Translation variation of stylistically colored vocabulary in the novel “Anna Karenina” (on the material of the German translations)

Бесплатный доступ

Keywords: FICTION TRANSLATION, TRANSLATION OF FIGURATIVE VOCABULARY, STYLISTIC DEVICES, REALIA, TRANSLATION STRATEGIES

Fiction translation, translation of figurative vocabulary, stylistic devices, realia, translation strategies

Короткий адрес: https://sciup.org/149143205

IDR: 149143205

Краткое сообщение