Актуализация грамматической категории рода при переводе

Бесплатный доступ

Дается анализ переводческих трудностей, вызываемых транспозицией рода; рассматриваются примеры из англоязычных и русскоязычных художественных текстов и их переводов на язык с иной системой грамматических форм категории рода

Перевод, грамматическая категория, актуализация, род

Короткий адрес: https://sciup.org/146120580

IDR: 146120580

Grammatical gender as a source of foregrounding

The paper deals with translation difficulties caused by personifying transposition of gender. The article analyses examples of English and Russian literary texts and their translations into languages with different gender forms