Термины ‘лексикография’ и ‘терминография’ в лингвистике

Автор: Турдикулова Э. Эркинжон кизи

Журнал: Мировая наука @science-j

Рубрика: Основной раздел

Статья в выпуске: 11 (32), 2019 года.

Бесплатный доступ

В статье дается обзор имеющихся точек зрения на проблему трактовки понятий ‘лексикография’ и ‘терминография’ в работах многих ученых-лингвистов. Лингвисты отмечают отсутствие однозначного понимания этих терминов.

Терминография, лексикография, терминоведение

Короткий адрес: https://sciup.org/140264053

IDR: 140264053

Текст научной статьи Термины ‘лексикография’ и ‘терминография’ в лингвистике

Вопросы разработки, составления, применения словарей различных типов поднимаются в отечественной лингвистике в работах К. Я. Авербуха, А. С. Герда, С. В. Гринева, З. И. Комаровой, В. М. Лейчика и др. Однако изучение научной литературы, связанной с проблематикой лексикографии и терминографии, обнаруживает наличие неоднозначной интерпретации самих терминов ‘лексикография’ и ‘терминография’ в работах ученых. Поэтому цель данной статьи – уточнить имеющиеся в научном обиходе термины ‘лексикография’, ‘терминография’, изучив трактовки данных понятий в работах ведущих российских ученых. В работе А. С. Герда, теория и практика разработки и создания словарей разных типов именуется лексикографией: «лексикография – это теория и практика разработки и создания словарей разных типов»[1]. Автор добавляет, что нередко лексикографию наряду с орфографией, орфоэпией, основами культуры речи, с методикой обучения языку называют среди основных практически важных аспектов языкознания. Иными словами, лексикография является частью языкознания. «Объектом научно-технической лексикографии является теория и практика создания специальных (терминологических) словарей. В специальных словарях толкуется и определяется терминология и номенклатура отдельных наук и отраслей знания, представленная в книгах, журналах, а также в деловых документах министерств, ведомств, вузов, в производственной документации

заводов, фабрик, комбинатов, сельхозобъединений»[2]. Следовательно, термины ‘терминография’ и ‘лексикография’ в интер-претации А. С. Герда являются полисемичными, т. к. выражают одно и то же понятие. При этом важно отметить, что научно-техническая лексикография - это первое направление прикладного терминоведения . По В. М. Лейчику, «…в настоящее время имеет место семь направлений прикладного терминоведения. Практика создания терминологических словарей, иначе -терминологическая лексикография, терминография (наименование “терминография” родилось одновременно в СССР (в работах А. Д. Хаютина) и на Западе. Это наименование закреплено в доку- ментах ИСО. В России первые словари этого класса появились в XVIII веке. Тем не менее, обоснование методики разработки терминоло- гических словарей в отличие от нетерминологических (филологических) получило только в середине XX века»[3] . Таким образом, в своей работе В. М. Лейчик показывает, что термин ‘терминография’ образован из терминологического словосочетания ‘терминологическая лек - сикография’. При этом ‘терминография’ - это одно из приоритетных направлений прикладного терминоведения. С. В. Гринев пишет, что «не случайно появление в 1980-е годы в качестве самостоятельной научной дисциплины терминологической (или научно-технической) лексикографии, или терминографии - науки о проектировании, составлении и использовании словарей специальной лексики»[4] . В этой работе мы также можем заметить наличие термина ‘терминография’, который образован из терминологического словосочетания ‘терминологическая (или научно -техническая) лексикография’. «Общеизвестно, что лексикография тесно связана с лексикологией, во многом используя результаты лексикологических исследований и, в свою очередь, предоставляя материал для постановки и решения лексикологических проблем. Такая же связь существует между терми- нографией и терминоведением - многие проблемы, исследуемые терминоведами, возникли в практике разработки терминологических словарей, и решение этих проблем влияет на методы составления словарей. В то же время изучение любой области специальной лексики неизменно связано с терминографией, поскольку результаты работы по выявлению, исследованию и упорядочению терминологии обычно оформляются в виде словаря. Возникнув как раздел лексикографии, терминография всегда тяготела к терминоведению, поскольку такие проблемы, как установление синонимии, омонимии и полисемии терминов, определений значений терминов и подбор к ним иноязычных эквивалентов традиционно решаются в рамках терминоведения. Поэтому многие терминоведы считают, что терминоведение является теоретической базой терминографии или даже рассматривают терминографию как раздел терминоведения. Только в последнее время определился круг проблем собственно теории терминографии, позволивший рассматривать ее как самостоятельную область знания, находящуюся на стыке лексикографии и терминоведения»5]. Следовательно, по мнению С. В. Гринева, терминография или теория тер -

минографии - это наука о проектировании, составлении и использовании словарей специальной лексики, которая находится на стыке лексикографии и терминографии. По мнению З. И. Комаровой, «термино- графия определяется как теория и практика составления специальных, или терминологических, словарей»[6]. «Теоретической основой терминографии является не лексикография, а терминоведение. В нашей стране первые теоретические работы по лексикографии относятся к 40-м годам (“Опыт” Л. В. Щербы), они положили начало формированию теории лексикографии. Работы по терминографии появились позже, начиная с 60-х годов»[7] . С этим утверждением трудно не согласиться, поскольку именно в этот промежуток времени начинает образовываться терминоведение. «Что касается терминоведения, то оно как наука осознало себя совсем недавно: в 1967 году на Втором всесоюзном терминологическом со- вещании В. П. Петушковым был предложен сам термин терминоведение, но уже в фундаментальной работе “Развитие терминологии на языке союзных республик СССР. Общая проблематика…” указывалось, что “терминоведение встало на прочную научную основу”»[8] . З. И. Комарова отмечает, что терминография имеет ближайшие связи с терминоведением, лексикографией, общим языкознанием, логикой. Терминография, как и лексикография, существует в единстве взаимообусловленности практики, истории и теории. Теоретическая терминография слагается из двух основных элементов - теории и истории терминографии. Ученый выделяет предмет, задачи, проблематику и методы терминографии. Предметом терминографии следует считать разработку методологии и конкретных приемов составления специальных словарей. Основной задачей, по мнению З. И. Комаровой, является разработка принципов и способов фиксации терминосистем в терминологических словарях. Проблематика терминографии, как и лексикографии, широкая. Из всех проблем важнейшими являются две: проблема классификации и типологии специальных словарей и проблема структуры словаря и принципов организации отдельных структурных элементов (параметров) терминологических словарей разных типов. Главенствует здесь проблема семантизации специальных единиц. Методы терминографии обусловлены ее гуманитарной сущностью и взаимодействием с лексикографией, поэтому в целом в ней применяются те же методы, что и в лексикографии. Но в связи с тем, что терминография больше, чем общая лексикография, ориентирована на ЭВМ (автоматизированная обработка текста, создание терминологических банков данных, обслуживание информационно-поисковых систем, машинный перевод и т. п.), структурные методы используются в ней значительно шире». Итак, по Комаровой, терминография и лексикография существовали и существуют параллельно, но четкого определения лексикографии при этом не обнаруживается. Интересно, что в своей работе З.И.Комарова и Г. Н. Плотникова отмечают наличие лексикографии и терминографии: «…две научно- прикладные дисциплины, которые сосуществуют как смежные науки; лексикография как прикладная лингвистика, а терминография как прикладное

терминоведение. При этом отмечается, что формирование теории общей лексикографии опережает формирование теории терминографии, которая пока недостаточно теоретически разработана» . Другую точку зрения обосновывает в своей работе К. Я. Авербух[9] . Терминографию он называет прикладной проблемой и утверждает, что «не вполне правомерно» называть со- временную терминографию терминологической лекскографией. «…мы не принимаем термин “терминологическая лексикография”, как неверно ориентирующий, по причинам, главная из которых в том, что мы исходим из положения: термин не является лексической единицей». К. Я. Авербух соглашается с тем, что деятельность по созданию словарей терминов, зародившись в недрах традиционной лексикографии, продолжает использовать ее основные приемы и положения. Но «…и материал, с которым приходится иметь дело составителям терминологических словарей, и решаемые задачи, и методы их решения настолько обособились, что привело к появлению новой научной дисциплины – терминографии». В таком случае, пишет ученый, «следовало бы ожидать, что терминоведение станет для терминографии тем, чем лексикология является для лексикографии, но такая корреляция не выполняется по ряду причин». Следовательно, К. Я. Авербух полагает, что терминография – это новая прикладная научная дисциплина, а деятельность по созданию словарей терминов продолжает использовать основные приемы и положения традиционной лексикографии. Термин ‘терминологическая лексикография’ признается им как неверно ориентирующий, т. к. термин не является лексической единицей. Ученый полагает, что по ряду причин не выполняется корреляция ‘терминоведение – терминография’, по аналогии с ‘лексикология – лексикография’. Тогда как у З. И. Комаровой, например, теоретической основой терминографии является терминоведение. Среди причин отсутствия корреляции ‘терминоведение – терминография’ К. Я. Авербух называет несколько, но мы полагаем, что основной причиной является высказанная им мысль: «…у создателей терминологических словарей нет ответа на фундаментальный для любой описательной дисциплины вопрос, что является единицей описания, т. е. до сих пор не ясно, что такое термин как объект описания». Изучив и проведя анализ пяти различных точек зрения, мы выяснили, что большинство отечественных ученых выбирают термин ‘терминография’, когда речь идет о составлении и использовании терминологических словарей различных типов. Однако в работе А. С. Герда встречается термин ‘лексикография’ и в это понятие вкладывается значение, идентичное термину ‘терминография’. Кроме того, набор признаков каждого из определений отличается. В работе В. М. Лейчика ‘терминография’ – это практика создания терминологических словарей, тогда как у З. И. Комаровой ‘терминография’ – это теория и практика составления специальных, или терминологических, словарей. Но С. В. Гринев утверждает, что ‘терминография’ – это наука о проектировании, составлении и использовании словарей специальной лексики. Тем не менее, сближает практически все толкования то обстоятельство, что термино-графия признается либо «научно-прикладной дисциплиной» (З. И. Комарова, К. Я. Авербух), либо «самостоятельной научной дисципли- ной» (С. В. Гринев), либо «(приоритетным) направлением прикладного терминоведения» (А. С. Герд, В. М. Лейчик). Следует отметить, что одни авторы, например З. И. Комарова, обосновывают существование корреляции ‘терминоведение – терминография’, тогда как другие, например К. Я. Авербух, вполне аргументированно отрицают ее существование.

Список литературы Термины ‘лексикография’ и ‘терминография’ в лингвистике

  • Герд, А. С. Научно-техническая лексикография // Прикладное языкознание. СПб.: Изд-во Санкт-Петерб. ун-та, 1996. С. 287.
  • Герд, А. С. Научно-техническая лексикография // Прикладное языкознание. СПб.: Изд-во Санкт-Петерб. ун-та, 1996. С. 287.
  • Лейчик, В. М. Терминоведение: (Предмет, методы, структура). М.: КомКнига, 2006. С. 204-205.
  • Лейчик, В. М. Терминоведение: (Предмет, методы, структура). М.: КомКнига, 2006. С. 204-205.
  • Гринев, С. В. Введение в терминоведение. М.: Моск. Лицей, 1993. С. 231-232.
  • Комарова, З. И. Семантическая структура специального слова и ее лексикографическое описание. Свердловск: Изд-во Урал. ун-та, 1991. С. 40.
  • Комарова, З. И. Семантическая структура специального слова и ее лексикографическое описание. Свердловск: Изд-во Урал. ун-та, 1991. С. 41-42.
  • Комарова, З. И. Семантическая структура специального слова и ее лексикографическое описание. Свердловск: Изд-во Урал. ун-та, 1991. С. 42.
  • Авербух, К. Я. Общая теория термина. Иваново, 2004. 252 с.
Статья научная