«Текст в тексте» как композиционный прием и культурный код в произведениях Л. Д. Ржевского
Автор: Коновалов Андрей Александрович
Журнал: Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология @philology-tversu
Рубрика: Литературоведение
Статья в выпуске: 1, 2013 года.
Бесплатный доступ
Повышенная интертекстуальность произведений прозаика «второй волны» русской эмиграции Леонида Денисовича Ржевского (1903–1986) делает актуальным композиционный прием «текст в тексте». В романе «Две строчки времени» (1976) писатель особенно использует этот прием и разновидности интертекста: аллюзии, реминисценции, цитатность. Цитаты из произведений поэтов Серебряного века обостряют ощущение духовной утраты, потери целого культурного мира, особого культурного кода.
"текст в тексте", интертекстуальность, аллюзии, реминисценции, цитатность, литература "второй волны" русской эмиграции, литература серебряного века
Короткий адрес: https://sciup.org/146121106
IDR: 146121106 | УДК: 821.161.1.09
“Text in text” as the composition device and the culture code in the literary works of L. Rzhevsky
A high intertextuality in the literary works of the prose writer of the second wave of Russian emigration Leonid Denisovich Rzhevsky (1903 - 1986) makes it actual the using of such a composition device as the “text in text”. In his novel “Two time lines” (1976) the writer uses this device and different types of intertext: allusions, reminiscences, quotation. The quotation from the literary works of the Silver Age Poets intensifies the feeling of spiritual loss, the loss of an entire world of culture, special culture code.