Свадебная картина мира в традиционной культуре Белгородчины

Автор: Буксикова О.Б., Кузнецова Н.С.

Журнал: Вестник Восточно-Сибирского государственного института культуры @vestnikvsgik

Рубрика: Культурология

Статья в выпуске: 1 (37), 2026 года.

Бесплатный доступ

Статья является научным обобщением результатов экспедиционной работы на территории Белгородской области. Центральный ракурс исследования составляет свадебный фольклор, сохранивший в своей основе архаичные воззрения славян на природу. Наиболее ярко свадебную картину мира репрезентуют обрядовые песни. Их поэтический строй наполняют образы и символы, соотносимые исследователями с базовыми концептами мироздания, такими как «море-океан», «мировое древо», «мировая утка» и т. п. Символический ряд песенного фольклора часто находит свое отражение или дополнение в предметном и персонажном кодах ритуала и коррелируется с растительными и орнитоморфными символами. Этот факт был выявлен в результате систематизации полевых и архивных материалов, а также на основе привлечения данных научных публикаций по исследуемому региону.

Еще

Свадебная картина мира, свадебный фольклор, свадебные песни, универсальные образы-символы, южнорусская песенная традиция, традиционная культура Белгородчины

Короткий адрес: https://sciup.org/170211729

IDR: 170211729   |   УДК: 398(470.325)(=161.1)   |   DOI: 10.31443/2541-8874-2026-1-37-65-73

Wedding picture of the world in the traditional culture of the Belgorod region

The article is a scientific summary of the results of the expeditionary work on the territory of the Belgorod region. The central focus of the study is on the wedding folklore, which preserved the archaic views of the Slavs on nature. The wedding picture of the world is most vividly represented in the ritual songs. Their poetic structure is filled with the images and symbols that researchers associate with basic concepts of the universe, such as «sea-ocean», «world tree», «world duck», etc. The symbolic range of song folklore often finds its reflection or addition in the subject and character codes of ritual and correlates with plant and ornithomorphic symbols. This fact was revealed by systematizing field and archival materials, as well as by using data of the scientific publications on the region under study.

Еще

Текст научной статьи Свадебная картина мира в традиционной культуре Белгородчины

Народная культура – это многовековой концентрированный опыт народа, материализованный в предметах искусства, труда и быта: это традиции, обряды, обычаи, верования; это мировоззренческие, нравственные и эстетические ценности, определяющие лицо нации, ее самобытность, уникальность, ее социальную и духовную особенность.

Проблема изучения, сохранения, популяризации народного искусства – одна из актуальных в современном мире. Центральное или базисное место в данном вопросе занимает, конечно, исследовательская проблема музыкально-фольклорных текстов. Современное этномузыкознание – сравнительно молодая область науки. Этот факт объясняется достаточно поздним периодом собирания фольклорных текстов, их публикации и интерпретации. Однако за предыдущие столетия были сформированы ведущие научные школы, характеризующиеся своими методологиями, понятийным аппаратом.

Современная школа отечественной фольклористики опирается на метод структурно-типологического исследования. В области этномузыкознания в этом направлении работали: Ф. Коллесса, К. Квитка, Е. Гиппиус, З. Эвальд, З. Можейко, Б. Ефименкова, и ряд выдающихся современных исследователей: М. А. Енговатова, Е. А. Дорохова, О. А.

Пашина и др. Основу методологии составляет принцип моделирования музыкально-ритмических структур, выявления закономерных связей на синтагматическом и парадигматическом уровнях. Данный принцип ставит перед исследователем ряд проблем. Одна из важнейших – сложность конструирования фольклорных текстов, выявления их типологических закономерностей. Для понимания этого вопроса необходимо учитывать самостоятельность организации всех компонентов системы, а также варианты их взаимосвязи.

Поэтика народных песен представляет собой уникальную фольклорную картину мира, в которой отражены как архаичные воззрения славян на природу, так и бытовой жизненный уклад, нормы поведения членов социума. Наиболее яркий образно-эмоциональный строй, емкий символический ряд содержат обрядовые тексты. В восточнославянской фольклорной традиции отмечены обряды земледельческого или жизненного циклов.

Календарно-обрядовые тексты восточных славян в полной мере отражают мифологическую природу познания окружающего мира. Важно отметить наличие единых исполнительских приемов, свойственных данной жанровой группе. К таковым исследователи относят: женский исполнительский состав, напряженное звучание в высоком регистре, наличие долгих унисонов, «гуканий», мелизматических оборотов, формульных ладово-интонационных моделей.

Мощнейший духовно-нравственный потенциал заложен в свадебных музыкально-поэтических текстах. Выдающийся фольклорист, писатель Д. М. Балашов писал, что сопровождающие русскую свадьбу обряды «являются могущественным средством национального воспитания и сплочения народа в одно духовное целое (обряд един и общеобязателен, а следовательно, объединяет всех живущих членов народна друг с другом), а также средством связи живущих с предками (обряд совершается так же, как его совершали деды и прадеды, следовательно, он объединяет народ не только географически, но и исторически, образуя духовную связь, уходящую вглубь времен)» [1, с. 67]. Формирование свадебных традиций происходило постепенно, в результате чего стали появляться такие жанры, как причитания, величания, песенная лирика. Причем важную часть обрядовых песен составлял и хореографический компонент.

В песенной традиции Белгородчины пласт обрядовой культуры в наибольшей степени связан со свадебным фольклором. Традиционная культура данного региона относится к песенным системам позднего формирования. По мнению исследователей, начальный этап ее становления связан с историческим периодом строительства засечной черты, предназначавшейся для защиты окраин Московского государства (конец XVI в.). Первыми поселенцами края были служивые люди северо-западных окраин государства. Возможно, именно в этот период в песенной системе актуализировались жанры, способствующие развитию коммуникативных связей. К таковым в наибольшей степени относятся свадебные и хороводные песни. К тому же свадебный фольклор длительное время оставался самым востребованным в крестьянской среде, что в целом благоприятно отразилось на его сохранности.

Свадебный обряд, записанный на территории Белгородчины, соответствует типу «свадьба-веселье» (термин Б. Ефименковой). Важнейшим компонентом данного типа ритуала является развитая коммуникативно-обменная линия, которую воплощает контакт двух сторон – стороны невесты и жениха. Б. Б. Ефименкова подчеркивает многозначную позицию этой линии: «… обменные отношения между двумя коллективами тиражируются в ритуале и моделируются на разных его языках: акциональном, предметном, персонажном и др.» [2, с. 26]. Существенным признаком свадьбы-веселья, по мнению Б. Б. Ефименковой, является ее связь с календарной обрядностью , а также ведущая роль аграрных культов и культов животных [3, с. 263].

Свадебная картина мира на исследуемой территории, действительно, характеризуется обилием растительных и зооморфных сим- волов, координирующихся с вербальным, предметным и персонажным кодами. В частности, идея чистоты, непорочности и молодости раскрывается в свадебной традиции через символ калины. Ветки калины – обязательное украшение свадебного каравая в южнорусском ритуале. Как известно, «калиной» мог называться и заключительный свадебный день – такое название он мог получить по убранству стола молодых, в центре которого стояла бутыль с пучком растения. В свадебной песне с. Большебыково Красногвардейского района Белгородской области «калиновая стрелка» является метафорой самой невесты:

Ой, перябор, Николаюшке, перябор, Ой, лели, лели, ой, лели, лели, перебор.

Он перебирал прямы стрелки на столе. И та стрелка, и другая – все прямы. Калиновая-малиновая – прямее усех.

Ой, перябор, Николаюшке, перябор, Он перебирал красных девок за столом. И та девка, и другая – хороши.

Ульянушка Васильевна лучше усех.

Образ яблони в свадебной поэтике, как правило, вызывает ассоциации с плодородием жизни. В песне с. Красная Поляна Шебекинского района Белгородской области «Садовое мое яблочко» – яблоня на символическом уровне связанна с образом невесты. В самом начале песни яблоня отождествляется с эпитетом «садовая». Как правило, цветущий сад в свадебной поэтике раскрывает цветущую пору самой девушки. В обрядовых текстах невеста, покидая свой дом, наказывает батюшке поливать «мои садики частенькя», или в другом варианте – «мои цветики» часто горючими слезами. Путь же самого плода перекликается с путем невесты – «катилось далеко» (т. е. далеко от своего дома):

Садовая мое яблачка катилась далека, Ой, лели, шой леоли, катилась далека.

А катилася даелка – у чистая поле, Ой, лели, шой леоли, у чистая поле.

Тема девичества также находит воплощение в образе цветущего сада-винограда, «вольного» леса. Например, как в песне с. Нежеголь Шебекинского района «Срубили мы дерево»:

И срубили мы дерево из вольного лесу….

Да и взяли вот Марьюшку с богатого дома,

С богатого дома, с хорошего рода….

Красочно и вместе с тем драматично свадебная картина мира раскрывается через образ «мирового древа», который в свадебном фольклоре Белгородчины представлен богатым разнообразием древесных пород: сосны, дуба, березы, груши, вербы, ивы. Среди прощальных песен, исполняемых подругами невесты на девичнике, зафиксированы и специальные сиротские, т. е., предназначенные невесте-сироте, среди них: «Сосна моя, сосенка», «Гру-шица-макушица». В обоих текстах описывается ущербность древа: отсутствие макушки, засохшие отростки. Через поэтический образ надломанного древа раскрывается социальный статус самой невесты:

У грушицы, у грушицы да нету маку-шицы,

Ой, у грушицы, зелененькяй, нету маку-шицы.

  • У Татьянушки Васильевны, да нету-ти батющки,

Ой, в Татьянушки Васильевны нету ра-дименькага.

(с. Насоновно Валуйского района Белгородской области)

Иной образ – плодовитости, жизненной силы заключается в себе верба:

  • У ворот верба кудрявая, ладу, ладо, У ворот верба кучерявая, душель мое.

На той вербе семьсот веток, Семьсот веток и щатыре зеляные. Тею вербу нахилили

Нахилили – обрубили.

Всем боярям поделили.

Поделили по ветащки….

(с. Муром Шебекинского района Белгородской области)

И. Н. Толстой, В. В. Усачева в этнолинвистическом словаре «Славянские древности» пишут, что «верба символизирует в народной культуре быстрый рост, здоровье, жизненную силу, плодородие» [5, с. 332]. Эту идею дополняет высказывание В. Я. Петрухина о «мировом древе»: «В свадебном фольклоре и “вьюнишных” песнях (испол-нявшися для молодых – “вьюнцов”) образ мирового древа воплощал плодородие живой природы, древо жизни…» [6, с. 253].

Тема плодовитости, жизненной силы находит свое развитие в поэтических текстах с орнитоморфной символикой. Ярким примером может служить песня из с. Афанась-евка Алексеевского района «Через садик, через вышенье перепелка летела»:

Через садик, через вышенье перелка летела,

Ой, лели, али, лей, лели, перепелка летела.

Ой, дай, табе бог, Пелагеюшка, за кого ж ты хотела,

Ой, дай, табе бог, Иванавна, за кого пожелала…

Перепелка символизирует девушку – невесту или молодуху: «Что не ястреб совыкался с перепелуш-кою солюбился молодец с красной девушкою» [4, с. 719]. Образ перепелки характерен для жатвенных песен, особенно украинских, белорусских и польских, но в них, наряду с антропоморфной символикой, в свадебных обрядах-играх и песнях, в жатвенном можно выделить тексты, которые отражают символическую связь этой птицы именно с календарной обрядностью. Процесс жатвы на знаковом уровне отражает преследование и ловлю перепелки. В белорусско-полесской песне жнецы хотят окружить и поймать перепелку, которая скрывается от них в колосьях. Здесь колосья символизируют мир природы, сакральную территорию, которая является своей для птицы и чужой для человека. Белорусские жнецы оставляли на поле пучок последних колосьев, так называемую «пожинальную бороду», которая называлась также «перепелица» [Там же, с. 723–724].

Нередко образ перепелки соответствует южнославянскому образу куропатки как женскому символу, иногда сближаясь с ним по своим семантическим характеристикам, а нередко и отождествляясь. В славянском песенном фольклоре и народной традиции нашли отражение разные виды куропаток – наиболее распространенная серая куропатка, обитающая в северных районах, белая куропатка и каменная куропатка, которая обитает на Балканах. В связи с этим, как отмечает А. В. Гура, из-за различия в окраске оперения и поведения куропаток, бытующих в разных климатических условиях, имеются существенные отличия и в символике этой птицы в тех или иных регионах проживания славян.

Болгары в своих народных песнях красивую, ладную, проворную девушку называют «черноокой куропаткой». В македонской свадебной песне куропатка (невеста) просит пахаря спрятать ее в борозде от чужеземцев турок (свадебной процессии жениха), которые гоняться за ней [4, с. 717]. В этом образце свадебной обрядовой песни выявляется глубинная семантика образов. Куропатка – символ плодородия у славян, в этой обрядовой песне контаминируется с образом невесты, убегающей от свадебного поезда жениха, который пока является ей чужим. Важным аспектом для раскрытия семантики образа куропатки (невесты) является также просьба спрятать ее в борозде, т. е. в земле. Мать сыра-земля в славянском фольклоре несет большую смысловую нагрузку, являясь священным символом – оберегом для всего живого на земле. Просьба девушки невесты скрыть/схоронить ее в борозде имеет полифункциональный характер – с одной стороны, это символизирует укрытие ее в земле, так как невеста, пока не присвоенная родом жениха, на символическом уровне является «мертвой» для чужого ей рода. А с другой – борозда – это знак-символ предстоящей потери невестой своей чистоты, невинности, целостности, которая будет нарушена, как и целостность самой Земли (женское начало), в которой плугом (мужское начало) была проделана борозда-рана. Также в этом образце славянской свадебной песни прослеживаются знаки – символы, характерные для свадебной обрядности широкого круга народов: мотив убегания, прятанья, сокрытия невесты от поезда жениха.

В фольклорных текстах образ перепелки и куропатки нередко сливается с другими распространенными птичьими символами девушки, такими как утка, лебедь, голубка и др. В легендах и мифах народов мира фигурирует образ священной утки, сотворившей землю и горы. В восточнославянском песенном фольклоре, прежде всего свадебном, утка, наряду с другими птицами (перепелка, лебедь, галка), распространенный образ девушки-невесты, а селезень – жениха. В песенных свадебных текстах утка нередко выступает в паре с селезнем, соколом, гусем. Фигурки уточек из теста на свадебном каравае – обязательный ритуальный атрибут у русских, украинцев, белорусов, поляков [4, с. 669].

Традиционный образ невесты в свадебном фольклоре Белгородчины часто воплощается через образ утушки. В песне «На море утушка купалась» с. Шелаево Валуйского района метафора отчуждения невесты от своего девичьего мира запечатлена в образе утушки. Разрыв социальных связей в данном тексте проявляется через оппозиционные пары: одна - все; купалася - сылета-лися :

Ой, да на море да ютушка, ой, купалася, О да ле, ой, лели, лели, ой, купалпся, О да ле, ой, лели, лели, ой, купалпся.

Да на бережку серая встрехалася. Ой, усе да усе утушки сылиталися, Усе сераи диву дивовалися….

Этот напев звучал на девичнике – прощальном вечере накануне свадебного дня. Подружки расплетали косу невесты, выплетали косник, при этом исполняли специальные медленные песни. Они характеризуются напряженным звучанием, медитативным исполнением, способствующим глубокому погружению в ритуальную атмосферу. Достижение данного эффекта реализует целый комплекс средств художественной выразительности, таких как: медленный темп исполнения, низкая тесситура, формульная мелодическая линия, основанная на сцеплении вариантов одной квартовоквинтовой мелодической ячейки. Напев, записанный в с. Шелаево Белгородской области, имеет особую структуру, характеризующуюся наличием особого подголоска, идущего вразрез общей мелодико-фактурной ткани. Эту партию ведет всегда один исполнитель. В ее основе – вокализированая мелодическая линия, ладовое строение которой ограничивается собственной звуковой шкалой. Такой контраст голосовых партий в целом сопоставим с общей картиной прощальных «текстов» и гармонично дополняет сцену отчуждения невест.

Важно отметить, что орнито-морфная символика широко используется и в других жанрах русского фольклора: сказках, заговорах, пословицах, это в целом отражает древнейшие представления славян об окружающем пространстве и составляет значимую часть мифологической картины мира этноса в целом.

Таким образом, предпринятый в исследовании семантический анализ фольклорных текстов раскрывает богатый внутренний мир человека, его тесную связь с природой, окружающим миром. В поэтических фольклорных текстах образ девушки-невесты ассоциируется с перепелочкой, утушкой, яблонькой, березкой, а образ жениха контаминируется с мощными сильными птицами - ястребом, селезнем, орлом. Плодородие, обильное цветение растений и деревьев проецируется на молодоженов, их обильное потомство, жизненную силу и процветание семейной жизни.

Фрагмент свадебной прощальной песни «На море утушка купалась», с. Шелаево, Валуйского района, Белгородской области

Выявленные в статье базовые концепты мироздания, такие как «Мировое древо», «Мать-Земля», «Море-Океан», а также растительные (яблоня, виноград, сосна, дуб, береза) и орнитоморфные (перепелка, утка, куропатка) символы, объединяют архаические воззрения, наряду с рассмотренными в данном исследовании славянских народов, широкий круг индоевропейских народов. Эти концепты и образы-символы дошли до нас благодаря сохранившимся до наших дней свадебным фольклорным текстам, которые, наряду с традиционной хороводно-плясовой и игровой культурой, являются ядром региональной культуры Белгородчины.