Анализ психологических подходов к изучению процесса подготовки студентов к межкультурной коммуникации
Бесплатный доступ
В статье рассматриваются три главных психологических подхода к исследованиям феномена межкультурной коммуникации (структурно-аналитический, деятельный, культурологический). Приводится детальный анализ психологических категорий, которые наиболее влияют на изучаемый процесс.
Межкультурная коммуникация, взаимодействие через посредника, психологические подходы, коммуникатор, ведущая деятельность
Короткий адрес: https://sciup.org/140278211
IDR: 140278211
Текст научной статьи Анализ психологических подходов к изучению процесса подготовки студентов к межкультурной коммуникации
Цель статьи - раскрыть три основных психологических подходов к исследованию феномена межкультурной коммуникации (структурно -аналитический, деятельный, культурологический). Провести анализ психологических категорий, которые наиболее влияют на изучаемый процесс.
Основное изложение материала. Так, Б. Г. Ананьев исследует ее, связывая с проблемой формирования человека как личности, как субъекта деятельности. Коммуникация играет основную роль в построении человеческих отношений. «По-поведение человека, – пишет ученый, – выступает не только как сложный комплекс видов его социальной деятельности, с помощью которых олицетворяется окружающая природа, но и как общение, практическое взаимодействие с людьми в различных социальных структурах» [1, с. 160]. Психолог провозглашает, что коммуникация является обязательным составляющей всех видов деятельности, необходимой их условной, при этом она проявляется в процессах формирования личности, развития человека как субъекта деятельности. Различные коммуникативные ситуации также влияют на эти процессы и на развитие личности, на ее ум, чувства, волю и т.д. [2, с. 24]. А потому межкультурная коммуникация необходима при становлении личности специалиста международного уровня, успешно будет происходить при условии применение коммуникативных ситуаций в учебном процессе.
Существенным во взаимодействии, за Б. .Г. Ананьевым, выступают индивидуальные психологические черты, поэтому трудно отделить в структуре и динамике этого процесса личное от общественного. «Коммуникация – столь же социальное, сколь и индивидуальное явление. Вот почему неразрывно повязано социальное и индивидуальное в высшем коммуникативном средстве языке, индивидуальным проявлением и механизмом которого является разговор...» [2, с. 25]. Это дает основания утверждать, что именно культура оказывает значительное влияние на коммуникацию, но вместе с тем она носит и тесную окраску. Межкультурная коммуникация не только подпадает под влияние культур, а определяется ими.
Анализируя психологическую сущность процесса межкультурной взаимодействии в своей концепции психологии отношений личности, другой представитель структурно-аналитического подхода. М. Мясищев принимает отношения как единицу анализа личности и всесторонне изучает проблему взаимодействии, исходя из отношений человека. Он отмечает, что связь отражения людьми друг друга в взаимодействии с их взаимоотношениями очевидна. В коммуникативной взаимодействия они отражаются с различной активностью, избирательностью, позитивным или негативным характером. Таким образом, способом или формой отношений является человека с человеком.
Проблему межкультурного взаимодействия исследователь раскрывает через анализ взаимозависимости познания людьми друг друга, обращение людей между собой при совместной деятельности. Также к основным позициям, которые достойны внимания, ученый относит и психогенез таких продуктов общения людей, как обычаи и традиции, развитие отдельных сторон языка и культуры: «Быт и традиции людей, выступают предметом социологии, этнографии и истории, является одновременно и предметом того раздела или отрасли психологии, которую справедливо называют социальной» [3, с. 159 – 160]. То есть, он подчеркивает важность изучения способов поведения, влияния культуры на них при подготовке студентов к межкультурной взаимодействии.
Детальный и всесторонний анализ коммуникативного процесса мы находим в трудах А. А. Бодалева. Ученый рефлексирует над проблемами влияния характеристики эмоциональной сферы личности при взаимодействии на формирование типичного для нее стиля, способов поведения в различных ситуациях, которые связаны с коммуникативным процессом и т.д. Руководствуясь принципом А. С. Макаренко «побольше требовательности к человеку и одновременно максимум к ней уважения», он выделяет ряд личных качеств, которые являются необходимыми как для успешной повседневной взаимодействии, так и для межкультурной:
-
1) учет индивидуального своеобразия каждого человека;
-
2) направленность, при которой «другие люди стояли бы не на периферии, а в центре системы ценностей, формируется»;
-
3) ощущения чужого «ты» с такой же силой как и своего «я» и другие [2].
То есть, для осуществления эффективного межкультурного взаимодействия мало только одного желания, каждый должен работать над собой, развивая определенные психологические способности, целенаправленно учиться. Таким образом, очевидным В. А. Бодалева отмечает необходимость и важность такого направления как «психология познания людьми друг друга». «Достижение положительного результата в общении, - пишет он, - как правило, связано с адекватным чувственным отражением друг друга собеседниками, накоплением и правильным обобщением ими информации друг о друге» [2, с. 89]. Именно поэтому и межкультурная коммуникация является значительно более сложной, поскольку в ней значимыми выступают вопросы формирования образа другого человека, роли пола, возраста, профессии, принадлежности к той или иной общности и, соответственно, к другой культуре (курсив наш) для создания определенного представления о партнере, подбора соответствующих коммуникативных форм, предотвращения недопонимания и избежание конфликтов.
Представители деятельностного подхода в психологии (В. М. Бехтерев, Л. С. Выготский, А. В. Запорожець, А. М. Леонтьев, А. А. Леонтьев и др.) фактически отождествляют коммуникацию с деятельностью, соответственно и применяют аналогичные методы исследования обоих этих феноменов.
Так, коммуникация как механизм создания совместной деятельности и формирования ее коллективного субъекту имеет большое значение для социально-психологической теории. М. Бехтерева. Исследователь делает удар на важности процесса взаимодействии в развитии личности. «Люди, которые выросли в общении с более разнообразным кругом лиц, являются более развитыми по сравнению с теми, которые живут отдельно от общества» [4, с. 7]. Психолог выделяет два вида взаимодействии: непосредственную и опосредованную. Это распределение характеризуется наличием или отсутствием какого-либо посредника в самом коммуникативном процессе: «В одних случаях речь идет о непосредственное общение отдельных членов коллектива; в других - общение происходит только через посредничество; в третьих - путем письменного или слова» [4, с. 43 - 44]. Посредниками в таком случае могут быть телефон, письма, телеграммы, поцелуи, температурные или раздражители, азбука слепых, ласки, разные вещи, памятники истории и др. Учитывая выше приведенные примеры, мы склонны относить межкультурное взаимодействие именно к опосредованной, потому что она осуществляется посредством «культурной призмы», которая выступает своеобразным фильтром всей информации.
Деятельностный подход представляет и Л. С. Иский, предоставляя взаимодействии важнейшее место во взаимодействии человека с окружающей действительностью, начиная с самого рождения и на протяжении всей жизни и выделяя два вида такой деятельности: «непосредственно речью или любой другой системой знаков или средств» и ту, что основывается на понимании и чувствах [5]. Первый вид можем наблюдать только в мире животных, поскольку она является «примитивного вида», «заражением». «Общение, основанное на розумные и на целенаправленной передаче мысли и переживаний, обязательно требует определенной системы средств, прототипом которой была, есть и всегда останется человеческая речь, возникшая из потребности в общении в процессе труда» [5, с. 16].
С точки зрения деятельностного подхода, по А. М. Леонтьевым, речевую деятельность можно отнести к внутренней, творческой, когнитивно -психической с разной степени конструктивности. Она является истинной деятельностью, которая сохраняет свою общую структуру, в какой бы форме не осуществлялась. Ее нельзя исключить из общественного процесса: «Реальным базисом личности человека является совокупность его по своей природе отношений к миру, которые реализуются его деятельностью...» [6, с. 140].
А. А. Леонтьев также поднимает проблему коммуникации между представителями различных культур, отмечают, что в большинстве случаев мы имеем дело с пониманием взаимодействии скорее как сообщении, чем как собственно общения. Психолог дает и более широкое ее понимание: коммуникация есть не столько процесс внешнего взаимодействия изолированных личностей, сколько способ внутренней организации и внутренней эволюции общества как целого, процесс, при помощи которого только и может осуществляться развитие общества – поскольку он предполагает постоянную динамику взаимодействие общества и личности» [7, с. 21]. Культурологический подход (В. П. Зинченко, С. В. Гончаренко, А. В. Киричук Ю. И. Малеваный, Д. Мацумото, В. А. Моляко, А. В. Фурман и др.) по подготовке будущих специалистов к межкультурной взаимодействии в психологии обеспечивают обязательное исследование влияния прежде всего-перед культуры и ценностных ориентаций на коммуникативную деятельность как сформированной способности к освоению общественных норм, детерминированности социального поведения, которые формируются и реализуются через культуру. Современные разработки проблемы межкультурного взаимодействия ведутся психологами в сферах национальной культуры и ментальности, национального характера взаимодействии (А. В. Фурман), межличностных конфликтов при общении и способов их преодоления (В. А. Семиченко), и тому подобное.
В частности психолог В. П. Зинченко отмечает, что многообразие мировых языков составляет богатство человечества, поскольку именно оно дает устойчивость, порождает индивидуальность, особенность, концессию, этнос и нацию. Это становится важным основанием для постижения искусства межкультурного взаимодействия. Исследуя «дар языков» и рассматривая культуру как текст или совокупность текстов, ученый сосредоточивает внимание и на феномене полиглотов, которые способны «прочитать эти тексты» [8, с. 88 – 91]. Изучения другого языка, а вместе с ней и культуры, выполняет роль своеобразных филь-министров, уточняет, углубляет, меняет всю картину мира и самого субъекта. Поэтому подготовка к межкультурному взаимодействию выступает не только составным явлением с точки зрения философии и социологии, но и осуществляет чрезвычайно серьезные психологические воздействие на личность.
Принадлежность человека к социуму, тем самым и определенной культуры, ее развитие в нем, соответствует как личности и индивидуальности является основным вопросом трудов А. В. Фурмана. Ученый подчеркивает, что «фундаментальный факт деятельности личности и социума свидетельствует о постоянный взаимообмен психологическими ценностями, значениями и смыслами между этими, по-разному уникальными, субъектами» [10, с. 12]. То есть связь личности и культуры неразрывный и постоянный, что выявляет доминирующую роль при любых межкультурных контактах и определяет их ход.
В психологии проблема взаимодействии является одной из центральных проблем, поскольку само явление просматривается как условие формирования человека как личности; как человеческая деятельность, составляющая всех видов деятельности, а поэтому социальное и явление, обусловленное личностными коммуникациями и социальными факторами. Межкультурная коммуникация, соответственно, выступает фактором формирования личности профессионала, специалиста в определенной сфере деятельности, а потому определяется не только индивидуальными и социальными элементами, но и культурными особенностями взаимодействующих сторон.
Выводы . Анализируя психологические исследования процесса общения и взаимодействии, можно сделать вывод, что именно эти исследования сделали заметный вклад в процесс формирования межкультурной взаимодействии, поскольку много педагогов используют их результаты в своей профессиональной деятельности. Целесообразным является установление связи коммуникативного процесса с различными видами деятельности, что дало возможность активно использовать игровые, проективные и другие методы при формировании межкультурной коммуникативной компетенции у студентов.
Список литературы Анализ психологических подходов к изучению процесса подготовки студентов к межкультурной коммуникации
- Ананьев Б. Г. Избранные психологические труды / Б. Г. Ананьев: [в 2-х т.] - М., - 1980. - Т. 1. - 357 с.
- Бодалев А. А. Личность и общение: [избр. тр.] / А. А. Бодалев. - М.: Педагогика, 1983. - 271 с.
- Мясищев В. Н. Психология отношений: [избр. психол. тр.] / В. Н. Мясищев. [под. ред. А. А. Бодалева]. - Акад. пед. и соц. наук., Моск. психолого-соц. ин-т. - М.: Ин-т практ. психо-логи; - Воронеж: НПО»МОДЭК, 1995. - 356 с.
- Бехтерев В. М. Коллективная рефлексология / В. М. Бехтерев. - Пг., 1921. - 256 с.
- Выготский Л. С. Мышление и речь / Л. С. Выготский. - [5 изд., испр.]. - М.: Лаби-ринт, 1999. - 351 с.
- Леонтьев А. Н. Деятельность. Сознание. Личность / А. Н. Леонтьев. - М.: Смысл, Издат. центр «Академия», 2004. - 352 с.
- Леонтьев А. А. Психология общения / А. А. Леонтьев. - [2-е изд., испр. и доп.] - М.: Смысл, 1997. - 365 с.
- Зинченко В. П. Мышление и язык: [учеб. пособ.] / В. П. Зинченко. - Международный ун-т природы, общества и человека «Дубна». - Дубна, 2004. - 141 с.
- Киричук А. В. Концепция воспитания подрастающих поколений суверенной страны / А. В. Кричук. - Родная школа. - 1991. - № 5. - С. 33-40.
- Моляко В. А. Концепция воспитания творческой личности / В. А. Моляко. - Родная школа. - 1991. - № 5. - С. 47-51.