Аудиовизуальный машинный перевод Яндекса: возможности и проблемы

Бесплатный доступ

Аудиовизуальный машинный перевод, системы машинного перевода, переводческие трансформации, переводческие ошибки

Короткий адрес: https://sciup.org/149143207

IDR: 149143207

Текст краткого сообщения Аудиовизуальный машинный перевод Яндекса: возможности и проблемы

Каждый день приложение Яндекс.Пере-водчик помогает миллионам людей разобраться с чем-нибудь по учебе, сделать покупку на-иностранном сайте, понять, что написано на-табличке в незнакомом городе или о чем поют или говорят в ваших любимых видео [2]. Машинный переводчик пока не может полностью устранить языковой барьер, но уже сейчас помогает через него перешагнуть.

Актуальность настоящего исследования заключается в том, что искусственный интеллект, в том числе технологии машинного перевода, развивается с невероятной скоростью, а лингвистические исследования, направленные на анализ качества работы данных систем, способствуют их совершенствованию и дальнейшему развитию. Раньше люди долго листали словари или обращались к профессиональным переводчикам. Сегодня же, чтобы постигнуть «тайный» смысл текста на иностранном языке, достаточно воспользоваться онлайн-переводчиком [1].

Объектом данного исследования является аудиовизуальный машинный перевод видеоинтервью с английского языка на русский, выполненный Яндекс.Переводчиком. В интервью Милли Бобби Браун рассказывает о последнем сезоне сериала «Странные дела».

Предметом исследования являются переводческие трансформации, приемы и способы передачи лингвостилистических особенностей текста видео на русский язык.

Цель данного исследования – выявить специфику и оценить качество перевода Яндекс.Переводчика.

В связи с этой целью были поставлены следующие задачи :

– выявить специфику перевода Яндекс.Пе-реводчика;

– определить стратегию перевода, которую использовал Яндекс.Переводчик;

– рассмотреть и сравнить переводческие трансформации.

Материалом для исследования послужил ролик-интервью «Millie Bobby Brown Talks Stranger Things & Challenges Jimmy to a Fruit by the Foot Race» на YouTube 1.

На примере перевода видео «Millie Bobby Brown Talks Stranger Things & Challenges Jimmy to a Fruit by the Foot Race» можно увидеть, что Яндекс.Переводчик преобразовывает структуру предложения, не учитывая некоторых нюансов. Например, имя собственное Eleven . Если посмотреть фильм с оригинальным дубляжом, то имя Eleven подвергается адаптации и в русском варианте переводится как Оди от слова одиннадцать.

Оригинал

Перевод

– Everyone's freaking out.

– Yeah.

– I'm so excited. How would you describe this season? What's happening with Eleven?

– Все сходят с ума.

– Да.

– Я так взволнован. Как бы вы описали этот сезон? Что происходит с Одиннадцатым?

Оригинал

Перевод

– My gosh. What isn't happening with Eleven? I think what... the main part and the slogan of this story line is... it's "the beginning of the end." And we really have to dig deep into her beginning and how she became who she is with the people around her and how to gain that autonomy and become this woman on her own

– Боже мой. Что не происходит с Одиннадцатью? Я думаю, что... главная часть и слоган этой сюжетной линии таковы... это «начало конца». И мы действительно должны глубоко разобраться в ее начало и в то, как она стала той, кто она есть, с окружающими ее людьми, и как обрести эту автономию и стать настоящей женщиной самостоятельно

Настоящее исследование еще не закончено, но можно сделать предварительный вывод, что для сохранения адекватности перевода Яндекс.Переводчику необходимо сделать ряд переводческих трансформаций.

Список литературы Аудиовизуальный машинный перевод Яндекса: возможности и проблемы

  • История машинного перевода: от гипотез Лейбница и Декарта - до мобильных приложений и облачных сервисов. - Электрон. текстовые дан. - Режим доступа: https://www.promt.ru/press/blog/istoriya-mashinnogo-perevoda-ot-gipotez-leybnitsa-i-dekarta-do-mobilnykh-prilozheniy-i-oblachnykh-se/?ysclid=lai16ywizy593514381.
  • Компания Яндекс - Технологии - Машинный перевод (yandex.ru). - Электрон. текстовые дан. - Режим доступа: https://yandex.ru/company/technologies/translation/?ysclid=lai18x81c8934609373.
Краткое сообщение