммуникационной компетентности будущих учителей тувинского языка с учетом требований новых ФГОС 3++ педагогического образования. Намечен этнопедагогический подход к построению методики обучения будущих педагогов-бакалавров информатике и информационным технологиям на основе русско-тувинского двуязычия. Цель исследования - проанализировать современное состояние проблемы формирования ИКТ-компетентности будущих учителей тувинского языка и предложить структурно-логическую модель, направленную на формирование ИКТ-компетентности будущих бакалавров тувинского языка с учетом языковых, региональных, этнопсихологических, национально-культурных особенностей их профессиональной деятельности. Методология. Научно-педагогическими основаниями для исследования послужила совокупность исходных теоретических обоснований: 1) положения компетентностного подхода для описания сущности и структуры компетенций как образовательного результата; 2) ключевые положения системно- и личностно-деятельностного подходов для описания характера и видов учебно-познавательной деятельности; 3) технологии контектстного обучения, теория поэтапного формирования новых знаний и действий, деятельностные модели обучения для моделирования структуры и содержания подготовки; 4) концепция этнопедагогического подхода для выявления закономерностей формирования ИКТ-компетентности будущих педагогов тувинского языка в условиях русско-тувинского двуязычия. Результаты. Полученные на текущий момент результаты позволяют сделать вывод о том, что для поиска путей решения обозначенной проблемы необходимо провести серьезное изучение сущности ИКТ-компетентности в условиях двуязычия и разработать структурно-логическую модель ее формирования, содержащую целевой (цель, задачи), содержательно-методический (содержание, организационные формы, специальные приемы, методы и средства) и диагностический (критерии, диагностический инструментарий, уровни сформированности ИКТ-компетентности) блоки. В статье подробно описан каждый блок структурно-логической модели формирования ИКТ-компетентности. Представлены структура и содержание ИКТ-компетентности будущего учителя тувинского языка: мотивационный, когнитивный и деятельностный компоненты. Описаны уровни развития ИКТ-компетентности бакалавра: общепользовательский, общепедагогический, предметно-ориентированный, подробно описаны функции каждого блока структурно-логической модели формирования ИКТ-компетентности и функции ИКТ-компетентности будущего учителя тувинского языка. Заключение. Предложенная в статье структурно-логическая модель формирования ИКТ-компетентности будущих учителей тувинского языка в условиях двуязычия ориентирована на развивающее обучение. Будущий учитель-тувиновед должен обладать предметно-ориентированной ИКТ-компетентностью, т.е. уметь осваивать специализированные технологии и ресурсы, разработанные в соответствии с требованиями к содержанию тувинского языка и филологии, и также формировать готовность к их эффективному внедрению в образовательную деятельность.
Компетентность, информационно-коммуникационные технологии, икт-компетентность, будущий учитель, тувинский язык, билингвизм, национально-региональный компонент
Короткий адрес: https://sciup.org/144161747
IDR: 144161747 | DOI: 10.25146/1995-0861-2018-46-4-92
Текст научной статьи Структурно-логическая модель формирования ИКТ-компетентности будущих учителей тувинского языка в условиях двуязычия
DOI:
П остановка проблемы . Внедрение новых федеральных государственных образовательных стандартов высшего образования (ФГОС 3++) 1 и профессионального стандарта педагога 2 требует обновления в сфере образования и становления педагога нового типа. Педагоги нового поколения должны владеть интегрированными знаниями в области информационно-коммуникационных технологий (ИКТ), умением свободно ориентироваться в общемировом потоке информации, квалифицированно находить и обрабатывать нужные данные и затем на их основе принимать педагогические и методические решения, используя ИКТ в профессиональной деятельности.
Однако в настоящее время, несмотря на ускорение процесса информатизации образования, многие учителя гуманитарного профиля, в том числе учителя родного (тувинского) языка, отмечают, что недостаточно вузовской подготовки, связанной с применением ИКТ для решения профессиональных задач. В связи с этим можно говорить об актуальности разработки и реализации дополнительных требований к подготовке будущих учителей, в частности учителей тувинского языка, непосредственно ориентированных на формирование информационнокоммуникационной компетентности (ИКТ-компетентности).
Формирование ИКТ-компетентности будущих учителей является в настоящее время одной из наиболее важных задач системы высшего образования [Semenova, 2014; Старичен-ко, 2016; Симонова, Фадеева, 2017]. Под ИКТ-компетентностью будущих учителей мы понимаем не только совокупность знаний, умений и навыков, формируемых в процессе обучения информатике, а также владение современными ИКТ, но и личностно-деятельностную харак- теристику специалиста сферы образования, в наибольшей степени подготовленного к мотивированному использованию всей совокупности и разнообразия компьютерных средств и технологий в своей профессиональной работе [Лапчик, 2013; Тарыма3, 2014].
В настоящее время успех процесса формирования ИКТ-компетентности любого специалиста, и в частности будущего учителя тувинского языка, зависит от уровня общеобразовательной подготовки в области информатики. Организация изучения информатики будущими преподавателями тувинского языка и литературы и, соответственно, формирование их ИКТ-компетентности сопряжены со следующими трудностями: общая школьная информационная подготовка находится на низком уровне; действующий учебный план, кроме краткой вводной дисциплины «Информационные технологии», не предусматривает направленную методико-технологическую подготовку будущих учителей тувинского языка и литературы в области ИКТ. Необходимо принять во внимание, что большинство абитуриентов, поступающих на данное направление подготовки, являются выпускниками сельских школ. В сельской местности работают малокомплектные школы, которые в подавляющем большинстве не могут создать необходимые условия и предоставить возможности для качественного обучения и воспитания школьников. При этом из-за несовершенства методики обучения русскому языку в национальной школе и недостаточного уровня владения русским языком учителями школьные предметы преподаются преимущественно на тувинском языке. В конечном итоге в Тувинский государственный университет поступают абитуриенты, владеющие русским языком на недостаточном уровне или на уровне понимания [Тарыма, 2017, Starichenko, 2013].
В соответствии с Законом «О языках народов Республики Тыва» каждый обучающийся обладает свободой выбора языка обучения. В
-
1 Тарыма А.К. Методика формирования ИКТ-компетентности будущих учителей тувинского языка в условиях двуязычия: дис. ... канд. пед. наук. Красноярск. 2014.178 с.
то же время, учитывая недостаточность учебнометодической литературы на родном тувинском языке, практически все учебные дисциплины, кроме дисциплин по специальности, фактически преподаются в вузе на русском языке. В условиях слабого владения студентами русским языком преподавателю, так или иначе, приходится общаться и на русском, и на тувинском языке. Также возникает проблема, связанная с обучением английскому языку, знания которого необходимы при изучении информатики [Тарыма, 2013].
Таким образом, можно сделать вывод о том, что формирование ИКТ-компетентности будущего учителя тувинского языка в значительной мере наталкивается на трудности, обусловленные необходимостью «погружения» учебного процесса в языковую обстановку, связанную с родным, русским и частично английским языками. Однако английский язык, в отличие от родного и русского, не является языком живого общения субъектов образовательного процесса, поэтому можно считать, что основные методические трудности обусловлены потребностью в параллельном использовании двух языков – родного и русского. Другими словами, возникает потребность построения учебного процесса в условиях двуязычия.
Термин двуязычие (билингвизм) имеет многочисленные определения с точки зрения лингвистики, психологии, социологии, педагогики и др. В нашей работе мы опираемся на определение двуязычия, предложенное У. Вайнрайхом: «Двуязычие – это умение, навык, позволяющие человеку или народу в целом, или его части попеременно пользоваться (устно или письменно) двумя разными языками в зависимости от ситуации и добиваться взаимного понимания в процессе общения» [Вайнрайх, 1979, c. 7].
Вышесказанное подтверждает актуальность данного вопроса о необходимости разработки методики формирования ИКТ-компетентности будущих учителей тувинского языка с учетом языковых, региональных, этнопсихологических, национально-культурных особенностей их профессиональной деятельности.
Методология исследования . Проблемой исследования являются поиск и обоснование структурно-логической модели формирования ИКТ-компетентности будущих бакалавров тувинского языка в условиях двуязычия.
В качестве цели выступает разработка методики, направленной на формирование ИКТ-компетентности будущих учителей тувинского языка с учетом языковых, региональных, этнопсихологических, национально-культурных особенностей их профессиональной деятельности.
Научно-педагогическими основаниями для исследования послужила совокупность исходных теоретических обоснований.
Концепция компетентностного подхода к подготовке специалистов (В.И. Байденко, А.А. Вербицкий, Э.Ф. Зеер, И.А. Зимняя, А.П. Тряпицына, А.В. Хуторской, В.Д. Шадриков и др., J. Nwosu, 2018, Tondeur, 2017).
Выявленные закономерности формирования и развития ИКТ-компетентности педагогов (А.А. Кузнецов, К.К. Колин, М.П. Лапчик, Д.Ш. Матрос, И.В. Роберт и др., Gabdrakhmanova, 2016, Geary, 2012, Nelson, 2018, Sanz, 2018).
Учет этнопедагогической и этнопсихологической специфики как неотделимого компонента современного образования (В.Ф. Афанасьев, Г.Н. Волков, В.К. Шаповалов и др.; Е.С. Никитина, Д.А. Данилов, О.Г. Ултургашева, В.Ф. Афанасьев, Г.Н. Волков, А.П. Оконешникова, И.С. Пор-тнягин). К этому перечню можно добавить также исследования, связанные с особенностями подготовки специалистов в условиях двуязычия (К.З. Закирьянов, А.И. Петрова, Т.М. Крякли-на, Н.К. Туктамышов, Э.Ы. Бидайбеков, К. Сабыр, С.С. Усенов и др.).
Значительный вклад в развитие представлений о сущности тувинской народной педагогики и ее роли в образовании внесли тувинские ученые (М.Б. Кенин-Лопсан, Ю.Л. Аранчын, В.А. Забелина, А.К. Кужугет, Г.Н. Курбатский, М.Х. Маңнай-оол, Л.К. Аракчаа, Н.О. Товуу, Т.Т. Мунзук, Х.Д.-Н. Ооржак, К.Б. Салчак, Л.П. Салчак, Г.Д. Сундуй, А.С. Шаалы и др.), в том числе в условиях двуязычия (С.С. Салчак, Х.М. Саая, М.К. Тюлюш, С.К. Сат, Ч.М. Ондар и др.).
Результаты исследования . Таким образом, формирование ИКТ-компетентности будущего бакалавра тувинского языка в условиях двуязычия рассматривается нами с позиций метода педагогического моделирования и предлагается структурно-логическая модель, описывающая процессы изменения, происходящие при обучении студентов дисциплинам компьютерной подготовки в условиях двуязычия.
Структурно-логическая модель формирования ИКТ-компетентности будущего учителя тувинского языка в условиях двуязычия содержит мотивационно-целевой (цель, задачи), содержательно-методический (принципы, подходы, содержание, организационные формы, специальные приемы, методы и средства) и диагностический (критерии, диагностический инструментарий, уровни сформированности ИКТ-компетентности) блоки (рис.). Уточним содержание каждого из выделенных блоков рассматриваемой модели [Тарыма, 2018, Пышнограй, Бронникова, 2017, Фадеева, 2018, Хуторской, 2017].
Мотивационно-целевой блок определяет цели и задачи формирования ИКТ-компетент-ности будущих учителей тувинского языка и отвечает за применение специальных приемов и средств, направленных на формирование и развитие познавательной и профессиональной мотивации, и представлен двумя компонентами: цель и задачи.
Цель – сформировать ИКТ-компетентность будущего учителя тувинского языка в условиях двуязычия – конкретизируется задачами:
-
- усвоение системы знаний о сущности информатизации образования, о применении информационных технологий в процессе обучения тувинскому языку с учетом этнопедагогических особенностей учебного процесса;
-
- формирование умений и навыков использования информационных технологий в учебной и в будущей профессиональной деятельности по обучению тувинскому языку.
При этом цель конкретизируется требованиями ФГОС ВО 3++, профессиональным стандартом педагога и социальным заказом общества на подготовку высококвалифицированных спе- циалистов в сфере образования. Мотивационноцелевой блок, как моделеобразующий, определяет функции остальных блоков.
Содержательно-методический блок охватывает структуру и содержание ИКТ-компетентности, принципы ее формирования, принципы отбора содержания, организационные формы, методы и средства обучения. Принципы формирования ИКТ-компетентности будущих учителей тувинского языка в условиях двуязычия следующие: доступности, научности, системности и последовательности, учета национальных особенностей, ре-гиональности; а подходы в обучении: компетент-ностный (И.А. Зимняя, Г.К. Селевко, В.В. Сериков, А.В. Хуторской и др.), деятельностный (Л.И. Божович, О.Б. Епишева, А.Н. Леонтьев, С.Л. Рубинштейн и др.), личностно ориентированный (Е.В. Бонда-ревская, С.В. Кульневич, В.В. Сериков, И.С. Якиманская и др.). С позиций компетентностного подхода в структуре ИКТ-компетентности будущего учителя тувинского языка мы выделяем мотивационный, когнитивный, деятельностный и рефлексивный компоненты.
Мотивационный компонент характеризуется осознанной потребностью будущего бакалавра тувинского языка овладевать ИКТ и использовать их в обучении родному (тувинскому) языку и литературе, национальной культуре и фольклору тувинского народа, нацеленностью на достижение высокого уровня ИКТ-компетентности и мотивацией достижения успеха в профессиональной деятельности на основе использования средств ИКТ.
Когнитивный компонент включает в себя знания о возможностях ИКТ в совершенствовании педагогической деятельности, ориентированной на развитие интеллектуального потенциала обучаемого, на формирование умений самостоятельно приобретать знания, а также на реализацию информационно-исследовательской деятельности. Современный учитель должен успешно решать стоящие перед ним профессиональные задачи, владея необходимыми знаниями о предмете, способах, средствах, приемах, методах решения этих задач применяя эти знания. При этом данный компонент должен включать

E
QJ
E
О
я |
н |
я |
|||
о я г я н |
X я л |
я 5 о я |
► я to о я |
X Я Я |
О К S со Н |
cd |
cd |
^н |
со |
6 |
6 |
Я |
Я |
я |
^ |
||
о |
О я |
S |
V |
ю и |
О У S |
Я я cd Я о Он Я S & |
и и о ^ о Он я о я |
и о н я о Я О я S |
а>> и ^ |
^ я Н а я я |
|
е |
ю о |
о и |
J2 СО W |
н и S =s |
E о i E i OJ E
QJ
Oj
)! |
U о я 5 У о я я я я |
умения пользоваться автоматизированными информационными системами сбора, хранения, переработки, передачи и представления аутентичной и учебной (вторичной) информации, базирующимися на средствах ИКТ.
Деятельностный компонент - навыки работы с внутренними и периферийными устройствами компьютера; умение устанавливать тувинские шрифты (Tuva New, Benquat Tuva), настраивать клавиатуру, работать с клавиатурным тренажером, набирать текст на английском, русском и тувинском языках, работать с базами данных и знаний, включающих русско-тувинские, тувинско-русские, топонимические словари, справочники, использовать программы, формирующие нормированную фонетику тувинского литературного языка, интонацию и ритмомелодику учащихся, воспринимать и документировать мультимедийную информацию на тувинском языке, использовать различные приемы фиксации учебного материала с помощью текстовых процессоров, баз данных, графических редакторов, программ обработки звука и видео, пользоваться сетевыми поисковыми системами, владеть навыками психолого-педагогической диагностики уровня обученности, продвижения в обучении, устанавливать уровень интеллектуального потенциала обучающегося, проводить контроль и оценку знаний, осуществлять организацию индивидуальной, парной, групповой деятельности с использованием ИКТ при обучении тувинскому языку, планировать профессиональную работу со средствами ИКТ, перестраивать систему своей педагогической деятельности.
Рефлексивный компонент характеризуется способностью будущегобакалавра тувинского языка самостоятельно моделировать учебный процесс урока родного (тувинского) языка с использованием информационно-коммуникационных технологий, которая выражается, в частности, в умении сознательно и самостоятельно осуществлять и регулировать контроль уровня собственного развития и личностных достижений.
Успех в достижении поставленных целей на формирование ИКТ-компетентности будущего учителя тувинского языка в значительной степе- ни зависит от правильного использования приемов и методов учебной работы. Они указывают оптимальные пути овладения прочными знаниями, формирования необходимых умений и выработки соответствующих навыков. В разработанной модели акцент делается на специальных методических приемах: формулировка заданий на двух языках (на русском и тувинском), использование регионального материала, варьирование приемов языковой коммуникации.
Формулировка заданий на двух языках (на русском и тувинском) означает равноправное использование двух языков в процессе описания условий и алгоритмов выполнения заданий. Использование данного приема обогащает методический арсенал преподавателей и создает возможности: для психологической адаптации студентов к условиям обучения и жизни в новых условиях; эффективности усвоения материала; формирования национального самосознания и гражданина всей страны; обогащения национальной научной культуры в изучении тувинского языка; стимулирования дальнейшего самообразования и саморазвития студентов.
Использование регионального материала создает предпосылки для организации дидактического процесса с учетом основных принципов обучения - «единство конкретного и абстрактного», «связь обучения с жизнью», «систематичность и последовательность в овладении достижениями науки, культуры, опыта деятельности», «доступность обучения»; создает положительную мотивацию к использованию информационных технологий в профессиональной деятельности; расширяет общеобразовательный и профессиональный кругозор студентов.
Варьирование приемов языковой коммуникации предполагает использование двух параллельно работающих терминов – тувинского и русского для создания наилучших условий для доступности обучения и понятности в восприятии. При этом термины, не имеющие эквивалента на тувинском языке, следует передавать сходно с их оригиналом на основе национальной суффиксации. Кроме того, создание новых слов из имеющихся основ путем использования суф-
фиксов, а также окончаний должно быть весьма ограниченным, простым и понятным по содержанию. Следует заметить также, что оперирование русскоязычными и тувинскими терминами так или иначе связано с необходимостью опираться на их англоязычные аналоги.
Диагностический блок модели формирования ИКТ-компетентности будущего учителя тувинского языка образуют критерии, диагностический инструментарий и уровни сформирован-ности ИКТ-компетентности.
С учетом указанного выше компонентного состава ИКТ-компетентности и его содержательного наполнения были выделены следующие критерии сформированности ИКТ-компетентности:
-
- эмоционально-личностная заинтересованность в работе с информацией и информационными источниками лингвистической направленности;
-
– осознание места и значения ИКТ-компе-тентности как неизбежной в современных условиях компоненты профессиональной компетентности будущих учителей тувинского языка;
-
- знание специализированных программных средств, применимых в области тувинской филологии;
-
- умение применять электронные дидактические и педагогические программные средства для обучения тувинскому языку;
-
- способность к самооценке и самореализации будущего бакалавра тувинского языка к использованию ИКТ в обучении тувинскому языку.
По нашему мнению, целесообразно выделить следующие три уровня сформированности ИКТ-компетентности будущего педагога.
-
1. Пользовательский: овладение необходимыми знаниями в области информатизации образования и информационных технологий.
-
2. Общепедагогический: грамотно использовать возможности текстовых редакторов и процессоров для решения лингвистических задач; использовать ИКТ для анализа литературы, подготовки лингвистических материалов для задач и упражнений; запускать и настраивать программы, используемые в тувинской филологии;
-
3. Предметно-ориентированный: знать
владеть способами математической обработки информации в гуманитарных исследованиях.
основные понятия компьютерного обучения языкам; использовать специализированное программное обеспечение предметной области «тувинский язык»; владеть основами машинного перевода; уметь работать с электронными программами на тувинском языке: определять перечень хранимых текстов, оцифровывать, выверять и корректировать тексты, определять и реализовывать возможные запросы к данным.
Заключение. Такое построение учебного процесса, по нашему мнению, позволит не только подготовить будущих учителей тувинского языка к работе с профессионально ориентированными программными продуктами, но и сформировать у студентов целостное представление о современных информационных технологиях и возможностях их применения в профессиональной педагогической деятельности, что особенно важно для преодоления трудностей, обусловленных необходимостью применения двуязычной терминологии.
Список литературы Структурно-логическая модель формирования ИКТ-компетентности будущих учителей тувинского языка в условиях двуязычия
- Вайнрайх У. Языковые контакты. Киев: Вища школа, 1979. 264 с.
- Гостева И.Н., Костенко И.Е, Бражникова С.С. Модель формирования ИКТ-компетентностей в условиях двухуровневой подготовки по направлению «педагогическое образование» // Ученые записки. Электронный научный журнал Курского государственного университета. Курск: Курск. гос. ун-т, 2017. С. 35-39.
- Лапчик М.П. Подготовка педагогических кадров в условиях информатизации образования: учеб. пособие. М.: БИНОМ, Лаборатория знаний, 2013. 182 с.
- Лапчик М.П. Теоретические и организационные вопросы информатизации школьного и педагогического образования // Современные проблемы информатизации образования. Омск: Изд-во: Омск. гос. пед. ун-т, 2017. С. 43-110.
- Пышнограй Г.В., Бронникова Л.М. Cтруктурно-функциональная модель формирования ИКТ-компетентности бакалавра педагогического образования [Электронный ресурс] // Современные проблемы науки и образования. 2017. № 2. URL: http://scienceeducation.ru/ru/article/view?id=26146 (дата обращения: 20.05.2018).