Технологии моделирования интертекстуальных связей на основе поликодового текста динамичного типа в профессиональном иноязычном образовании

Бесплатный доступ

Постановка проблемы. Обновление нормативных документов в области профессионального образования, изменения в средствах, средах и способах коммуникации, появление систем ИИ приводят к необходимости широкого и постоянного внедрения в образовательный процесс материала поликодовых текстов, построенных на совмещении разных семиотических кодов. Особую сложность в этом отношении представляет грамотное внедрение поликодовых текстов динамического типа, в первую очередь аутентичной видеопродукции. Такие тексты часто построены на явлении интертекстуальности, что сближает их с традиционным художественным текстом. В то же время поликодовый способ кодирования информации имеет свои особенности и сложен для декодирования в рамках другой лингвокультуры. Цель статьи – описать этапы конструирования проблемно-ориентированных заданий и задач на основе интертекстуальных компонентов англосаксонского поликодового текста динамичного типа и представить отдельные результаты экспериментальной работы на профилирующих отделениях иноязычной подготовки. Методология и методы исследования. Методология исследования построена с учетом анализа и обобщения отечественного и зарубежного опыта в области профессионального образования и современной лингвистики. В качестве основных лингводидактических подходов в исследовании используются проблемный и системный подходы. Результаты исследования. В рамках статьи предложены такие лингводидактические технологии, как технология выявления интертекстуальных связей, технология построения интертекстуальных связей и технология моделирования текста с опорой на интертекстуальность, на основе которых студенты-гуманитарии формируют и развивают способность профессиональной интерпретации подобных текстов, в частности интертекстуальных элементов. Также описана общая динамика процесса внедрения таких лингводидактических работ в образовательный процесс вузов. Заключение. При отборе поликодового материала предпочтение должно отдаваться текстам, содержащим узнаваемые элементы, устойчивые связи и образы, наиболее частотные в конкретной лингвокультуре. Это позволит оптимизировать изучение сложного теоретического материала, сформировать широкие междисциплинарные связи, будет способствовать формированию и развитию элементов медиативной и исследовательской компетенций.

Еще

Поликодовая компетенция, поликодовый текст, интертекстуальность, профессиональное иноязычное образование

Короткий адрес: https://sciup.org/144163564

IDR: 144163564   |   УДК: 378.016:811.111’243:378.147.3