Творчество Е. Марлитт в контексте немецкой литературы
Автор: Руцкая Г.С.
Журнал: Мировая литература в контексте культуры @worldlit
Рубрика: Из истории английской и немецкой литературы XIX века
Статья в выпуске: 5, 2010 года.
Бесплатный доступ
Короткий адрес: https://sciup.org/147228091
IDR: 147228091
Текст статьи Творчество Е. Марлитт в контексте немецкой литературы
Немецкая литература второй половины ХIХ в. предоставляет современным германистам большие возможности для научного осмысления возможного объективного подхода к литературным явлениям. Перед исследователями встает задача снятия прежних преград в оценке творчества писателей различных идеологических ориентиров, в особенности тех, чьи произведения не являлись выражением революционно-пролетарских идей.
Потому возможно ввести в круг изучения германистов ярко одаренную немецкую писательницу ХIХ в. Евгению Марлитт (урожденная Йон, 1825-1887), чье творчество оценивалось советским литературоведением и литературоведением ГДР негативно (Фрадкин 1968: 19; Lexikon deutschsprachiger Schriftsteller 115-116) и потому не изучалось. Идеологические причины подобного отношения к произведениям писательницы ясны: ее творчество поддерживало союз немецких бюргеров и аристократии в период подготовки Бисмарком объединения Германии и впоследствии.
Е.Марлитт в конце ХIХ в. была одной из наиболее читаемых писательниц (полное собрание ее сочинений включает 9 романов и сборник повестей и рассказов). Произведения Е.Марлитт были переведены в конце ХIХ в. на французский, английский, русский, итальянский, польский, испанский языки, многие были поставлены на сцене, напечатаны в Китае и Японии (Марлитт 1898-1902).
В конце ХХ – начале ХХI вв. немецкие издательства активно печатают ее романы на немецком, английском, голландском языках (за 2010-2009 гг. вышло 9 романов, одна повесть и сборник повестей и рассказов: «Тайна старой девы», «Вторая жена», «В доме коммерции советника», «В доме Шиллинга», «Графиня Гизела», «Златокудрая Эльза»). Начиная с 90-х гг., романы Е.Марлитт стали доступны русскому читателю.
Е.Марлитт – дочь купца-банкрота, поправлявшего дела продажей своих картин, певица, с успехом выступала на сценах европейских оперных театров в течение 7 лет с 1846 (Лейпциг, Вена, прима в столице Польши Кракове), затем в течение 10 служила в разных аристократических дворцах (с 1853) и после была сотрудницей семейного журнала «Гартенлаубе» (с 1965 и до конца жизни).
Таким образом, она являлась представительницей буржуазнодемократической интеллигенции.
В романах Е.Марлитт изображаются типичные представители населения Германии второй половины ХIХ в., которых мы встречаем в романах, новеллах, повестях немецких писателей-реалистов (Т.Шторма, В.Раабе, Т.Фонтане): аристократы, буржуа, творческая интеллигенция, рабочие, служащие и слуги. Для ее произведений характерна критика сословного аристократического чванства (баронесса Лессен в романе «Златокудрая Эльза», баронесса Клементина фон Шиллинг в романе «В доме Шиллинга»), острая критика буржуазного стяжательства (старый мельник Зоммер в романе «В доме коммерции советника», советник Франц Вольфрам в романе «В доме Шиллинга»), неприятие преступной погони за богатством некоторых аристократов и буржуа (гофмаршал барон Майнау в романе «Вторая жена», барон Флери в романе «Имперская графиня Гизела», частный секретарь герцога Пальмер в романе «Совиный дом»).
Поскольку Марлитт принадлежала к протестантской вере, то в ее романах неоднократно обличается религиозное ханжество католиков (образ преступного придворного священника в романе «Вторая жена», образ религиозного фанатика бухгалтера Экхофа в романе «Степная принцесса»). Автор статьи Брокхауза видит причину современной популярности романов Е.Марлитт в критике общества (Der Literatur Brockhaus 1995: 295).
В отличие от произведений критических реалистов, в романах Марлитт представлено множество образов высоко порядочных представителей всех сословий (горный мастер Теобальд Эргард и его брат Бертольд, заботящиеся о достойной жизни рабочих в романе «Гизела»; глава старейшей семенной фирмы, Эрих Клодиус – образец буржуазной добродетели и просвещенности в романе «Степная принцесса»; исполненный благородства аристократ-художник барон Арнольд фон Шиллинг в романе «В доме Шиллинга»; придворная фрейлина Клодина фон Герольд в романе «Совиный дом» – пример самопожертвования и трудолюбия; образы преданных слуг в различных романах. Во всех произведениях ведущей является христианская мысль об истинной любви к ближнему, воспевается труд как основа достойной жизни человека любого сословия.
Е.Марлитт продолжила традицию «женского романа» в немецкой литературе. У немецких литературоведов это понятие включает представление о романе, в котором проблематика определена центральным женским образом. У истоков женского романа в Германии стоит Фанни Левальд (1811-1889), которая писала в основном критические романы, посвященные эмансипации женщин и евреев и изображающие свободомыслящих и идеалистически настроенных женщин (романы «Женни», 1842 и «Стела», 1883). В творчестве Е.Марлитт главная героиня каждого романа – юная девушка, оказавшая в сложных жизненных обстоятельствах, с которыми она мужественно пытается справиться, сохраняя достоинство, проявляя несгибаемую стойкость, трудолюбие и порядочность. В основе каждого романа Е.Марлитт лежит классическое видение мира (Хализев 2000: 217), а сюжеты изображают путь героини через массу испытаний к счастливой любви.
Создание многочисленных образов аристократов и их окружения, буржуа, слуг и служащих, которые представлены в их яркой сословной типичности и разнообразии характеров, детальный анализ психологического состояния, побудительных мотивов поступков главных героинь, включенность образов в типичную для времени и сословий обстановку, яркое живописное изображение родной для автора природы Тюрингии, ярких бытовых сцен жизни аристократии и буржуа с детальным описанием обстановки дворцов, домов и замков – все это говорит о реалистических принципах в творчестве писательницы. Черты социальнопсихологического романа значительны в ее произведениях особенно там, где социальные проблемы получают последовательное развитие (противопоставление буржуазного стяжательства гуманному отношению к окружающим людям различных сословий со стороны просвещенных дворян в романе «Дом Шиллигна», или отрицание женской эмансипации и утверждение традиционного женского идеала в романе «В доме коммерции советника»). При этом в последнем романе весомы приметы интеллектуального романа с центральной дискуссией по проблеме женской эмансипации. Образы в романах Е.Марлитт постепенно усложняются, становятся диалектичными, углубляется психологический анализ (например, в романах «В доме коммерции советника», «В доме Шиллинга». «Совиный дом»). Социальная тематика и проблематика романов Е.Марлитт близка новеллам Т.Шторма, романам и повестям В.Раабе, Т.Фонтане. Однако романы Е.Марлитт в жанровом отношении следует отнести скорее к нравоописательным и социально-бытовым.
Е.Марлитт как и Густав Фрейтаг (драма «Валентина», 1846) обращается к проблеме неравного брака, утверждая его как возможный вариант семейного счастья (романы «Гизела», «В доме Шиллинга»), хотя в отличие от Фрейтага писательница не входит в политику. Как и Г.Фрейтаг, Марлитт становится выразительницей идеи общественновоспитательной роли литературы, хотя ее произведения не становятся руководством по подготовке буржуа к практической жизни, как роман Г.Фрейтага «Приход и расход» (1855), в котором Фрейтаг нарочито отказывается от авантюрности, в то время как у Марлитт авантюрный сюжет очень искусно использован в романах. Ориентация Фрейтага на восхваление «скромного, упорного и честного» труда продолжена писательницей, но, в отличие от Фрейтага, Марлитт не склонна приписывать дворянству моральную неполноценность.
Ранние произведения («Имперская графиня Гизела», «Вторая жена») Е.Марлитт продолжают романтическую традицию (яркая контрастность сцен, ситуаций, образов, состояний природы). О влиянии романтизма на литературу всего ХIХ века писал В.М.Жирмунский: «Романтическое миросозерцание продолжало быть великой культурной силой в течении всего ХIХ века» (Жирмунский 1996: 199). Известный германист С.В.Тураев говорил о развитии романтизма в немецкой литературе после 1848 г.: «Романтизм, эстетические принципы которого, казалось, были так основательно развенчаны немецкими писателями и теоретиками в 30-40-х годах, не только не сошел со сцены, но обнаружил себя после 1848 г. в новом качестве и в новых формах» (Тураев 1990: 371; см. также: Руцкая 2009). Можно сказать, что социальная критика в произведениях Е.Марлитт продолжает традицию европейского романтического социального романа, но в варианте «поэтического реализма». С.В.Тураев видит приметы «поэтического реализма» в творчестве В.Раабе, Т.Шторма, Т.Фонтане, считая, что в этой литературе «проявилось высокое и приподнятое отношение к действительности, проявилась духовность, которую эти писатели искали в самой жизни» (Тураев 1990: 371). Все это присуще и романам Е.Марлитт.
В творчестве Е.Марлитт также заметна традиция немецкого Просвещения. Социальнополитические проблемы, поставленные немецкими просветителями (в частности, проблема объединения Германии), решались только во второй половине ХIХ в. Буржуазия не вытеснила с социально-политической арены дворянскую аристократию и вынуждена была ориентироваться на союз с ней. (Союз дворянства и буржуазии – одна из ведущих тем творчества И.В.Гете). Поэтому в ориентации Е.Марлитт на эстетику Просвещения не следует видеть анахронизма. Эта эстетическая установка подчеркнута в первом романе «Златокудрая Эльза» (1866), в котором главная героиня появляется с книгой Гете «Поэзия и правда». Обращаясь к новеллам Т.Шторма, С.В.Тураев наблюдает появление
«штюрмеровских» сюжетов и тоже признает закономерность просветительских тенденций в произведениях писателя второй половины ХIХ в. (Тураев 1990: 375).
Своеобразие творчества Е.Марлитт при этом заключается в сценическом построении романов, в мастерстве романных диалогов, которые становятся основой романного сюжетостроения и развития конфликтного противостояния, которое, как правило, имеет межсемейный, а чаще внутрисемейный характер. Следовательно, жанровые приметы семейного романа значительны в творчестве писательницы, но это лишь приметы, так как последовательность поколений часто обговаривается в начале или по ходу действия произведения, но не становится центром романного повествования. Искусный авантюрный сюжет способствует развитию напряженного действия, но не упрощает повествование, оставляя простор для подробного бытописания, искусных пейзажных зарисовок и психологически насыщенного комментария. Художественное мастерство, нравственная направленность творчества Марлитт обеспечивают и поныне интерес читателей к ее произведениям, что обусловливает необходимость научного исследования ее романов.
Список литературы Творчество Е. Марлитт в контексте немецкой литературы
- Марлитт Е. Полн. собр. соч.: в 10 т. М., 1898-1902.
- Жирмунский В.М. Немецкий романтизм и современная мистика. СПб.: Axioma, 1996. 432 с.
- Тураев С.В. Немецкая литература//История всемирной литературы: в 9 т. М., 1991. Т.7.
- Руцкая Г.С. Романтическая традиция в немецкой литературе второй половины Х1Х века//Руцкая Г.С. История немецкой литературы Х1Х-ХХ веков (проблематика, поэтика). Пермь, 2009.
- Хализев В.Е. Теория литературы/В. Е. Хализев. -Изд. 2-е. -М., 2000.
- Der Literatur Brockhaus. B-Z Taschenbuchverlag Mannheim. Leipzig.Wien. Zurich. 1995.
- Lexikon deutschsprachiger Schriftsteller von Anfang bis zur Gegenwart. Leipzig. 1968. Bd. 2.
- Романы Е.Марлитт: «Златокудрая Эльза (GOLDELSE, 1866), Тайна старой девы (DAS GEHEIMNIS DER ALTEN MAMSEL, 1867), Имперская графиня Гизела (DIE REICHSGRAFIN GISELA, 1870), Степная принцесса (DAS HEIDEPRINZESSCHEN, 1871), Вторая жена (DIE ZWEITE FRAU, 1874), В доме коммерции советника (IM HAUSE DES KOMMERZIENRATES, 1877), В доме шиллинга (IM SCHILLINGSHOF, 1879), Дама с рубинами (DIE FRAU MIT DEN КARFUNKELSTEINEN, 1885), Совиный дом (DAS EULENHAUS, 1888).