«Текст в тексте» как композиционный прием и культурный код в произведениях Л. Д. Ржевского

Автор: Коновалов Андрей Александрович

Журнал: Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология @philology-tversu

Рубрика: Литературоведение

Статья в выпуске: 1, 2013 года.

Бесплатный доступ

Повышенная интертекстуальность произведений прозаика «второй волны» русской эмиграции Леонида Денисовича Ржевского (1903–1986) делает актуальным композиционный прием «текст в тексте». В романе «Две строчки времени» (1976) писатель особенно использует этот прием и разновидности интертекста: аллюзии, реминисценции, цитатность. Цитаты из произведений поэтов Серебряного века обостряют ощущение духовной утраты, потери целого культурного мира, особого культурного кода.

"текст в тексте", интертекстуальность, аллюзии, реминисценции, цитатность, литература "второй волны" русской эмиграции, литература серебряного века

Короткий адрес: https://sciup.org/146121106

IDR: 146121106   |   УДК: 821.161.1.09

“Text in text” as the composition device and the culture code in the literary works of L. Rzhevsky

A high intertextuality in the literary works of the prose writer of the second wave of Russian emigration Leonid Denisovich Rzhevsky (1903 - 1986) makes it actual the using of such a composition device as the “text in text”. In his novel “Two time lines” (1976) the writer uses this device and different types of intertext: allusions, reminiscences, quotation. The quotation from the literary works of the Silver Age Poets intensifies the feeling of spiritual loss, the loss of an entire world of culture, special culture code.