В. М. Алексеев: иеромонах Алексий (Виноградов) versus Владимир Соловьев

Бесплатный доступ

Основатель русской синологической школы В. М. Алексеев (1881-1951) считал, что знание китайского языка необходимо для всех, кто пишет о Китае. Однако только владения языком недостаточно для качественной синологической литературы. В. М. Алексеев противопоставляет книгу иеромонаха Алексия (Виноградова) (1845-1919/1920) «Китайская библиотека и научные работы членов Русской духовной миссии в Пекине» (Санкт-Петербург, 1889) и статью философа Владимира Соловьева «Китай и Европа», отдавая предпочтение последней. Основное внимание в статье уделяется анализу книги иеромонаха Виноградова, чтобы понять суть претензий к ней со стороны выдающегося отечественного синолога. Статья представляет собой текст доклада, прочитанного на VII научной конференции «Православие на Дальнем Востоке», прошедшей 17-18 ноября 2022 г. в Санкт-Петербургской Духовной Академии и Санкт-Петербургском государственном университете.

Еще

Описание китайских книг, библиография китая, библиотека русской духовной миссии в китае, н. и. конрад (1891-1970), м. ф. чигринский (1927-1999), история русской синологии

Короткий адрес: https://sciup.org/140308407

IDR: 140308407   |   DOI: 10.47132/2587-8425_2024_2_21

Список литературы В. М. Алексеев: иеромонах Алексий (Виноградов) versus Владимир Соловьев

  • Алексеев В. М. Рабочая библиография китаиста. Книга руководств для изучающих язык и культуру Китая. СПб.: БАН, Альфарет, 2010. 504 с.
  • Алексий (Виноградов), иером. Китайская библиотека и ученые труды членов Императорского Российской духовной и дипломатической миссии в г. Пекине или Бэй-Цзине, (в Китае). СПб., 1889. 198 с.
  • Архив Алексия (Виноградова Александра Николаевича), иеромонаха. Отдел рукописей Российской государственной библиотеки. Ф. 52.
  • Браткин Д. А. Иеромонах Алексий Виноградов как библеист и историк переводов Библии // Религиоведение. Амурский государственный университет. 2017. № 3. С. 155–163.
  • Георгиевский С. М. Принципы жизни Китая. СПб.: Изд. А. Я. Панафидина, 1888. 494 с.
  • Конрад Н. И. Синолог из Оптиной пустыни (Новые материалы из истории Пекинской Духовной миссии) // Петербургское востоковедение. 1992. Вып. 1. С. 345–362.
  • Краткая история Русской православной миссии в Китае: составленная по случаю исполнившегося в 1913 году двухсотлетнего юбилея ее существования. Пекин, 1916.
  • Куликов А. М. «Китайские тетради» из архива Алексия Виноградова и незавершенный замысел Палладия Кафарова // Восток. Афро-Азиатские общества: история и современность. 2015. № 3. С. 36–46.
  • Осьминина Е. А. Культура Китая в осмыслении В. С. Соловьева // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2017. Вып. 11 (784). С. 220–227.
  • Соловьев В. С. Китай и Европа // Собр. соч. Владимира Сергеевича Соловьева. Т. 6. СПб., 1901. С. 84–137.
  • Чигринский М. Ф. К истории статьи Н. И. Конрада «Синолог из Оптиной пустыни» // Петербургское востоковедение. 1992. Вып. 1. С. 339–344.
  • Bratkin D. A. Why hieromonk Alexei Vinogradov was (not) a scholar? A late 19th century example of translatio studii // Vestnik of Saint Petersburg University. Philosophy And Conflict Studies. 2017. Т. 33. № 2. P. 146–156.
  • Dudgeon J. H. Historical Sketch of the Ecclesiastical, Political, and Commercial Relations of Russia with China // The Chinese recorder and missionary journal. Foochow: 1870 (Nov.). Vol. 3. No. 6. P. 143–146.
  • Mayers W. F. Bibliography of the Chinese Imperial Collections of Literature // China Review. 1877–1878. Vol. VI. P. 291–299.
  • Réville A. La Religion Chinoise. Paris: Fischbacher, 1889. 710 p.
Еще
Статья научная