"Война и мир языков и культур" сквозь призму взгляда иностранных и русских студентов

Автор: Котов Андрей Александрович

Журнал: Ученые записки Петрозаводского государственного университета @uchzap-petrsu

Рубрика: Языкознание

Статья в выпуске: 6 (175), 2018 года.

Бесплатный доступ

Соотношение языка, мышления и культуры является одной из актуальных на протяжении многих лет лингвистических тем. Исследование посвящено сопоставлению одного из элементов речевого этикета русского и английского языков, отражающего разные этнокультурные и этноязыковые установки. Рассматривается соотношение таких понятий, как речевой этикет и вежливость, в контексте их этноспецифичности, включенности в языковую картину мира. Под миром языков понимается объединение людей для дружбы и сотрудничества, под войной - языковые и культурные барьеры, преграды, которые ставят язык и культура. В связи с этим описываются особенности коммуникативного поведения иностранных (английских) студентов, которые ежегодно приезжают в Петрозаводский государственный университет на языковую стажировку по программе RLUS, в сопоставлении с коммуникативным поведением русских студентов в одной из стандартных ситуаций ежедневного общения. На основе проведенного анализа современных лексикографических источников делаются выводы о статусе формульного высказывания Вы выходите? в русском речевом этикете. Используются полученные в ходе опроса респондентов в 2011-2017 годах данные, на основе которых делаются выводы об этноспецифичных и культурных различиях в восприятии английскими и русскими студентами тождественной коммуникативной ситуации. Применяются методы семантического, прагматического и лексикографического анализа. Актуальность исследования обусловлена необходимостью изучения национального стиля коммуникации.

Еще

Русский язык как иностранный, язык и культура, речевой этикет, национальный стиль коммуникации

Короткий адрес: https://sciup.org/147226346

IDR: 147226346

Список литературы "Война и мир языков и культур" сквозь призму взгляда иностранных и русских студентов

  • Активный словарь русского языка / В. Ю. Апресян, Ю. Д. Апресян, Е. Э. Бабаева и др.; Отв. ред. Ю. Д. Апресян М.: Языки славянской культуры, 2014. Т. 1. 408 с.; Т. 2. 736 с.
  • Апресян Ю. Д. Об активном словаре русского языка // Активный словарь русского языка / В. Ю. Апресян, Ю. Д. Апресян, Е. Э. Бабаева и др.; Отв. ред. Ю. Д. Апресян. М.: Языки славянской культуры, 2014. Т. 1. С. 5-36.
  • Балаклай А. Г. Словарь русского речевого этикета: Свыше 4000 этикетных слов и выражений. М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ»: ООО «Транзиткнига», 2005. 681 с.
  • Большой универсальный словарь русского языка / Гос. ин-т рус. яз. им. А. С. Пушкина; Под ред. В. В. Морковкина. М.: Словари XXI века, 2017. 1456 с.
  • Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию: Пер. с нем. / Общ. ред. Г. В. Рамишвили. 2-е изд. М.: ОАО ИГ «Прогресс», 2000. 400 с.
  • Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелев А. Д. Константы и переменные русской языковой картины мира. М.: Языки славянских культур, 2012. 696 с.
  • Ларина Т. В. Англичане и русские: Язык, культура, коммуникация. М.: Языки славянских культур, 2013. 360 с.
  • Ларина Т. В. Категория вежливости и стиль коммуникации: Сопоставление английских и русских лингвокультурных традиций. М.: Рукописные памятники Древней Руси, 2009. 512 с.
  • С е п и р Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии: Пер с англ. / Общ. ред. и вступ. ст. А. Е. Кибрика. М.: Издательская группа «Прогресс»: «Универс», 1993. 656 с.
  • Тер-Минасова С. Г. Война и мир языков и культур: Учеб. пособие. М.: Слово, 2008. 344 с.
  • Толковый словарь русского языка: Ок 7000 словар. ст.: Свыше 35000 значений: Более 70000 иллюстрат. примеров / Под ред. Д. Д. Дмитриева. М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ», 2003. 1582 с. (Словари Академии Российской).
  • Языковая картина мира и системная лексикография / В. Ю. Апресян, Ю. Д. Апресян, Е. А. Бабаева и др.; Отв ред. Ю. Д. Апресян. М.: Языка славянских культур, 2000. 912 с. (Studia philological).
Еще
Статья научная