Транскрипция как один из способов передачи реалий в переводе

Бесплатный доступ

При переводе реалий существуют две основные трудности: отсутствие в переводящем языке эквивалента и необходимость сохранить особый национальный и/или исторический колорит. Данная статья рассматривает транскрипцию как один из основных способов передачи реалий.

Слова-реалии, перевод реалий, транскрипция, переводческая транскрипция, словарная транскрипция, лексические эквиваленты

Короткий адрес: https://sciup.org/146122040

IDR: 146122040

Список литературы Транскрипция как один из способов передачи реалий в переводе

  • Виноградов В. С. Перевод. Романские языки: общие и лексические вопросы. 5-е изд. М.: КДУУ, 2009. 238 с.
  • Влахов С.И., Флорин С.П. Непереводимое в переводе. 4-е изд., М.: Р. Валент, 2009. 360 с.
  • Волошина О.А. Словарь, составленный Гоголем . URL: http://rus.1september.ru/view_article.php?id=200900606 (дата обращения: 10.08.2016)
  • Пушкин А.С. Сказки. М.: Literatura Publishers, 1999. 136 c.
  • Реформатский А.А. Перевод или транскрипция?//Восточно-славянская ономастика. М., 1972. С. 311-333.
  • Томахин Г.Д. Реалии-американизмы. Пособие по страноведению для ин-тов и фак. иностр. яз. М., «Высшая школа», 1988. 239 c.
  • Явари Ю.В. Особенности перевода реалий в романе А.С. Пушкина «Евгений Онегин»//Вестник Тверского государственного университета. Серия «Филология». 2016. № 2. С. 304-311.
  • Gogol Nikolai. Ночь перед Рождеством и другие рассказы На английском языке Raduga Publishers. 1991. 424 c.
  • Gogol N. Taras Bulba//Н. Гоголь. Ночь перед Рождеством и другие рассказы На английском языке Raduga Publishers. 1991. С. 253-371.
  • Konsalik Heinz G. Die Verdammten der Taiga//Heinz G. Konsalik. Die Tochter des Teufels. Die Verdammten der Taiga (Zwei Ru?landsromane). Wilchelm Heyne Verlag Munchen, 1997. 834 S.
  • Puschkin A. Eugen Onegin/пер: Theodor Commichau, Henry von Heiseler, Hugo Huppert, Martin Renale. Aufbau-Verlag, 1970. 2 Auflage 1971.
  • Puschkin. Marchen. М.: «Прогресс», der Kinderbuchverlag, Berlin, 1974. 136 c.
  • Pushkin A. Eugene Onegin. Пер: James Falen. Oxford NY. Oxford University Press. 1998.
  • Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. энциклопедия 1966. 524 с.
  • Электронный словарь Abby Lingvo x5 Professional 20.
  • Concise Oxford Dictionary, the 4-th ed. Oxford Univerity Press, 1995. 1674 p.
  • Klappenbach R., Steinitz W. Worterbuch der deutchen Gegenwartsprache. Berlin: Akademie Verlag, 1968. 4580 S.
  • https://ru.wikipedia.org/wiki/Курень_(значения) . URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Курень_(значения) (дата обращения: 12. 01. 2017)
Еще
Статья научная