Административная терминология в забайкальском документном дискурсе XVII в.
Автор: Майоров А.П.
Журнал: Вестник Бурятского государственного университета. Филология @vestnik-bsu-philology
Рубрика: Языкознание
Статья в выпуске: 3, 2023 года.
Бесплатный доступ
Статья посвящена рассмотрению административных терминов князец, лутчие люди как инструментария документного дискурса XVII в., выполняющего функцию дискурса власти. Дискурсивный анализ терминологической лексики сферы государственного управления предполагает в первую очередь характеристику специфики государственного устройства Московской Руси данного периода. В этом случае методологически оправданным представляется применение положений кратологической теории М. Фуко. В рамках понятийного аппарата ученого власть русского царя XV-XVII вв. интерпретируется как власть-господство, а ее олицетворением в период интенсивного освоения территорий Восточной Сибири и Дальнего Востока выступает эпистема колонизации. Рассмотренные автором дискурсивные практики, которые получили отражение в корпусе текстов забайкальской деловой письменности XVII в., свидетельствуют о своеобразном восприятии покорителями Сибири сложной социальной иерархии бурятского общества того времени. Освоение территорий, населенных коренными народами Циркумбайкальского региона, должно было неизбежно сопровождаться межэтническими и межъязыковыми контактами, результатом которых ожидалось бы употребление в русском документном дискурсе автохтонных заимствований, обозначающих административные должности в бурятском обществе того времени. Этого не происходит, и отсутствие должностных терминов даруга, зайсан, засул, тайша, шуленга объясняется тем, что все данные терминологические номинации заменяют русские термины князец, лутчие люди. В контексте упомянутой эпистемы колонизации и выстраивания жесткой вертикали власти-господства разграничение инородцев по социальному статусу оказывалось не нужным. Замещение автохтонных заимствований русскими терминами князец (с вариантами княжец, князек), лутчие люди связано с выполнением данными терминами функции дискурсем по упрочению имперского сознания у бывших и новых российских подданных, а также закреплением за термином представления о вассальной зависимости ясачных людей. Автор статьи счел необходимым отдельно охарактеризовать свое употребление слова термин в связи с неоднозначным толкованием историками языка его применения в диахронном аспекте.
Термин, дискурсема, дискурс власти, дискурсивные практики, эпистема колонизации, князец, лутчие люди, забайкалье xvii в, буряты
Короткий адрес: https://sciup.org/148327273
IDR: 148327273 | DOI: 10.18101/2686-7095-2023-3-9-17
Список литературы Административная терминология в забайкальском документном дискурсе XVII в.
- Аникин А. Е. Этимологический словарь русских диалектов Сибири: заимствования из уральских, алтайских и палеоазиатских языков. Москва; Новосибирск: Наука, 2000. 765 с. Текст: непосредственный.
- Гылыкова Е. С. Обычное право бурят: историко-правовое исследование: диссертация на соискание ученой степени кандидата юридических наук. Москва, 2005. 208 c. Текст: непосредственный.
- Егунов Н. П. Бурятия до присоединения к России. Улан-Удэ: Бурят. кн. изд-во, 1990. 176 с. Текст: непосредственный.
- Исторический выбор: Россия — Бурятия в XVII — первой трети XVIII века: документы и материалы / ответственный редактор Б. В. Базаров; составители О. В. Бураева, С. С. Бураева, М. Н. Балдано. Иркутск: Оттиск, 2014. 784 с. Текст: непосредственный.
- История Бурят-Монгольской АССР: в 2 томах / главный редактор П. Т. Хаптаев; Бурят-Монгол. науч.-исслед. ин-т культуры. Изд. 2, испр. и доп. Улан-Удэ, 1954 (2016). Т. 1. 496 с. Текст: непосредственный.
- Майоров А. П. Словарь русского языка XVIII века: Восточная Сибирь. Забайкалье. Москва: Азбуковник, 2012. 584 с. Текст: непосредственный.
- Мартынова Е. П. Общественное устройство в XVII–XIX вв. // История и культура хан-тов. Томск, 1995. С. 77–120. Текст: непосредственный.
- Мининкова Л. В. Теория вотчинного государства и особенности российской истории // Новое прошлое. The New Past. 2018. № 3. С. 104‒119. Текст: непосредственный.
- Снетова Г. П. Русская историческая терминология: учебное пособие. Калинин: Изд-во КГУ, 1984. 86 с. Текст: непосредственный.
- Тумурова А. Т. Генезис обычного права бурят. Улан-Удэ: Изд-во Бурят. гос. ун-та, 2005. 224 с. Текст: непосредственный.
- Фуко М. Надзирать и наказывать. Рождение тюрьмы / перевод с французского В. Наумова; под редакцией И. Борисовой. Москва: Ад Маргинем Пресс, 1975. 226 с. Текст: непосредственный.
- Фуко М. Воля к истине: по ту сторону знания, власти и сексуальности. Работы разных лет: перевод с французского. Москва: Касталь, 1996. 448 с. Текст: непосредственный.
- Фуко М. Археология знания / перевод с французского М. Б. Раковой, А. Ю. Серебрянниковой; вступительная статья А. С. Колесникова. Санкт-Петербург: ИЦ «Гуманитарная Академия»; Университетская книга, 2004. 416 с. Текст: непосредственный.
- Ханхараев B. C. Буряты. Народы и культуры. Москва: Наука, 2004. Текст: непосредственный. 15. Шагдаров Л. Д., Черемисов К. М. Буряад-ород толи. Бурятско-русский словарь: в двух томах. Т. 2. О‒Я. Улан-Удэ: Республиканская типография, 2008. 708 с. Текст: непосредственный.