Вопросительная семантика русских частиц (что, что ли) и её отражение в переводах на английский и татарский языки
Автор: Халитова Л.К.
Журнал: Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Лингвистика @vestnik-susu-linguistics
Рубрика: Зеленые страницы
Статья в выпуске: 15 (87), 2007 года.
Бесплатный доступ
Английские переводы представляют собой расчлененные или общие вопросы, фразеологические конструкции и т. д., которые не выражают семантику неопределенности. Татарские переводы содержат частицы, в которых недифференцирована семантика неопределенности. Хотя возможность перевода русских модусно-оценочных частиц татарскими модусно-оценочными частицами свидетельствует о близости культурологических тенденций в исследуемых языках, их перевод нельзя рассматривать как точные эквиваленты каждой русской частицы. Исследование значимо для теории и практики перевода, а также актуально для межкультурной коммуникации, особенно в условиях русско-татарского двуязычия.
Короткий адрес: https://sciup.org/147153618
IDR: 147153618
Список литературы Вопросительная семантика русских частиц (что, что ли) и её отражение в переводах на английский и татарский языки
- Bally Ch. Impressionisme et grammaire//Melanges de linguistique offerts a Charles Bally. Geneve, 1920. С. 261-279.
- Wierzbicka A. Semantics, Culture, and Cognition. Universal Human Concepts in Culture-Specific Configurations. N. Y., 1992. С 395.
- Зализняк А.А., Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира: Сб. ст. М., 2005. С. 154.
- Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М., 1999. С. 816.
- Gorky M. Selected works. M., 1948; Горький М. Пьеса-лар. Казан, 1952, 308 б.
- Sholokhov M. The Soil Upturned. M.: Co-operative Publishing Society of foreign Workers in the U.S.S.R., 1934. 471 p.;
- Шолохов М.А. Кутəрелгəн чирəм. Беренче китап. Ш. Камал тəржемəсе. Казан, 1950. 391 б.;
- Шолохов М.А. Кутəрелгəн чирəм. Беренче китап. Я. Халитов тəржемəсе. Казан, 1966. 376 б.
- Кобозева И.М. Проблемы описания частиц в исследованиях 80-х годов//Прагматика и семантика: сб. науч.-аналит. обзоров. М., 1991. С. 156.
- Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М., 2004. С. 306. 9
- Татарская грамматика: в 3 т./Редкол. М.З. Закиев и др. Казань, 1993. Т. 2. Морфология. С. 356.
- Сибагатов Р.Г. Теория предикативности (на материале татарского языка). Саратов, 1984. С. 111.
- Сибагатов Р.Г. С. 112.
- Закиев М.З. Татарская грамматика Т. 3. Синтаксис. Казань, 1992. С. 275.