Знаковая сущность термина
Автор: Доржеева О.А.
Журнал: Вестник Восточно-Сибирского государственного университета технологий и управления @vestnik-esstu
Статья в выпуске: 3 (38), 2012 года.
Бесплатный доступ
Термин является сложным семиотическим образованием, он одновременно принадлежит и системе лексики данного языка и системе специальных понятий. В данной статье рассматривается знаковая природа термина с учетом его специфики; дается определение термина с точки зрения современной информационно-семиотической теории.
Термин, терминология, знак, знаковая природа термина, семиотика
Короткий адрес: https://sciup.org/142142534
IDR: 142142534
Текст научной статьи Знаковая сущность термина
Изучение проблем терминологии на данном этапе развития общества представляется важнейшей задачей лингвистики. В современном мире терминология стала играть активную роль в общении и коммуникации людей, являясь источником получения информации, инструментом освоения специальности и даже средством ускорения научно-технического прогресса.
Термины, будучи частью целой терминосистемы, требуют выявления логики своей системы, определения места в ней.
Современная трактовка понятия термина предполагает, что термин - это «основная единица науки, специальных отраслей знаний и сфер деятельности человека, призванная номинировать объекты и процессы и одновременно служить средством познания окружающего мира» [1]. Приведенную трактовку термина можно дополнить и расширить, отмечая при этом среди многих других его знаковую сущность, что представляет для нас особый интерес, так как термин является сложным семиотическим образованием, он одновременно принадлежит и системе специальных понятий и системе лексики данного языка.
Рассматривая знаковую природу термина, в первую очередь необходимо осознавать, что термин - это не отдельно взятый знак, а часть знаковой сущности языка в целом и знакового познания мира человеком. Как заметил Э. Бенвенист [2], вся наша жизнь заключена в сети знаков.
Для того чтобы осмыслить знаковую природу термина, мы обращаемся к термину, прежде всего, как к слову. Необходимо понять, что так же как обычные слова, термины состоят из букв и звуков, то есть термины - это слова по форме. Но внутренняя часть термина, его содержание отлично от слова.
В ходе теоретического исследования было установлено понимание термина как «слова или словосочетания, связанного с понятием, принадлежащим какой-либо области знаний или деятельности» [3]. Принадлежность термина к специальной лексике вторична, термин относится к общему классу лексических единиц. И хотя мы говорим о вторичности принадлежности термина к специальной лексике, он (термин) все же отличается от общеупотребительной лексики. Это отличие заключается в специфичности употребления (профессиональное употребление), в содержательной точности, четкости термина, его номинативном характере, функциональном параметре, в наличии дефиниции. Разница между термином и словом отражает разницу между понятием и представлением. Она обусловлена тем, что они отражают явления разных уровней мыслительной деятельности - научное мышление и бытовое оперирование представлениями.
В последнее время свой вклад в определение природы термина вносит современная информационно-семиотическая теория [4-8], где основным критерием отнесения той или иной лексической единицы в класс терминов считается вхождение означаемого этой системы в некоторую «нишу», которая, в свою очередь, является частью системы специальных понятий.
При таком подходе любое слово или словосочетание языка может стать термином, если его значение включается в некоторую достаточно четко очерченную систему понятий, относящуюся к определенной систематизированной предметной области, которая отражает определенный участок объективной действительности. И данный подход становится единственно верным для настоящего исследования, так как в терминографии, особенно идеографической, наиболее важным аспектом для терминологии является изучение семантики термина.
Но прежде чем исследовать внутреннюю сторону термина, стоит рассмотреть его функции, так как в основной массе определений, данных термину, акцент ставится на знаковую природу термина именно в его специфической функции. По мнению большинства лингвистов, основными функциями термина являются фиксация знания, передача знания, открытие нового знания и оперирование понятиями, причем приоритетной будет считаться именно последняя, так как через обозначение понятия происходит управление им, а когнитивный образ, ассоциирующийся с термином, переходит в иное качество - становится мыслью, будучи зафиксированным соответствующим термином.
Другими словами, терминология любой научной области - это не просто список терминов, а семиотическая система, то есть выражение определенной системы понятий, в свою очередь, отражающей определенное научное мировоззрение, где терминология составляет ядро языка профессиональной коммуникации, а каждый термин является носителем знания.
С точки зрения современных исследований, знанием считаются когнитивные образования, выступающие как результат переработки информации человеком в его взаимодействии с окружающим миром [9]. Знание хранится в человеческой памяти в форме понятий. Если общественный опыт или общественное сознание оценивать как «социальную память», то именно понятия являются базовыми единицами, аккумулирующими в этой памяти социальное или общественное знание, выступая в качестве строительного материала творческой и преобразующей деятельности человека.
Развивая идею когнитивной концепции знака, А.В. Кравченко определяет [10] естественноязыковой знак как эмпирическую сущность, то есть сущность, основанную на опыте, при этом выделяя два условия для ее актуализации: во-первых, должен наличествовать контекст интерпретации, а во-вторых, субъект должен обладать достаточным объемом фоновых знаний.
Выражая через языковой знак специальное понятие, термин становится инструментом познания. Согласно мнению французского ученого М. Фуко [11], языковой знак, конституируясь посредством акта познания, существует постольку, поскольку познана возможность отношения замещения между двумя уже познанными элементами.
В лингвистике категория понятия сопоставима с лексическим значением слова, которое определяется, по мнению В.Г. Гака, как «содержание слова, отображающее в сознании и закрепляющее в нем представление о предмете, свойстве, процессе, явлении и т.д. Лексическое значение слова - продукт мыслительной деятельности человека, оно связано с редукцией информации человеческим сознанием и такими видами мыслительных процессов, как сравнение, классификация, обобщение» [12].
Используя терминологию лексической семантики, можно представить содержание термина как специальное стилистически ограниченное лексическое значение слова. Однако термин и «специальное лексическое значение» не вскрывают всей глубины семантики термина. Знаковая природа термина позволяет проследить семантическое своеобразие слова-термина. Как и любое слово, термин обозначает понятие, которое, в свою очередь, является представлением об объекте, предмете, названном словом-термином. В отличие от обычного слова термин обозначает специальное понятие, которое отражает названный объект действительности во всей его полноте, в то время как обычное понятие является лишь обобщенным представлением объекта. Значение слова - это, как правило, отображение не только концептуального и денотативного компонентов , но и дополнительных эмоциональных, экспрессивных, оценочных компонентов. Значение термина, как правило, лишено эмоциональности. Значение термина отображает специальное понятие во всем его объеме, то есть со всеми его признаками. Представить специальное понятие - значит описать названный объект, то есть перечислить все признаки этого объекта. Таким образом, термин - это знак, который используется для названия специального понятия, и оно, в свою очередь, является объектом и предметом действительности. Поэтому значение термина-слова совпадает по объему со специальным понятием, а определить значение термина - значит описать специальное понятие через его признаки.
По мнению В.М. Лейчика [13], способность термина к обозначению понятия является его важнейшим признаком. Поэтому одна из наиболее устойчивых характеристик термина, повторяющаяся в самых различных определениях, - его связь с понятием или со специальным понятием.
В этой связи необходимо иметь четкое представление о том, что есть понятие. Мы будем придерживаться определения понятия, данного Л.Л. Нелюбиным [14], согласно которому понятие - это оформленное в мысли обобщение класса предметов по совокупности их специфических признаков, и где научным понятием будет выступать осознанное обобщение по существенным признакам объекта. Существенными признаками объекта в данном случае являются такие признаки, при изменении которых происходит качественное изменение самого объекта, то есть восприятие измененных признаков объекта сознанием приводит к восприятию его как качественно иного объекта, отличного от исходного. Существенные признаки понятия, в свою очередь, образуют ядро совокупности всех отличительных признаков данного понятия, формирующих содержание понятия. Все отличительные признаки данного понятия, присущие определенной совокупности предметов и явлений, формируют объем понятия [15].
Таким образом, понятие неразрывно связано с термином, который выступает в качестве своего рода носителя понятия и одновременно средством управления им. И действительно, в большинстве современных работ по терминоведению поддерживается мысль о том, что термин представляет знак понятия [16-19], и проблема термина заключается в том, как строится его знаковая модель и как она функционирует, то есть как происходит семиозис, процесс, в котором нечто функционирует как знак.
Если сравнивать связь между означающим и означаемым общеязыкового знака и терминологического знака, то для первого эта связь требует больше ориентиров из-за сопутствующих ассоциаций. Термин как языковой знак прикреплен к определенной области знания и, следовательно, ситуация для ориентирования в его значении выглядит более определенной и имеющей границы.
При исследовании знаковой природы терминов с точки зрения лексикографии, опираясь на взаимозависимость компонентов семиозиса, мы можем определить отношения каузации (причинно-следственной связи) в процессе передачи знания от отправителя информации (составителя словаря) к получателю (конечному пользователю словарем). Эти отношения выражаются следующим образом: отправитель, владея неким понятием (денотатом), интерпретирует через дефиницию (ин-терпретанту) знак (термин), который фиксируется в словаре, а с другой стороны, получатель в первую очередь воспринимает знак и через дефиницию осуществляет осмысление понятия. Таким образом, отправитель исходит из ономасиологического подхода, который заключается в движении от внеязыкового содержания к языковой форме, а получатель, в свою очередь, следует обратному переходу, от языковой формы к внеязыковому содержанию, то есть соблюдает принципы семасиологического подхода, и что в целом удовлетворяет потребности как отправителя информации, так и ее получателя.
Из вышесказанного можно сделать вывод, что в плане выражения терминологические знаки качественно ничем не отличаются от других типов слов, они, по мнению А.С. Герда, фонетически, акцентологически и структурно-грамматически оформлены по законам данного языка [20]. Своеобразие термина, таким образом, следует искать в плане содержания. Следовательно, под термином понимается «элементарный, составной или усложненный знак, который, выступая в рамках конкретной научно-деловой коммуникации , воплощает в своем означаемом понятие, относящееся к определенной области науки, техники, а также культурной, административной или политической деятельности» [21]. Специфика терминов как номинативных знаков заключается в том, что они создаются для обозначения предметов, явлений, отношений, коммуникативно и когнитивно значимых лишь в особом семиотическом пространстве - пространстве той или иной профессиональной деятельности.