Возможности интернет-ресурсов при обучении профессиональному чтению
Автор: Голуб Лариса Николаевна, Сафонова Наталья Васильевна
Статья в выпуске: 1 (5), 2015 года.
Бесплатный доступ
В представленной статье авторы рассказывают о методике использования Интернет-ресурсов на занятиях по иностранному языку, приводят примеры конкретных сайтов и методические приемы работы с ними
Интернет, ресурсы, мотивация изучения иностранных языков, чтение профессиональных текстов, оптимизация обучения профессиональному чтению
Короткий адрес: https://sciup.org/140129898
IDR: 140129898
Текст научной статьи Возможности интернет-ресурсов при обучении профессиональному чтению
Современная методика изучения иностранных языков ставит перед собой несколько иные цели, чем раньше. Теперь основной целью является «формирование и развитиекомму-никативной компетенции как сложного комплекса, единства базовых компетенций (лингвистической, социолингвистической, социокультурной, стратегической, дискурсивной и социальной)»[1].Для выполнения этойцели компьютерные технологии предоставляют большие возможности. Средства телекоммуникации позволяют организовать как индивидуальную, так и коллективную формы работы студентов, как работу на занятии, так и самостоятельную работу студентов, соединяя функции средства общения.
Разнообразные текстовые материалы сайтов обладают рядом особенностей, зная которые студенты вполне могут справиться с пониманием информационных материалов. В.В. Сафонова [3] выделяет для этого следующие причины:
-
• значительно меньший объем текста (по сравнению с текстами аналогичного содержания в печатном варианте),
-
• структурирование материала, начиная с небольшого сообщения на домашней странице веб-сайта, с последующим разрастанием вербального и визуального текстового массива,
-
• использование гипертекста для расширения информационного поля сообщения,
-
• присутствие различных визуальных эффектов для ускорения информационного обмена,
-
• наличие индуктивной структуры и аннотированной поддержки читателя,
-
• ограниченное использование сложных грамматических конструкций и несколько меньшая понятийная насыщенность вербальных текстов,
-
• возможность использования функции перевода,
-
• наличие механизмов быстрого поиска необходимой при чтении информации.
Телекоммуникационные технологии способствуют и укреплению мотивации изучения иностранных языков, особенно на неязыковых факультетах, благодаря легкому доступу к материалам по выбранной студентами специальности на различных Интернет-сайтах. В неязыковых вузах обучение иностранному языку должно носить профессиональный характер и строиться с учетом потребности специализации студентов.В учебный процесс по иностранному языку необходимо вводить элементы ранней специализации с первых дней обучения, чему Интернет-ресурсы могут очень хорошо способствовать.
Остановимся на использовании Интернета в качестве средства поиска новой информации и доступа к новым знаниям по специальности. Занятия языком на материалах, не связанных по тематике со специальностью обучающихся, не подводят к умению читать и понимать такую литературу [4]. Знание иностранного языка становится, таким образом, опорой в овладении избранной специальностью, каналом информации, одним из способов расширения профессионального кругозора студентов. В этой сфере возможности Интернета неисчерпаемы. Чтение профессиональных текстов даже на русском языке не является простым делом, а, учитывая тот факт, что многие студенты после школы имеют в большинстве случаев весьма слабую подготовку по иностранным языкам, то чтение специальных текстов на английском или немецком языках становится для них большой проблемой [2].
Одним из способов оптимизации обучения профессиональному чтению может стать заинтересованность студентов в получении именно профессиональной информации, которую они могут найти при помощи интернета. Для написания курсовых работ, для подготовки материалов к семинарским занятиям вполне логично использовать различные справочные сайты на немецком языке, например, студенты биологических специальностей наверняка заинтересуются сайтом Немецкого Биологического словаря(, на котором можно найти различный материал по практически всем разделам биологии. Материалы представлены в виде небольших текстов, написанных довольно простым, понятным для специалистов языком, наличие большого иллюстративного материала тоже может облегчить понимание информации. Такой вид работы вполне доступен студентам, изучающим немецкий язык на втором курсе, так как, если система обучения языку профессионально ориентирована с первых уроков, то хорошо успевающий студент на втором курсе владеет довольно большим объемом специальной лексики, а также основными грамматическими конструкциями, позволяющими ему понять содержание информации в интернете.
Обучение работе с немецкими Интернет-сайтами, конечно же, нужно начать с характеристики справочных текстов – рассмотреть особенности лексические и грамматические, характерные для данного типа текста. Необходимо также обратить внимание студентов на различные иллюстрации, находящиеся на сайте, которые могут оказать помощь в понимании текста.
После снятия лексических и грамматических трудностей можно перейти к чтению и обсуждению материала, изложенного на сайте. Домашним заданием может быть индивидуальный поиск текста, например, для курсовой работы.
Другим видом работы может быть поиск материалов для составления разговорной темы. Недавно появился очень интересный сайт NeueDeutscheBiographie de/, где представлено огромное количество биографий немецких ученых по всем научным областям. Студенты практически всех специальностей могут пользоваться этим материалом для составления разговорной темы о выдающемся немецком представителе их профессии, а также для написания курсовых и выпускных квалификационных работ. Небольшой объем и довольно простой язык биографических статей могут способствовать успешной работе студентов.
Одним из способов оптимизации обучения профессиональному чтению может стать и такой вид работы как,например, следующее задание: при изучении темы «Судопроизводство ФРГ» студенты должны выйти на сайт, например, Федерального (Верховного) суда ФРГ http://www. и ознакомиться с организацией этого суда, его задачами, составом судей, посмотреть, какие дела находятся сейчас в производстве и другие задания. На сайте есть также информация о библиотеке суда , и студенты могут совершить виртуальную экскурсию по библиотеке. Благодаря лаконичности текста и хорошим визуальным материалам студенты справятся счтениемпредставленных на сайте материалов (помощь и консультация преподавателя, конечно, необходима).
При таком виде работы с материалом на иностранном языке из Интернета очень важна роль преподавателей как иностранных языков (для помощи в случае непонимания каких-то слов или грамматических конструкций), но и в значительно большей степени преподавателей специальных дисциплин (для консультации о правильности понимания информации, о рекомендации, где и как можно использовать этот материал и т.п.)
Специфика иностранных языков как предмета обучения заключается в том, что иностранные языки в настоящее время рассматриваются как средство повышения образованности в рамках своей специальности, как средствопо-лучения новой информации в своей профессиональной деятельности. Как уже говорилось, Интернет предоставляет для этого большие возможности. Но на наш взгляд, такого рода работа должна вестись только совместно с преподавателями специальных дисциплин.
Список литературы Возможности интернет-ресурсов при обучении профессиональному чтению
- Изотова Н.В. Использование Интернет-ресурсов в обучении чтению газет
- Коряковцева Н.Ф. Проверка владения чтением на иностранном языке в профессиональных целях//Вопросы организации контроля. М.: МГУ. 1988. Вып. 332..С. 31
- Сафонова В.В., Панченко Л.В. Электронная британская пресса в фокусе межкультурного языкового образования: методические аспекты и проблемы//Иностранные языки в школе. -2010. -№ 7 -С. 2-12
- Цветкова З.М. Новое в методике преподавания иностранных языков//Методические записки по вопросам преподавания иностранных языков в неязыковом вузе. Вып.2. М., 1966. С. 33