Transcription as a means of realia translation

Бесплатный доступ

There are two main difficulties in translating the realia: the absence of the equivalent in the target language and the necessity to preserve the specific national and/or historical colour. This article describes transcription as one of the main means of the realia translation.

Realia words, realia translation, transcription, translator's transcription, dictionary transcription, lexical equivalents

Короткий адрес: https://sciup.org/146122040

IDR: 146122040

Статья научная