Универсальный и активный словарь: развитие лексикографической традиции или возвращение к истокам

Автор: Булыгина Елена Юрьевна, Трипольская Татьяна Александровна

Журнал: Science for Education Today @sciforedu

Рубрика: Филологические науки

Статья в выпуске: 2 (30), 2016 года.

Бесплатный доступ

Идея словаря активного типа в общем виде сформулирована А. Реем и С. Делесаль: «Cловарь начинает жить с того момента, когда он обращается не к значению слов, а к их действию». Концепция активного словаря получила дальнейшее развитие в русистике. Если А. Рей и С. Делесаль делали упор на прагматической информации в словарной статье, то отечественные лексикографы обсуждают проблему соотношения лингвистической и энциклопедической информации в словаре, предлагая «уйти» от минимализации классических толковых словарей (Гак). В современной теоретической лексикографии вопросы создания универсального/активного сейчас особенно актуальны: назначение словаря, адресат, объем лексикографической информации, способы подачи материала, источники и метаязык (Апресян). Признавая важными все проблемы, связанные с новым типом словаря, сосредоточимся на вопросах объема и соотношения семантической и прагматической информации о слове в двуязычном активном словаре. Основные положения активной двуязычной лексикографии нашли отражение во французско-русском словаре активного типа, который имеет иное назначение, чем одноязычные активные словари и «ставит своей целью эксплицитно показать соотношение между языком и речью: ˂…˃ показать пути перехода от системного значения слова и его перевода к типизированным контекстуальным значениям и их переводам, отмечая при этом те разнообразные средства, которыми располагает язык перевода для передачи различных значений слова исходного языка» (Гак, Триомф). Авторы придерживаются когнитивно-энциклопедического направления, включая нетипичную для двуязычного словаря информацию о тематических группах («футбольная» и «шахматная» лексика, термины родства, карточные игры и др.), о составе и функционировании, например, каузальных глаголов, о речевых жанрах опасения, запрета, а также способах выражения вопроса и отрицания и пр. - информацию, облегчающую освоение системных и функциональных параметров языка. В этом случае можно говорить об ином адресате словаря - о пользователе, который осваивает чужой язык. Пользователь одновременно получает знания языка и знания о языке. Прагматическая информация (эмоционально-оценочная, национально-культурная, идеологическая, гендерная, социальная и др.) концептуально не осмыслена как объект лексикографического описания и представлена неполно, непоследовательно и зачастую спорна.

Еще

Лексикография, активный словарь, прагматический компонент семантики слова

Короткий адрес: https://sciup.org/147137717

IDR: 147137717   |   DOI: 10.15293/2226-3365.1602.01

Список литературы Универсальный и активный словарь: развитие лексикографической традиции или возвращение к истокам

  • Гак В. Г., Триомф Ж. Предисловие//Французско-русский словарь активного типа. -2-е изд. -М.: Русский язык, 1998. -С. 5-7.
  • Alain R., Delesalle S. Problèmes et conflits lexicographiques. In: Langue française, no 43, 1979. Dictionnaire, sémantique et culture, sous la direction de Simone Delesalle et Alain Rey, pp. 4-26. DOI: DOI: 10.3406/lfr.1979.6160
  • Рей А., Делесаль С. Проблемы и антиномии лексикографии/пер. с фр. И. Ю. Доброхотовой//Новое в зарубежной лингвистике. -Вып. 14. Проблемы и методы лексикографии: сб. статей/под ред. Т. С. Зевахиной, Б. Ю. Городецкого -М.: Прогресс. 1983. -С. 261-301.
  • Гак В. Г. Проблема создания универсального словаря (энциклопедический, культурно-исторический и этнолингвистический аспекты)//Национальная специфика языка и её отражение в словаре: сб. статей/отв. ред. Ю. Н. Караулов. -М.: Наука, 1988. -С. 119-125.
  • Морковкин В. В. Антропоцентрический версус лингвоцентрический подход к лексикографированию//Национальная специфика языка и её отражение в словаре: сб. статей/отв. ред. Ю. Н. Караулов. -М.: Наука, 1988. -С. 131-136.
  • Апресян Ю. Д. Предисловие//Новый объяснительный словарь синонимов русского языка/под общ. рук. Ю. Д. Апресяна. -М.; Вена: Языки русской культуры, Венский славистический альманах, 2004. -С. 8-11.
  • Апресян Ю. Д. Об Активном словаре русского языка//Активный словарь русского языка. Т. 1. -М.: Языки славянской культуры, 2014. -С. 5-32.
  • Теоретическая семантика и идеографическая лексикография: эволюция интерпретаций: тезисы докладов и сообщений Международной научной конференции, посвященной 40-летию образования и научной деятельности кафедры современного русского языка и прикладной лингвистики Уральского федерального университета. 23-24 октября 2014. Екатеринбург, Россия. -Москва; Екатеринбург: Кабинетный учёный, 2014. -150 с.
  • Щерба Л. В. Опыт общей теории лексикографии//Языковая система и речевая деятельность: сб. статей/ред. Л. Р. Зиндер, М. И. Матусевич. -Л.: Наука, Ленингр. отд-ние, 1974. -С. 265-304.
  • Караулов Ю. Н. Общая и русская идеография. -М.: URSS, 2014. -360 с.
  • Шведова Н. Ю. Парадоксы словарной статьи//Национальная специфика языка и ее отражение в нормативном словаре: сб. статей/отв. ред. Ю. Н. Караулов. -М.: Наука, 1988. -С. 6-11.
  • Апресян Ю. Д. «Новый объяснительный словарь синонимов русского языка»: предисловие ко второму изданию//Славянская лексикография: международная коллективная монография/под ред. М. Чернышевой. -М.: Азбуковник, 2013. -С. 445-470.
  • Скляревская Г. Н. К вопросу о прагматической информации в толковом словаре: возможны ли прагматические пометы?//Лингвистическая прагматика в словаре: виды реализации и способы описания: сб. статей/под ред. Г. Н. Скляревской. -СПб.: Институт лингвистических исследований РАН, 1997. -С. 6-13.
  • Langacker R. An Interview with Ronald Langacker, by Jozsef Andor. In Acta Linguistica Hungarica. Cognitive Grammar: The State of the Art and Related Issues. -Vol. 52 (4). -2005. -Р. 343.
  • Скляревская Г. Н. Прагматика и лексикография//Язык -система. Язык -текст. Язык -способность: сб. статей к 60-летию члена-корреспондента РАН Ю. Н. Караулова/ред. Ю. С. Степанов, Е. А. Земская, А. М. Молдован. -М.: Институт русского языка РАН, 1995. -С. 63-71.
  • Апресян Ю. Д. Прагматическая информация для толкового словаря//Ю. Д. Апресян. Интегральное описание языка и системная лексикография. Избранные труды. Т.2. -М.: Языки русской культуры, 1995. -766 с.
  • Вендлер З. Иллокутивное самоубийство/пер. с англ. А. А. Зализняк//Новое в зарубежной лингвистике. -Вып. 16. Лингвистическая прагматика: сб. статей/общ. ред. Е. В. Падучевой -М.: Прогресс, 1985. -С. 228-250.
  • Козырев В. А., Черняк В. Д. Русская лексикография. -М.: ДРОФА, 2004. -286 с.
  • Лукьянова Н. А. Типология русских лингвистических словарей//Вестник НГУ. Сер. История, филология. -2005. -Т. 4, Вып. 4. -С. 20-45.
Еще
Статья научная