Tarjimashunoslikda kompressiya bilan bog`liq muammolar

Автор: Razakova Sh.D.

Журнал: Экономика и социум @ekonomika-socium

Рубрика: Основной раздел

Статья в выпуске: 6-1 (97), 2022 года.

Бесплатный доступ

Ushbu ilmiy maqola tilni siqish muammosiga bag'ishlangan. Tilni siqish ma'lum bir lingvistik hodisa sifatida, uning mazmuniga jiddiy zarar etkazmasdan matnning ma'lum qismini qisqartirish mumkin bo'lganda yuzaga keladi. Tilning zamonaviy deformatsiyasi, uning tiqilib qolishi bilan, ma'lumotlarni uzatishning maqbul usuli haqida savol tug'iladi. Natijada, bizning tadqiqotimiz mavzusi zamonaviy nutq faoliyati kontekstida keng, global ahamiyatga ega. Fikrning aniqligi va to'g'ri taqdim etilishi zamonaviy aloqaning muhim shartidir. Bir tilda boshqa til orqali aytilgan ma'lumotni aniq etkazish muammosi nafaqat tilshunoslikda, balki ilm-fanning barcha sohalarida dolzarbdir.

Еще

Tarjima, tarjimashunoslik, tarjima nazariyasi, kompressiya, semantik kompessiya, perifraz, metafora

Короткий адрес: https://sciup.org/140300401

IDR: 140300401

Список литературы Tarjimashunoslikda kompressiya bilan bog`liq muammolar

  • Schweitzer A.D.(1973) Translation and linguistics.Перевод и лингвистика. М., b.199.
  • Pamyatniki literatury Drevney Rusi XI- nachala XII veka (1978).Памятники литературы Древней Руси XI- начала XII века. - М., b.166.
  • Nelyubin L.L., Xuxuni G.T. (1999) History and theory of zarubejnogo translation. История и теория зарубежного перевода. - М., b.12.24.35.
  • Nikolaev S.P. (1995) Pervaya chetvert XVIII veka: Epoxa Petra I // Istoriya russkoy perevodnoy literatury.Первая четверть XVIII века: Эпоха Петра I // История русской переводной литературы. СПб.,b.76.
  • Nelyubin L.L.,Xuxuni G.T. (1999) History and theory of translation in Russia История и теория перевода в России. -М.,b.32.65.115.
  • Minyar-Beloruchev R.K. (1996) Theory and methods of translation.Теория и методы перевода. М., b.171.
  • Shamlidi E.Yu., Eroxina E.R. (1977) Rechevaya kompressiya i izbytochnost v ustnom perevode // Urovni lingvisticheskogo analiza v sinxronii i dichronii. Речевая компрессия и избыточность в устном переводе // Уровни лингвистического анализа в синхронии и диaхронии. Пятигорск., b.65.
  • Primerova N.D. (1988).Kompressiya i vidy svyazi v dialogicheskom edinstve // Teoriya verifikatsii lingvisticheskix otnosheniy. M., Компрессия и виды связи в диалогическом единстве // Теория верификации лингвистических отношений. М., b.3.
Еще
Статья научная