Свадебный обряд на Верхней Уфтюге в начале XX века
Автор: Щукина У.О.
Журнал: Ученые записки Петрозаводского государственного университета @uchzap-petrsu
Рубрика: Фольклористика
Статья в выпуске: 6 т.45, 2023 года.
Бесплатный доступ
Статья посвящена свадебной традиции верхнего течения р. Северной Двины. Актуальность исследования обусловлена необходимостью обобщения результатов фольклорно-этнографической деятельности в этом регионе. Целью работы является введение в научный оборот записи локального варианта севернорусского свадебного обряда, зафиксированного в селе Верхняя Уфтюга Сольвычегодского уезда Северо-Двинской губернии (сейчас - Красноборский район Архангельской области) в 1920-е годы. Рукопись, в настоящее время находящаяся в архиве Красноборского историкомемориального и художественного музея им. С. И. Тупицына, представляет собой результат сбора и фиксации фольклорной традиции учительницей местной школы О. А. Шестаковой. Данная запись верхнеуфтюжского свадебного обряда - единичный случай в ее собирательской практике в регионе верховья р. Северной Двины, формат ее приближен к полевым записям современных фольклористов. Собирателем-краеведом была проведена плодотворная работа с информантом: в тексте содержатся дополнительные вопросы и комментарии ритуальных действий, зафиксированы все характерные для севернорусской свадебной традиции этапы и действующие лица, тексты песен. Публикуемый документ интересен и в качестве записи одного из локальных вариантов севернорусского свадебного обряда, и как органичный пример золотого века краеведения - периода в истории развития русской фольклористики в начале XX века. Помимо записи свадебного обряда объектом исследования в настоящей статье выступают материалы к биографии собирателя. Привлечение к исследованию малоизученных и труднодоступных источников, введение их в научный оборот и комплексный комментарий составляют научную новизну работы.
Верхняя уфтюга, краеведение, локальная фольклорная традиция, музейный фонд, русский север, свадебный обряд, собирательская деятельность
Короткий адрес: https://sciup.org/147241467
IDR: 147241467 | DOI: 10.15393/uchz.art.2023.944
Текст научной статьи Свадебный обряд на Верхней Уфтюге в начале XX века
Среди фольклорно-этнографических материалов архива Красноборского историко-мемориального и художественного музея им. С. И. Тупицына (далее – Красноборский музей) выделяется рукопись под названием «Старинные свадебные песни и обряды. Записаны в 20-е годы на Уфтюге Шестаковой О. А.»1. В двух других фондах этого же архива обнаружены факты биографии собирателя – учителя местной школы
Ольги Алексеевны Шестаковой – в автобиографическом очерке и записках современников.
В совокупности эти материалы выступают как источники исследования фольклорной традиции региона верхнего течения р. Северной Двины2 и как примеры собирательской деятельности носителей традиций, представителей сельской интеллигенции, по сохранению и передаче информации о крае и памяти о месте, событии, локальной традиции.
***
Автобиография О. А. Шестаковой3 написана синими чернилами на 16 тетрадных листах с одной стороны, содержит дату – 12 апреля 1971 года и подпись-автограф. В документе перечислены основные сведения о ее профессиональной деятельности, содержание которых не выходит за рамки стандартной формы советской автобиографии.
Биографические сведения об О. А. Шестаковой встречаются также в архивном фонде красноборского краеведа П. Г. Зашихина4. Текст записан в школьной тетради синими чернилами, без даты и подписи-автографа. Информация о жизни и профессиональной деятельности О. А. Шестаковой, представленная П. Г. Заши-хиным, во многом повторяет автобиографические сведения из упомянутого выше документа. Текст биографии автор сопроводил цитатами из воспоминаний Ольги Алексеевны, ее коллег; из дополнительных сведений встречаются более подробные факты о родительской семье. Представленная далее краткая биография восстановлена по результатам анализа этих двух документов.
Ольга Алексеевна Шестакова родилась 16 января 1897 года в г. Красноборске Сольвы-чегодского уезда Вологодской губернии (сейчас – с. Красноборск Архангельской области) в крестьянско-мещанской семье. Отец, мещанин Алексей Павлович, воспитывал десятерых детей, каждому из них было дано хорошее образование. Сначала все учились в церковно-приходской школе, затем – в Красноборском городском высшем начальном училище. В 1912 году О. А. Шестакова поступила в Сольвычегод-скую женскую гимназию, которую окончила через четыре года с серебряной медалью. Профессиональную деятельность она посвятила преподаванию: сначала на дому в г. Архангельске (и в это же время служила переписчицей в акцизном ведомстве), в 1918–1921 годах работала учителем начальной школы (школы I ступе-ни)5 в с. Верхняя Уфтюга Березо-Наволоцкой волости (с 1918 года – Верхнеуфтюжской волости) Сольвычегодского уезда. После прохождения в г. Великий Устюг курсов по подготовке учителей ударных школ была назначена заведующей Красноборской ударной школой. В 1922–1925 годах О. А. Шестакова училась на общественно-педагогическом отделении факультета общественных наук (ФОН) 1-го Московского университета (МГУ). После окончания университетских курсов преподавала обществоведение в школе-семилетке г. Серпухова Московской области. В 1927 году защитила дипломную работу
«Краеведческий материал в VI группе школы-семилетки по программе ГУСа6 (Текстильная промышленность г. Серпухова в прошлом и настоящем)». Осенью 1930 года поступила в аспирантуру при Научно-исследовательском институте методов внешкольной работы (г. Москва) (в 1931 году ввиду его реорганизации была перенаправлена в Программно-методический институт (с 1933 года – Центральный НИИ педагогики)). После окончания аспирантуры в июне 1933 года и вплоть до 1957 года преподавала педагогику в нескольких высших учебных заведениях, среди которых Барнаульский учительский институт Западно-Сибирского края, Удмуртский государственный педагогический институт (г. Ижевск) и Борисоглебский учительский (позднее – педагогический) институт (Воронежская область). В каждом из этих институтов О. А. Шестакова исполняла обязанности заведующей кафедрой педагогики и психологии. 12 апреля 1951 года защитила диссертацию на соискание ученой степени кандидата педагогических наук на тему «Самостоятельная работа учащихся пятых классов в классе и дома» при Научно-исследовательском институте теории и истории педагогики АПН РСФСР (сейчас – Российская академия образования (РАО)). Статьи по теме диссертации были опубликованы в газетах «Удмуртская правда» и «Удмуртская коммуна», в сборнике «Опыт передовых учителей. Преподавание русского языка в школе» (г. Воронеж). Помимо многочисленных сведений об общественной и культурно-просветительской работе в рамках школьного и университетского преподавания О. А. Шестакова упомянула в автобиографии об организации в с. Верхняя Уфтюга спектаклей по произведениям А. Н. Островского, А. П. Чехова, Л. Н. Толстого и др.
Годы активной собирательской и краеведческой деятельности О. А. Шестаковой пришлись на золотой век краеведения (по выражению историка и краеведа С. О. Шмидта) – 1917–1927 годы. Она начала вести записи фольклорно-этнографического содержания в годы работы учи-телем7 (1918–1921) в школе с. Верхняя Уфтюга с фиксации свадебного обряда с текстами пе-сен8. Ольга Алексеевна вернулась в известные ей с детства места после получения образования, освоения профессии и знакомства с новой для нее городской средой. Таким образом, собирательница включилась в свою традицию, но уже как внешний наблюдатель. Краеведческие интересы педагога проявились и во время работы в школе г. Серпухова (Московская область) в 1925–1930 годах. Областью изысканий на этом этапе стала история текстильной промышленности Серпухова. Тогда О. А. Шестакова участвовала в работе краеведческого кружка при местном музее, выступала с докладами на конференциях и публиковалась в местных печатных изданиях. В 1927 году была избрана членом правления Серпуховского краеведческого общества и членом краеведческого музейного совета. С февраля 1928 года посещала заседания культурно-исторической секции Московского краеведческого общества при Моссовете9.
Записи по верхнеуфтюжскому свадебному обряду озаглавлены собирателем на л. 3: «Свадебные песни и обряды». Текст записан карандашом на бланках делопроизводственного журнала (один из столбцов озаглавлен «Кем была осмотрена школа»). На л. 12–15 рукописи чернилами внесены статистические данные под общим заголовком «Культур<ная> пятилетка обл<асти> Коми» и далее по разделам: «Землепользование», «Животноводство», «Колич<ество> колхозов», «Тундровое хозяйство», «Валовая продукция». На л. 14 об. – запись черными чернилами другой рукой: «Итого в сей книге пронумерованных двадцать четыре (24) листа», ниже заверочной записи расположены подписи протоиерея Иоанна Беляева и священника Николая.
Документ «Старинные свадебные песни и обряды. Записаны в 20-е годы на Уфтюге Шестаковой О. А.» помимо записи обряда содержит письмо, адресованное основателю и директору Красноборского музея Сергею Ивановичу Тупицыну и его жене Раисе Александровне. Письмо от 16 <сентября 1983> года с подписью-автографом О. А. Шестаковой написано зелеными чернилами на сложенном вдвое листе. В письме содержатся записи личного характера: сообщаются сведения о жизни друзей и родственников, указаны некоторые факты автобиографии. О собирательской деятельности О. А. Шестакова пишет, тем самым сообщая условия записи свадебного обряда на Верхней Уфтюге, следующее (эти строки подчеркнуты красным карандашом рукой неустановленного лица – возможно, читателями документа):
«Получили ли Вы (С. И. Тупицын. – У. Щ. ) посылку, в которую вложена запись о свадебном обряде на Уфтю-ге? Записано мною со слов пожилой женщины, которая ночевала у Мар. М. Волковой, чтобы посетить обедню и причаститься. Накануне она исповедалась. Эта запись сохранилась у меня. Нашла ее среди других многочисленных записей, которые я стала уничтожать (читать не вижу). Все, что я послала в посылке и бандероли с открытками, просмотрите и отложите для себя, а остальное – для музея»10.
Таким образом, сведения о месте записи обряда и информанте определяются из письма О. А. Шестаковой директору Красноборского музея. Время записи (указанное в названии документа по описи) – после изучения автобиографии: это 1918–1921 годы, время работы О. А. Шестаковой учителем в школе с. Верхняя Уфтюга.
Зафиксированный собирателем свадебный обряд представляет собой один из локальных вариантов севернорусской свадебной традиции11. В структурно-семантическом плане обряда обратим внимание на его структуру, персонажный код, а также репертуар свадебной лирики.
В верхнеуфтюжском свадебном обряде по тексту выделяются следующие этапы: сватовство (приход сватов с женихом в дом невесты, смотр невесты, окончательный договор: совместное богомолье, родители невесты дают жениху задаток); девичник (шитник (шитье даров), жених приходит с подарками к невесте, смотры («с вестью»): жених приезжает с родней к невесте с подарками, одаривание невестой родных жениха); сватаньё (свадьба в доме невесты: встреча жениха и его родных, выход невесты за стол, свадебное застолье, прощание невесты с ее родом, пропивание невесты: ходят к вину, одаривание женихом своей родни («здарье жениха»), одаривание невестой родных жениха, одаривание сватьей и дружкой со стороны жениха гостей, покрывание невесты шалью, застолье девушек (подруг невесты), благословение невесты родителями, отъезд к венцу); свадьба в доме жениха (встреча молодых от венца, благословение молодых родителями жениха, свадебное торжество в доме жениха, одаривание невестой родных жениха, вождение молодых на подклет, умыванье); послесвадебные обрядовые действия (гость-ба к матери невесты на блины, проводины (гостят родные)).
В персонажный код описанного свадебного обряда входят (по принадлежности к свадебной стороне): к стороне жениха (молодого) относятся близкая родня жениха, сват и сватья (сваха), дружка жениха, крестная мать и крестный отец (в роли тысяцкого), парни (друзья жениха). К стороне невесты (молодой) также помимо родственников (среди которых в обрядовых функциях выделяются не только родители, но и брат (братан) невесты) относятся девушки (подруги невесты), сватья (скорее всего, крестная мать). В список действующих лиц, участвующих в свадебном обряде, выполняющих ритуальные акты во время умыванья, попадают соседи.
Свадебный репертуар на Верхней Уфтюге в описании О. А. Шестаковой составляют во- семь сюжетов песен, приуроченных к определенным моментам обряда:
-
1. Заскочил козел в огородец, в огородец; Не по столику рюмочки бречат – исполняется на шитнике (во время приготовления приданого, даров) девушками – подругами невесты.
-
2. Пропил, пропил меня тятенька (то же: Пропила меня родна матушка ) – исполняется на сватанье подругами невесты во время угощения родных невесты жениховым вином.
-
3. Не конь бежит по бережку – припевание подругами невесты жениху, молодым людям на сватанье.
-
4. Ни от ветру, ни от вихорю; Из-за лесу, лесу темного – исполняется на сватанье подругами невесты после припевания себе парней.
-
5. Как у чарочки, да у серебряной – исполняется на сватанье подругами невесты во время одаривания сватьей и дружкой со стороны жениха гостей орешками.
-
6. Вдоль было по лавочке – припевание молодыми людьми девушек (по отдельности и всем вместе) на сватанье, во время угощения невестой девушек на ужине (застолье подруг).
-
7. Из-за лесу, лесу темного; Не конь бежит по бережку – припевания парней на сватанье подругами невесты после угощения невестой, во время угощения поезжан жениха вином и пивом.
-
8. Не конь бежит по бережку; Не по столику рюмочки бречат – исполняется гостями обоего пола во время свадебного торжества в доме жениха12.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В верхнеуфтюжском варианте свадебного обряда, зафиксированном собирателем О. А. Шестаковой со слов носителя традиции, присутствуют все характерные для севернорусской свадебной традиции этапы. Представлено ши- рокое число действующих лиц, их функций в обряде, содержатся полные варианты текстов свадебных песен. Наиболее яркими являются приговоры дружки жениха (встретившиеся большей частью на этапе сватанья), иносказательные ритуальные диалоги с эвфемистическими словесными формулами (сопровождающие укладывание молодых в постель перед брачной ночью), приметы и суеверия. Важным дополнением к записи служат ответы информанта на вопросы собирателя и комментарии, сделанные О. А. Шестаковой по ходу беседы.
Далее публикуется текст верхнеуфтюжско-го свадебного обряда по рукописи, орфография и пунктуация современные. Сохраняются некоторые особенности рукописного оригинала: теты (тёты) (л. 5 об.), конфекты (л. 6 об.) и др. Сокращенные слова в основном восстановлены без специальных указаний. В случае неясного написания или вариативного чтения восстановленные фрагменты слов даны в угловых скобках. Явные описки и ошибки исправлены без оговорок; цифры прописаны текстом. В круглых скобках представлены пояснения, сделанные собирателем. В ряде случаев в круглые скобки заключены комментарии публикатора с соответствующей пометой.
Выделение этапов верхнеуфтюжского свадебного обряда и их названия даны и выделены полужирным шрифтом и курсивом в целях лучшего восприятия текста публикатором13. Примечания к рукописи, в число которых входят указанные собирателем на полях рукописи комментарии и уточняющие вопросы (в том числе зачеркнутые)14, пронумерованы арабскими цифрами. Лингвистические, этнографические и иные комментарии к рукописи обозначены римскими цифрами.
ПРИМЕЧАНИЯ
-
1 Красноборский историко-мемориальный и художественный музей им. С. И. Тупицына (далее – КИМХМ). Ф. Устное народное творчество. Ед. хр. 4. Старинные свадебные песни и обряды. Записаны в 20-е годы на Уфтюге Шестаковой О. А. Л. 1–15.
-
2 Село Верхняя Уфтюга (место записи свадебного обряда) располагается на правом берегу р. Северной Двины, на ее притоке – р. Уфтюге. В 1920-е годы с. Верхняя Уфтюга входило в состав Верхнеуфтюжской волости Сольвычегодского уезда Северо-Двинской губернии; сейчас это центр Верхнеуфтюгского сельского поселения Красноборского района Архангельской области.
-
3 КИМХМ. Ф. Персоналии. Ед. хр. 35. Автобиография. Документы. Фотографии. канд. пед. наук Шестаковой Ольги Алексеевны. Л. 1–16.
-
4 КИМХМ. Ф. Зашихин Павел Григорьевич. Ед. хр. 356. Шестакова Ольга Алексеевна. Л. 1–5 об.
-
5 Единая трудовая школа, делившаяся на две ступени: I ступень для детей от 8 до 13 лет (пятилетний срок обучения), II ступень для подростков 14–17 лет (четырехлетний срок обучения) // Педагогическая энциклопедия [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://didacts.ru/termin/shkola-pervoi-i-vtoroi-stupeni.html (дата обращения 21.10.2022).
-
6 Комплексные программы ГУСа (государственного ученого совета) – учебные программы, исключающие предметное преподавание. Учебный материал изучался комплексно по трем блокам: природа и человек, труд,
общество. Назначение: сближение содержания обучения с окружающей жизнью; познание предмета, явления с точки зрения взаимосвязи нескольких учебных предметов. Комплексные программы ориентировали на замену классов бригадами. При школах создавались лаборатории, мастерские как центры научно-практической отработки содержания материала, полученного в процессе наблюдения и изучения окружающей жизни // Педагогическая энциклопедия [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://didacts.ru/termin/kompleksnye-programmy-gusa.html (дата обращения 01.11.2022).
-
7 При анализе истории изучения фольклористами региона северодвинского бассейна, в частности его верховья, обращают на себя внимание материалы, освещающие результаты фольклорно-этнографических и археографических экспедиций в регионе. Так, например, изыскания сотрудников Института русской литературы РАН (АН СССР), представленные в опубликованных отчетах об экспедициях, рассказывают об историко-краеведческом, фольклорно-этнографическом и собирательском интересе среди сельской интеллигенции, и в первую очередь среди учителей. Их активная деятельность в этих направлениях привела к созданию местных краеведческих музеев (изначально – при школах, позднее они выходили на муниципальный и районный уровни). См. об этом: [1], [2], [3], [16] и др.
-
8 Собирание фольклорно-этнографического материала «любителями старины» на территории верховий р. Северной Двины (в том числе и текстов по свадебной обрядности) началось в последней четверти XIX века. Записанные «на местах» тексты передавались, например, в Русское географическое общество, некоторые из них публиковались в столичных и региональных печатных изданиях (список сокращений с публикациями конца XIX – начала XX века и справочной литературой находится перед Списком литературы. Здесь и далее ссылки на этот список даются в квадратных скобках: [Ордин], [Иваницкий], [Аруев]).
-
9 Московский городской совет (Моссовет) – высший орган государственной власти в Москве с 1917 по 1993 год.
-
10 КИМХМ. Ф. Устное народное творчество. Ед. хр. 4. Старинные свадебные песни и обряды. Записаны в 20-е годы на Уфтюге Шестаковой О. А. Л. 1–1 об.
-
11 См. фольклористические, этнографические и музыковедческие исследования и публикации текстов, посвященные севернорусскому свадебному обряду и его локальным вариантам: [5], [7], [10], [15] и др., а также некоторые материалы, относящиеся к соседним для верхнедвинской локальным традициям: [12], [13], [17] и др.
-
12 Из недавно вышедших в свет публикаций примечательна статья филолога Я. В. Нагорной, посвященная состоянию фольклорной традиции региона верхнего течения р. Северной Двины, а именно д. Демидовская (Подборная) Белослудского сельсовета Красноборского района Архангельской области (располагающейся на р. Уфтюге). Материалом для обзора послужил фольклорный репертуар жительницы деревни и ее родственников, собранный в ходе экспедиции ИРЛИ РАН на р. Северную Двину в 2009 году. В статье публикуются тексты духовного стиха, быличек, легенд, песен, гаданий и заговоров. Информантка исполнила свадебные песни «Во лузях», «То не конь бежит по бережку», а также первые несколько слов песни «Как у чарочки да у серебряной» и две песни в контаминациях со свадебной величальной «То не рюмочки по столику бренчат». Автор статьи отмечает, что свадебная лирика сохранилась в репертуаре старших родственников собеседницы благодаря приверженности старообрядческим традициям (следование патриархальным устоям в быту и вере) и географической удаленности деревни от крупных дорог [14].
-
13 Теоретико-методологическим основанием для выделения этапов свадебного обряда стали исследования севернорусского свадебного обряда А. В. Гуры, А. Н. Власова, Е. А. Дороховой (см.: [5], [6], [13]). Важно, что этномузыколог Е. А. Дорохова отмечает сходство выявленной структуры свадебного обряда в деревнях низовья р. Вычегды и верховьев р. Северной Двины (см.: [13: 137]).
-
14 Наличие в полевой записи дополнительных вопросов, комментариев акционального кода обряда позволяет предположить, что собиратель имел возможность после записи опросить информанта дополнительно, детализируя и проверяя достоверность ранее зафиксированных сведений.
ТЕКСТЫ
Свадебные песни и обряды1
Сватовство
Приход сватов (с женихом)
Сват с женихом приходит к родителям невесты, здоровается, но не садится и говорит: «Приехали добрым делом – сватом».
Смотр невесты
Если жених плохо знает невесту, то зажигает спичку (зимой) и идет к печке смотреть невесту. Обыкновенно невесты, когда приходят сватом2, уходят к печке. После этого начинают говорить о приданом3.
Окончательный договор: совместное богомолье, родители невесты дают жениху задаток
Когда сговорятся, то молятся Богу. Невеста плачет и садится за стол. Отец дает жениху задаток4.
Девичник
Шитник I (дары шить). Жених приходит с подарками (гостинцами) к невесте
Жених покупает «здарье»II для родни невесты и несет ей шить5. Невесте несет подарки6, например, платок. Невеста собирает шитник из девиц, которые на шитнике поют песни и пляшут7.
На шитнике жених бывает один без родни. Когда поют песни – невеста плачет. Поют песню:
Заскочил козел в огородец, в огородец, Заскочил молодой во широкой, во широкой.
«Ты не ешь, козел, капусты, капусты,
Не заламывай листочков, листочков, Не закусывай стебелечков, стебелечков.
-
У нас (имя невесты) умна8,
-
У нас (отчество) разумна».
Она пошла козла выгоняти, выгоняти. Она берет на козла дубинку, дубинку, Что такую дубинку, лучинку, лучинку. Она бьет козла по коленям, по коленям: «Ты не ешь, козел, капустки, капустки, Не заламывай листочков, листочков, Не закусывай стебелечков, стебелечков». На сватанье9 поют песню:
Из-за лесу, лесу темного, Да из-за садику зеленого Да вылетало стадо гусей, Да другое стадо лебедей. Отставала лебедушка От стада да от белых лебедей. Приставала да лебедушка Ко стаду да ко серым гусям. Стали гуси лебедь щипати, Стала лебедушка крикати: «Да не щиплите, гуси серые, Да не сама я к вам залетела, Да занесло меня погодушкой, Да злой великою невзгодушкой, Да от свата лукавого, Да от человека вилявого.
Да сват вился, да сват лукавился, Говорил да наговаривал: “Много скота, да много живота, Да много хлеба стоялого, Да много денег лежалых”». Пришла у нас (имя невесты) Во двор-от скота смотрети.
Да во дворе одна коровушка, Да по прозванию буренушка, Да не доит она, не бухаетIII, Да по двору ходит, да ухает. Да пошла наша (имя невесты) Да в амбар хлеба смотрети. Да во первый-то сусек заглянула: Стукает да юкает.
Да во второй сусек заглянула: Да решето лежит мышеедины. Да во третий сусек заглянула: И сера мышь тут уходилася И по сусеку растянулася.
Тут пошла наша (имя невесты) Да во сундук денег смотрети. Да в сундуке-то одна копеечка, Да на ребре она катается, Да во кабак снаряжается, Да из кабака идет валяется, Да во грязи она марается.
Во время этой песни невеста очень громко плачет. На шитнике еще поют песню:
Не по столику рюмочки бречат, Не стаканы выговаривают.
У нас (имя невесты) ходит по терему, (Отчество) по высоку.
Она белится, румянится, Во цветное платье рядится, У (имя жениха) в гости просится: «Ты (ласкательное имя жениха) Николушка10-ладушко,
Ты (отчество жениха), удала голова, Отпусти-ко в гости к батюшке, Ко родимой-то ко матушке.
Я у батюшки, у матушки
Дорогая буду гостей-ка,
Наливная винна ягодка».
«(Имя невесты) да (отчество),
Тебе некуда ехати,
Тебе нечего делати,
Посмотри-ка на меня, на сокола,
На дородна добра молодца,
На (имя жениха) то (отчество)».
Невеста в это время плачет. Жених уговаривает с тестем, когда рядить свадьбу и варить пиво.
Невеста на шитнике бывает одета: пестрая11 рубаха, или в белой бранойIV, сарафан тканый, пояс и платок ситцевый12.
Смотры («с вестью»): жених приезжает с родней к невесте с подарками; одаривание невестой гостей (родных) жениха
Когда наварят пиво, жених приезжает с близкой родней на «смотры» или «с вестью». Он привозит невесте в подарок зеркало, башмаки и платок. Родственники жениха садятся за стол, и невеста дарит платками гостей жениха. Когда невеста дарит, то всех вслух называет по имени, например, говорит так: «Иван Александрович, прими». Она на смотрах надевает башмаки, подаренные женихом. На смотрах рубаху, сарафан и нагрудник надевает ситцевые, надевает и пояс. Когда она раздаст здаркиV, то садится за стол. С вестью приходят девушки, подруги невесты. Они поют и пляшут. Поют: «Не по столику рюмочки бречат…» и т. д.
Девушки со смотров уходят рано. Жених тоже рано уезжает и на следующий день ездит звать свою родню на сватанье «свататься», а знакомых – на свадьбу. Вeчером13 того дня, когда приглашал родню, едет на сватанье.
Сватаньё (свадьба в доме невесты)
Встреча жениха и его родных
Когда жених приезжает на сватанье, то ворота у невесты запирают. Начинается разговор дружки жениха, который стоит на улице у запертых дверей14, и свата невесты, который стоит за запертыми дверями.
Дружка (говорит. – У. Щ. ): «Все ли в сборе, все ли в заговоре?» Сват (отвечает. – У. Щ. ): «Все». Дружка: «Сват и сватья, едет свадьба на вашем поле, на наших конях. Лошадки дорогие, санки городовые и возжечки ременные. Я, дружка, через порог едва ножки переволок, а мне сват стакан вина приволок15» (этим намекает на то, чтобы ему подали вина)VI. Сват открывает двери, подает дружке стакан вина, а потом опять запирает двери.
Дружка: «У вас столики дубовеньки, столешенки кленовеньки, ложечки капуточки, кружечки оточены, чашечки опоченыVII. Сидят за столом молодые (он намекает на то, что пора молодых садить за стол). Дайте нам ложки пить и хлебать и дорогой лошадей понюжатьVIII. А вы, старые старухи, полезайте на чередные полати, платить на луковые мешки заплаты. Садитесь ко стене лицом, а я буду вас драть бичом» (это говорят для того, чтобы старухи не мешали). Сват отвечает: «У нас все гости званые».
Дружка16: «А вы, старые старики, пожилые мужики, подите в кутIX, я вам дам шерсти пуд, вы теребите, меж- ду17 собой не делите, а если будете делить, я вас строго накажу. Вы, маленькие ребятишки, голые18 пупашки, косые желудки, в таком-то увале, в большущем подвале посеяна репа; вы пойдите, ее рвите и между собой не делите. Если будете делить, я вам лбы изломаю». Сват: «Мы этого не позволим».
Дружка: «А вы, отец и мати, садитесь на очепX и глядите на свою милую дочерь. Мы сегодня ее увезем». Сват: «Мы ее не отдадим».
Дружка: «Вы, молодые братья, садитесь на полицуXI, кладите ноги в рукавицу и отдайте нам ту лисицу, но не ту, которая по лесу ходила, хвостом следы заметала, а ту лисицу, которая в кутном углу сидела, тонко пряла, бело белила, это все для нас норовила». Сват открывает ворота и говорит: «Просим милости пожаловать». Дружка у дверей: «А вы, соседние девки, пойдите под полатиXII, я вам буду пиво подавати»XIII.
Когда девки стали под полати, жених с родней входят в избу. Жених раздевается и садится за стол. Стол бывает уже накрыт. На середине стола лежат три ковриги19 хлеба друг на друге, а на них поставлена солоница с солью.
Выход невесты за стол
Свадебное застолье
Невеста одевается в шелковое платье, в котором и венчается, а именно – сарафан шелковый, рубаха белая полотняная, коротенькаXIV, конураXV и ширинкаXVI. Когда невеста оденется, то выходит к жениху со сватьей, которая ведет ее за руку. Невеста со всеми сидящими за столом здоровается за руку. Когда доходит до жениха, то он встает, подносит правую руку на ковриги. В это время невеста подает жениху правую руку. Тогда жених ведет ее к себе, обводя вокруг себя, становится рядом с ней, но не садит20, а только на несколько минут присаживает невесту21.
Прощание невесты с ее родом, пропивание невесты: ходят к вину
Жених подает невесте поднос, на который ставит две рюмки и наливает их вином. Все пирующие начинают подходить по очереди, начиная с невестиного отца и кончая соседями невесты.
В это время девушки поют:
Пропил, пропил меня тятенька
Да за одну за винну чарочку.
Она горька да показалася,
До сердца не докатилася,
Да во устах остановилася.
Если подходит мать, то поют: «Пропила меня род-на матушка / Да за одну за винну чарочку»XVII и т. д. братья, сестры, теты, подруги, сватья и т. д.
Когда вся родня переходит, девушки начинают припевать жениху:
Не конь бежит по бережку,
Не вороненькой по крутенькому,
(Имя жениха) невесту везет
(Отчество жениха) молоденькую,
Душу красную девицу
Да (имя и отчество невесты).
Она побелена, помазана,
В полушалочке наряжена,
Целовать она приказана
Удалому добру молодцу
(Имя и отчество жениха).
После этого22 девушки припевают себе парней («Не конь бежит по бережку…»), конечно, сговорившись между собой, кому кого припеть. Парень за это дает деньги той девушке, которая ему23 припел<а>.
После этого девушки поют песню:
Ни от ветру, ни от вихорю
Да не от Божьей-то милости
Ворота да растворилися,
Широки да стали на пяту
Да на пяту, пяту дубовую24,
Да что на крючки железные,
Да что на петли полужоныеXVIII.
Тут на двор бояре въехали25,
Да тут (имя жениха)-то ступил в горницу,
Да тут (отчество) во светлицу.
-
У нас (имя невесты) испугалася,
Из лица переменилася,
Да резвы ножки подломилися,
Да белы ручки отпустилися,
Да горячи слезы прокатилися.
Да во слезах слово молвила:
«Да ты, родимый мой батюшка,
Да ты, родна моя матушка,
Да не можно ли дело сделати,
Да что меня замуж не выдати».
«Да ты, сердечно мое дитятко,
Да ты (имя невесты) да (отчество),
-
У нас уж дело-то сделано,
-
У нас уж Богу-то помоленось.
Да у нас письмо-то написано,
Да письмо-то некорыстное,
Да житье-то вековечное».
Невеста в это время плачет26.
Одаривание невестой гостей (родных) жениха
После здарья жениха27 невеста дарит «здарье». Она берет поднос, который приносит брат или братанXIX невесты, причем молодой28, на котором стоит рюмка с вином29, положен пирог, на пирог – платок30, другие здарки и гостинцы (например, пряники, конфектыXX и т. д.)31. Она дарит жениховой родне: отцу, матери и вообще гостям жениха. Когда она подает, то кланяется, а они подходят и благодарят. Когда кончит подавать здарье, то тарелку или поднос ставит на стол, пирог снимает, а гости жениха кладут на поднос деньги в подарок. Эти деньги невеста, после как все кончат дарить, берет, собирает32 и кладет за чулок на ногу.
Одаривание сватьей и дружкой со стороны жениха гостей
После этого33 уже в конце стола дружка жениха34 и женихова сватья дарят орешки35. Дружка берет тарелку с орешками (пряники, калачи, кедровые36 орехи, конфекты) и подает жениховой сватье37 со словами: «У нас, у дружек, ножки с подходом, ручки с подносом, язык с наговором, ретивое сердце с покорностью. Принимайся, не ломайся, много светно, мало честно. Честь бесчестья38 лучше бывает. В нашем городе блюдца дороги: сорок алтын две копейки с денежкой. А наши орешки белы да солоны, на середке жолобы два молодца катало, две девицы трепало. И наша сватья туда же помогала».
Сватья подставляет платок, чтобы он высыпал орешки, но он убирает (тарелку с орешками. – У. Щ. ) и опять говорит то же39. Наконец ей отдает.
Перед орешками сватьи водят девиц «попередать», это так: дружка жениха40 становится на середину с тарелкой орешков41. Девица выходит от печи из-под грядкиXXI на середину пола очень степенно с платком на руке, кланяется дружке и кладет платок на правую руку себе. Дружка говорит: «Девушка, бела лебедушка, приди поближе, поклонись пониже, встань на резвы ножки, куньи лапки; ножки с подходом, ручки с подносом, язык с наговором. Наше блюдце дорого куплено за четыре копейки42. Принимай-ка, девушка».
Иногда девушка хочет взять, а дружка оттаскивает тарелку и снова наговаривает. С большим дружкой стоит «малая дружка»XXII с пивом в стакане, поставленном под верх дном на поднос или тарелку. Когда девушка возьмет кусочек пирога через платок, то кланяется43 и кладет (кусочек пирога. – У. Щ. ) в платке под мышку, а потом перевертывает стакан с пивом, крестится и пьет44. Потом опять кланяется и уходит к печке. Затем выходит следующая и т. д. Наконец, женихова сватья дарит орешки невестиной родне, начиная с отца и матери невесты.
Поют «Как у чарочки, да у серебряной»45.
После этого тысяцкий читает свято, «Достойно (есть. – У. Щ. )». Жених и невеста выходят из-за стола, а все гости сидят некоторое время46. Жених и родня вся уходят отдыхать, а невеста переодевается во все тканое, покрывается ширинкой47 и идет девушек кормить ужином.
Во время сватанья девушки поют песню:
Как у чарочки да у серебряной
Да золотой был веночек.
Да у (имя жениха) света да у (отчества)
Да дорогой был разум обычай:
Да где ни ходит, ни гуляет,
Да где ни пьет, где ни ест,
Домой едет ночевати:
«Уж ты, (имя невесты), встречай
Да (отчество) встречай,
Да себе радость получай».
«Не успела, право, встретить:
Я по лесенке бежала,
Я по новенькой бежала,
Буйну голову чесала,
Да русу косу плела48 да приговаривала:
“Да ты расти, моя коса,
До (имя жениха) пояса,
Да всему городу краса,
Да (имя жениха) сухота да (отчество).
Да уже ты сохни, детинка,
Да гляди на меня
Да на мою красоту
(Имя невесты) да (отчество)”».
Застолье девушек (подруг невесты)
Девушки садятся за стол по разряду. Очень близкую родственницу невеста садит в передний угол и т. д.49 Невеста подходит к каждой девушке, берет ее за руку и говорит: «Поешь, да покушай, (имя и отчество девушки)». Девушка встает и кланяется невесте. Девушки за столом сидят очень чинно. Когда невеста обойдет всех девушек, молодые ребята начинают петь девушкам:
Вдоль было по лавочке,
В поперек по скамеечке
Я иду, иду до умницы,
Добегаю до разумницы.
Знаю, знаю, как умницу зовут,
Знаю, знаю, как разумницу зовут.
Зовут ее (имя девушки ласкательное)
Величают-то (отчество).
После этой песни та девушка, которой спели, встает и кланяется тем ребятам, которые пели. Когда парни перепоют девушкам в отдельности, то после припевают всем:
Вдоль было по лавочке,
В поперек по скамеечке
Я иду, иду до умниц, Добегаю до разумниц.
Знаю, знаю, как умниц зовут,
Знаю, знаю, как разумниц зовут.
И кричат всем вообще.
Тогда все девушки встают и кланяются в пояс три раза50. Невеста ходит, угощает девушек, говоря: «Ешьте, девушки, ешьте, милые, не всякую по имени, да не всякую по изводчинеXXIII». И после этих слов начинает реветь голосом. Все девушки встают и кланяются в пояс невесте. Парни в это время все поют: «Вдоль было по лавочке…».
Девушкам подают три перемены: щи, рыбу и молоко. После каждой перемены девицам подают пива, всего три раза. В первый раз подает брат невесты, во второй – невеста и в третий – брат, а если нет (родного. – У. Щ. ) брата, то двоюродный брат. Девушки по окончании ужина выходят из-за стола, молятся Богу и подают руку невесте в знак благодарности. Она каждую обнимает за шею и плачет по несколько минут. После этого девушки поют песню «Из-за лесу, лесу тем-ного…»51, идут плясать, а невеста – отдыхать. Девушки пляшут до утра. После девушек родители52 невесты кормят ужином родню невесты: тетек, дядей и т. д. (они за сватаньем не сидят). Угощая, говорят: «Кушайте, гости званые».
Утром приезжают жених и дружка, причем последний просится у отца невесты53: «Хозяин, подъехали гости, любы ли54? Если любы, то принимай, а нет, так обратно уедем»55. Отец отвечает: «Входите».
Когда жених входит в избу, невеста, закрытая ширинкой и в подвенечном платье, стоит под грядками и ревет. Тут же стоят и девицы. Жених садится за стол, и с ним рядом садится брат или сестра невесты. Жених выкупает невесту, дав брату или сестре денег. После этого она (невеста. – У. Щ. ) приходит со сватьей, которая садит ее за стол. Тысяцкий читает свято56, «Отче наш» и, прочитав, говорит: «Рабам божиим есть, пить, веселиться». Родня невесты обносит поезжан жениха57 (молодежь, которая ездит к венцу) вином и пивом58.
Девушки в то же время поют «Не конь бежит…» и припевают себе парней, а они их дарят деньгами. После59 поют «Из-за лесу, лесу темного…»60, читают свято61 и благодарят родителей невесты. Дружка же-ниха62 говорит: «Спасибо хозяину, хозяйке со всей семейкой за угощенье. Милости просим к нам на свадьбу, хозяин с хозяйкой и со всей родней».
Благословение невесты родителями
Невеста выходит из-за стола. Ее одевают в теплую одежду63 и перевязывают по ширинке платком. Отец и мать садят за стол на овчину (жених и невеста на сватанье и свадьбе сидят на овчине, (чтобы. – У. Щ.) богаче жить64). Они молятся Богу и подходят благосло- вить дочь. Первый благословляет отец. Невеста падает к отцу в ноги, потом обнимает его и говорит: «Спасибо, тятенька, за великое твое благословление». И при этих словах плачет. После отца благословляет мать. Невеста то же самое говорит и матери.
Отъезд к венцу
Жених берет за руку невесту, ведет на улицу и садит в сани, а она в это время очень громко плачет. Обыкновенно к венцу едут с колокольцом65. Когда приедут к церкви66, жених из саней ведет невесту в церковь, взяв за руку.
За венцом невеста стоит с распущенными волосами67. После венца невесте заплетают косы и одевают шапку-морхаткуXXIV. Когда нарядят сватьи молодую, то всех присутствующих тут дарят орешками.
Свадьба в доме жениха
Встреча молодых от венца. Благословение молодых родителями жениха
Когда приезжают домой к жениху, то у крыльца встречать молодых выходят отец и мать жениха. Отец благословляет молодых иконой, а мать пшеничникомXXV, который подает молодой под левую руку. Дружка жениха в братынеXXVI подносит пиво. Жених берет ковшик, черпает им пиво из братыни и, высоко подняв ков-шик68, льет из него в братынь. Так он повторяет три раза (это для того, чтобы дети были большие). После переливанья подает пиво в стакане69 пить невесте, а потом пьет сам.
Свадебное торжество в доме жениха
Молодой берет за руку молодую и ведет ее в избу. Там они молятся и садятся за стол на овчину. За стол садятся все гости, которые были на погосте70XXVII, и им подают обед. Когда они пообедают, приезжают проводникиXXVIII невесты. Молодые, сваха и тысяцкий выходят встречать. Молодой наливает вино и подает, и говорит отцу (невесты. – У. Щ. ): «Подводи свою род-ню»71; (молодой наливает вино. – У. Щ. ) отцу, матери и прочим родственникам невесты, а невеста подает пиво и всем вместе со сватьями кланяется низкими поклонами. После этого все идут в избу и выносят «живот», т. е. приданое невесты, в дом, в другую избу или в амбар. Невеста72 умывается и ее наряжают73: переодевают мор-хатку и т. д., покрывают ширинкой и садят за стол74. После этого все гости садятся за стол. Свекровь подходит к молодой с пшеничником и подбираясь им под ширинку, которой обводит головы молодых так, чтобы головы новобрачных75 стукнули (это для того, чтобы жить дружнее). Молодая после этого выходит из-за стола на середину пола, дарит свекрови полушалок, одевает76, падает перед ней на колени, а потом целует и садится за стол. После этого тысяцкий начинает читать свято, а потом вскрывает пироги с рыбой, и дружка подает пиво77, вино. Первые стаканы78 – отцу и матери молодой, которые подходят к невесте, а она со сватьями кланяется им. После этого за столом, где сидят молодые, молодой подает вино, а молодая кланяется. Родственникам жениха также подают вино и пиво и перемены79 (блюд. – У. Щ. ) в других столах.
Бабы и мужики80 начинают петь песни: «Не конь бежит…» и другие, «Не по столику…» и т. д.
Одаривание невестой гостей (родных) жениха
Молодым кричат «горько», а потом и остальным пирующим. В конце стола молодая выходит со сватьей на середину пола, открывает ящик и дарит «здарье» свекру, свекрови, золовкам, деверьям, жениховой крестной и крестному. Она дарит полотенца, рубахи, и свекрови – платок за стряпню. Давая каждому здарки, молодая падает в ноги, говорит, например, свекрови: «Богоданна81 матушка, прими», «Богоданный82 батюшка, прими», а остальных называет по имени и отчеству. Они ей за это дают деньги. После здарков она идет за стол к молодому. Невестина сватья дарит орешки. Дружка жениха83 перед этими орешками говорит: «У нас у дружек…».
Вождение молодых на подклет
В конце стола читают свято84 и дружка ведет молодых на подклетXXIX. На подклете на постели новобрачных лежит золовка. Молодая ей дает денег, и она сходит. Молодой ложится на постель. Молодая просится: «(Имя жениха), завел квартиру, пусти на постелю». Молодой: «Разбери лестницу». Она расстегивает жилетку (при сем присутствуют дружка, сватья и тысяцкий). (Молодой говорит. – У. Щ. ): «В тесных местах крюки вынь». Молодая снимает сапоги. (Молодой спрашивает. – У. Щ. ): «Дорог ли в городе овес?» Она (отвечает. – У. Щ. ): «Ты меня привез, (имя и отчество жениха), завел квартиру, пусти на постелю». Он (спрашивает. – У. Щ. ): «Дорога ли в городе рожь?» Она (отвечает. – У. Щ. ): «Ты, (имя и отчество жениха), хорош». Он (говорит. – У. Щ. ): «Ложись». Молодой (говорит. – У. Щ. ): «В головах низко – положи полено». Она пошла за поленом, но он ее вернул, сказав: «Положи свою руку». Она положила, и их оставили.
Умыванье XXX
Утром молодых будят85, первая встает молодая и здоровается со свекром и свекровью: «Здравствуй, богоданный-ая батюшка, матушка». Потом дружка берет помело, бежит по улице и мажет по окошкам, говоря: «Эй, идите на умыванье, соседи». Молодую покрывают шалью и приготавливают к умыванью. На улице ставят ушат с водой. Молодая берет ковш и поливает. Одна сватья держит полотенца, а другая гребень, мыло и зеркало. Первый умывается молодой, потом свекор, свекровь, золовки, деверья и другие родственники же-ниха86. Они причесываются и утираются, а на них льют воду соседи. Так иногда ушатов по десять выливают. Сваха всем умывающимся дает по полотенцу, а молодой полотенце навязывает на себя вместо пояса87. После этого идут в избу.
Послесвадебные обрядовые действия
Гостьба к матери невесты (подают блины)
Молодая переодевается, садится за стол, но ненадолго, т. к. с молодым едет на гостьбу к матери. Она падет в ноги к отцу и матери (жениха. – У. Щ.), говоря: «Богоданный батюшка и богоданная матушка, в гости пойдем». Молодой кланяется в руку с теми же словами. Когда приезжают на гостьбу, то родители молодой выходят их встречать у крыльца, подавая по стакану вина и пива: «Милости просим, заходите в избу». Входят в избу и садятся за приготовленный88 стол. Теща несет блиновXXXI тарелку и масло, закрытое платком. Молодой открывает и берет себе платок. Он берет блин и макает89 им в ладкуXXXII с маслом90. Молодой подает всем сидящим за столом по блину. После этого начинают угощать пивом, вином и т. д.
Гостят родные (проводины)
У тестя и тещи ночует вся родня: гости – одну ночь, а молодые – три ночи, которых обратно сопровождают с блинами и гостинцами. На проводиныXXXIII приходят близкие родственники.
У. Щ. ).
В ркп. первоначально «что-нибудь». Там же написано на правом поле листа: «Что?», зачеркнуто.
В ркп. вписано над строкой. Далее написано на правом поле листа: «Чей дружка?», зачеркнуто.
В ркп. «орешок».
В ркп. первоначально «алтын», зачеркнуто.
В ркп. первоначально «заверт. и лож.» (возможно, «завертывает и ложет» – прим. У. Щ.), зачеркнуто.
В ркп. написано на правом поле листа: «Так выходят все девушки».
В ркп. вписано над строкой. И далее синим карандашом: «См. <ниже>».
В ркп. вписано над строкой, первоначально «из-за стола», зачеркнуто. Далее написано на правом поле листа: «На середине избы невеста шапку жениха обвязывает черным шелковым платком, а он ее (невесту. – У. Щ. ) накрывает шалью. Они целуются, и он ведет ее в <другую> избу на <отдых>». Описанный этап – покрывание невесты шалью.
В ркп. вписано над строкой.
В ркп. первоначально «заплетала», зачеркнуто.
В ркп. написано на правом поле листа: «Если есть сестра у жениха, то ее первую, а если нет – то свою сестру». В ркп. далее: «Когда девушки поужинают, то выходят из-за стола, и каждая из них подходит к невесте. Она в знак благодарности берет невесту за шею, и обе плачут по несколько минут», зачеркнуто.
В ркп. вписано над строкой.
В ркп. написано поверх строки синим карандашом.
В ркп. первоначально «свата» , зачеркнуто. Далее написано на правом поле листа: «У <отца> ли?», зачеркнуто.
В ркп. первоначально «Хозяин, подъехали гости, любы ли гости?», «гости» з ачеркнуто оба раза карандашами разного цвета.
В ркп. написано на правом поле листа: «Это говор<ят>, когда при<ходят> на сватанье, а наговор “Все ли в <сборе>?” говорят вместо “Хозяин, подъехали…”».
В ркп. «“свято”».
В ркп. вписано над строкой. Далее написано на правом поле листа: «С чей стороны?»; «Какими словами?», зачеркнуто.
В ркп. вписано над строкой. Там же далее: «В это время сватья жениха дарит орешки», зачеркнуто.
В ркп. далее: «орешек сватья и все садятся, потом», зачеркнуто. Далее вписано над строкой: «прип. конч.» ( возможно, «припевание кончают» – прим. У. Щ. ).
В ркп. написано на правом поле листа.
В ркп. «“свято”».
В ркп. вписано над строкой.
В ркп. написано на правом поле листа, поверх вопроса «Во что?».
В ркп. вписано над строкой.
В ркп. написано в скобках на правом поле листа: «Если пешком, то идут и звонят».
В ркп вписано над строкой, первоначально «Из саней», зачеркнуто.
В ркп. написано на правом поле листа: «Что на голове?», зачеркнуто.
В ркп. первоначально «переливает три раза», зачеркнуто.
В ркп. написано на правом поле листа, поверх вопроса «В чем?».
В ркп. вписано над строкой.
В ркп. вписано над строкой.
В ркп. далее «наряжают, она», зачеркнуто.
В ркп. написано на правом поле листа: «А что еще?», зачеркнуто.
В ркп. вписано над строкой.
В ркп. вписано над строкой.
В ркп. вписано над строкой.
В ркп. вписано над строкой.
В ркп. далее «молодой», зачеркнуто.
В ркп. вписано над строкой.
В ркп. вписано над строкой.
В ркп. «Богодана».
В ркп. «Богоданый».
В ркп. вписано над строкой.
В ркп. «“свято”».
В ркп. вписано над строкой синим карандашом.
В ркп. вписано над строкой.
В ркп. вписано над строкой.
В ркп. вписано над строкой.
В ркп. «мачет».
В ркп. далее: «а теща приговаривает: “Зятенько, в ладочку мачи, а в сторону не скачи”» зачеркнуто.
КОММЕНТАРИИ
Список литературы Свадебный обряд на Верхней Уфтюге в начале XX века
- Бударагин В. П. Северодвинские находки // Труды Отдела древнерусской литературы. Л.: Наука, 1974. Т. 29. С. 356–358.
- Бударагин В. П. На Северной Двине и в верховьях Пинеги // Труды Отдела древнерусской литературы. Л.: Наука, 1976. Т. 31. С. 373–375.
- Власов А. Н., Комелина Н. Г., Васкул А. И. Фольклорная экспедиция ИРЛИ 2007 г. в Архангельскую область // Русский фольклор: Материалы и исследования. СПб.: Наука, 2008. Т. 33. С. 405–417.
- Вотинцева О. Н. «Опевание» как жанр свадебной поэзии: (к вопросу о функциональном определении музыкально-поэтических жанров свадьбы) // Ломоносовские чтения. XIII Ломоносовские чтения: Сб. науч. тр. Архангельск, 2001. С. 188.
- Гура А. В. Опыт выявления структуры севернорусского свадебного обряда (по материалам Вологодской губ.) // Русский народный свадебный обряд: исследования и материалы / Под ред. К. В. Чистова, Т. А. Бернштам. Л.: Наука, 1978. С. 72–88.
- Гура А. В. Брак и свадьба в славянской народной культуре: Семантика и символика. М.: Индрик, 2012. 936 с.
- Ефименкова Б. Б. Свадебные песни верховьев северодвинского бассейна: величальные и корильные песни // Музыкальная культура Русского Севера в научном наследии Б. Б. Ефименковой: к 80-летию со дня рождения ученого / [Отв. ред. И. А. Никитина]. М., 2012. С. 217–236.
- Кислуха Л. Ф. Народный костюм Русского Севера XIX – начала XX века в собрании Государственного музейного объединения «Художественная культура Русского Севера». М.: Северный паломник, 2006. 276 с.
- Крашенинникова Ю. А. Заговорные формулы в севернорусском приговоре свадебного дружки // Христианизация Коми края и ее роль в развитии государственности и культуры: [Сб. ст.]: В 2 т. Т. 2 / Отв. ред. Э. А. Савельева. Сыктывкар, 1996. С. 132–137.
- Марченко Ю. И. Групповые причитания свадебного обряда на Северной Двине // Русский фольклор: Материалы и исследования. СПб.: Наука, 2012. Т. 36. С. 212–213.
- Маслова Г. С. Народная одежда в восточнославянских традиционных обычаях и обрядах XIX – начала XX в. М.: Наука, 1984. 216 с.
- Мехнецова К. А. Свадебный обряд 1920-х гг. глазами участника (по автобиографическим рассказам Ивана Фёдоровича Нагишева, жителя Устьянского района Архангельской области) // Рябининские чтения – 2011: Материалы VI конференции по изучению и актуализации культурного наследия Русского Севера. Петрозаводск: Карельский научный центр РАН, 2011. С. 444–446.
- Музыкально-поэтический фольклор нижней Вычегды (Материалы к Своду русского фольклора) / Сост., подгот. текстов, статьи и комментарии А. Н. Власова, Е. А. Дороховой, Т. С. Каневой, З. Н. Мехреньгиной. СПб.: Пушкинский Дом, 2014. 932 с.
- Нагорная Я. В. Традиционный фольклор деревни Демидовской Красноборского района Архангельской области (из репертуара Г. П. Лаврентьевой) // Русский фольклор: Материалы и исследования. СПб.: Наука, 2021. Т. 38. С. 159–187.
- Народное творчество Северной Двины: Сборник. 2-е изд. / Сев. (Арктич.) федер. ун-т им. М. В. Ломоносова; Сост. В. В. Митрофанова, Л. В. Федорова; Отв. ред. Г. Г. Фруменков. Архангельск: САФУ, 2015. 176 с.
- Панченко А. М. Поездка за рукописями в Красноборский район Архангельской области // Труды Отдела древнерусской литературы. М.; Л.: Наука, 1970. Т. 25. С. 342–344.
- Свадебный фольклор Дмитриевской волости 20–30-х гг. XX в. в записях Устьянского краеведа М. И. Романова / Публ. и коммент. А. Н. Власова // Из истории русской фольклористики. СПб.: Наука, 2014. Вып. 9. С. 442–532.