Творчество Романа Кима: этнокультурные реалии в советской беллетристике

Автор: Клюйкова Екатерина Александровна, Четина Елена Михайловна

Журнал: Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология @vestnik-psu-philology

Рубрика: Литература в контексте культуры

Статья в выпуске: 1 т.12, 2020 года.

Бесплатный доступ

Исследование посвящено творчеству советского писателя и востоковеда Романа Николаевича Кима (1899-1967), который известен широкому читателю прежде всего как автор шпионских романов. Русскоязычный потомок корейских эмигрантов повествует в своих произведениях о противостоянии разведок на территориях, которые являются культурным пограничьем (Корейский полуостров, Гонконг, Южная Африка). Творчество Р. Н. Кима тесно связано с его биографией. Блестящий знаток японского языка и литературы, Ким является автором глосс к книге Б. Пильняка «Корни японского солнца», а также впервые анализирует японскую литературу начала XX в. в памфлете «Три дома напротив соседних два» (1934). Причиной критического отношения Кима к «эгобеллетристике» стала позиция японских мэтров и их учеников, которые обходили молчанием крупные исторически значимые события и не затрагивали социальную проблематику. Для творчества самого Кима гражданская позиция героев является значимой. В статье прослеживается творческий путь писателя и рассматриваются формы проявления национальной идентичности в его прозе. Произведения Кима 1950-1960-х гг. отличаются занимательностью сюжета, четкостью фабульных конструкций. Композиция текстов Кима, как правило, построена на идеологических антитезах: СССР и США, Северная Корея и Южная Корея, Япония и коммунистический Китай и др. Автор создает образы Кореи и корейцев посредством исторических ретроспекций и косвенных деталей. В произведениях Кима подчеркивается этнокультурная детерминированность поведения ряда героев. Рационалистическое начало во многом определяет специфику его творчества, в том числе беллетристическую одномерность персонажей. Одной из форм отражения гибридной идентичности корейской диаспоры является специфический образ героя-разведчика, действующего в условиях политического и культурного пограничья.

Еще

Роман ким, советская литература, шпионский роман, японская культура, этнокультурная специфика, образы кореи

Короткий адрес: https://sciup.org/147229684

IDR: 147229684   |   DOI: 10.17072/2073-6681-2020-1-95-102

Список литературы Творчество Романа Кима: этнокультурные реалии в советской беллетристике

  • Болтански Л. Тайны и заговоры. По следам расследований. СПб.: Изд-во Европейского ун-та в Санкт-Петербурге, 2019. 502 с.
  • Бхабха Х. Местонахождение культуры // Перекрестки. Журнал исследований восточноевропейского пограничья. Минск, 2005. № 3-4. С.161-192.
  • Кавелти Дж. Г. Изучение литературных формул // Новое литературное обозрение. 1996. № 22. URL: https://www.metodolog.ru/00438/00-438.html (дата обращения: 16.01.2020).
  • Кан А. Книга белого дня. Ташкент, 2010. URL: https://koryo-saram.ru/kan-aleksandr-kniga-belogo-dnya-Hteratura-korejtsev-s-n-g-v-poiskah-utrachen-noj-identichnosti/ (дата обращения: 14.01.2020).
  • Ким Г. Н. Этапы развития художественной литературы корейцев СССР и СНГ // Избранные труды по корееведению. Тараз-Алматы: ЖИЦ Сешм, 2013. С. 449-453.
  • Ким Е. У. Роман Николаевич Ким - видный советский исследователь Восточной Азии и писатель. Научная конференция в ИДВ РАН, посвященная его творчеству // Японские исследования. 2016. № 2. С. 82-92.
  • Ким Р. Ноги к змее (Глоссы) // Б. Пильняк. Корни японского солнца. Р. Ким. Ноги к змее. Л.: Прибой, 1927. С. 131-184.
  • Ким Р. Три дома напротив соседних два (Описание литературной Японии). М.: Сов. лит., 1934. 97 с.
  • Ким Р. Н. По прочтении сжечь: повести. М.: Вече, 2016. 480 с.
  • Ким Р. Н. Тайна ультиматума. Повести и рассказы. М.: Молодая гвардия, 1969. 320 с.
  • Куланов А. Е. Роман Ким. М.: Молодая гвардия, 2016. 414 с.
  • Ли Г. Н. Обычаи и обряды корейцев России и СНГ. М.: РАЕН, 2003. URL: http://world.lib.ru/k/-kim_o_i/a11.shtml (дата обращения: 14.01.2020).
  • Семёнов Ю. Пароль не нужен // Смена. 1967. № 969. С. 18-19.
  • Симбирцева Т. М. Владыки старой Кореи. М.: РГГУ, 2012. 640 с.
  • Черняк М. А. Феномен массовой литературы ХХ века. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2005. 308 с.
  • 2015. № 30 (4). Р. 135-162. Ким Хон-джун. Как были переписаны «Три рассказа»? Источники и особенности шпионской прозы Романа Кима // Славянский журнал. 2015. № 30(4). С. 135-162.
Еще
Статья научная