Автоэтнография как инструмент книговедческого исследования

Бесплатный доступ

Книговедение применяет методы и подходы различных дисциплин, что позволяет обогатить знания о книге в том числе как об объекте культуры. В работе приведен обзор существующих видов автоэтнографии исследователя, когда личный опыт исследователя является основным объектом изучения. Обрисованы основные сложности проведения автоэтнографического исследования и пути их решения. Кратко охарактеризовано текущее состояние публикаций автоэтнографий на русском языке. Аргументируются перспективы применения автоэтнографии в книговедении, при этом предлагается привлекать автоэтнографию не только в виде анализируемого исследователем «самоописания» читателя-«Другого», но прежде всего в виде изучения собственного опыта книговеда как личности, включенной в книжную культуру в разных ее аспектах, как представителя того или иного сообщества, связанного с книжной культурой.

Еще

Автоэтнография, книговедение, методология, книговедческие исследования, автоэтнография исследователя, отечественная автоэтнография, книговед как объект исследования, специальные методы исследования

Короткий адрес: https://sciup.org/144163605

IDR: 144163605   |   УДК: [001.89:39]:002.2   |   DOI: 10.24412/1997-0803-2025-5127-192-200

Autoethnography as an Instrument of Book Science

Book science uses methods and approaches of different specializations, which provides an opportunity to add to the knowledge about books as an object of culture among other things. The paper provides an overview of existing types of autoethnograhy of the researcher, when personal experience of a research is the main object of study. Outlined are the main difficulties of organizing autoethnographic research and ways of solving them. Current state of publications of autoethnography in Russian is briefly characterized. Provided are the arguments for perspectives of using autoethnography in book science, moreover it is suggested that autoethnography should be used not only in the form of analysis of the “self-description” of a reader- “Other”, but primarily in the form of analysis of the book researcher’s own experience as an individual who is included in book culture in its different aspects, as a member of a community connected to book culture.

Еще

Текст научной статьи Автоэтнография как инструмент книговедческого исследования

В книговедческих исследованиях нередко используются несобственно книговедческие методы, в том числе и не относящиеся непосредственно к также исследующим книгу библиотековедению и библиографоведению. При этом эксперименты с новыми для книговедения методами могут привести к ответам на существующие вопросы или поставить новые, позволив взглянуть на привычные объекты с новой стороны. Книга во всем ее многообразии и на различных стадиях ее бытования не может быть исследована только раз и навсегда определенным набором методов. И даже если какой-либо метод окажется не вполне соотносящимся с книговедением, сама попытка его использования уже ценна.

Этнографические методы представляются подходящими для исследования бытования книги, что отмечал В. А. Мутьев [4], причем ограничиваться использованием таких методов для изучения только лишь читательского опыта кажется нам нецелесообразным.

Описываемая в настоящей статье автоэтнография зародилась в этнографии и в некоторых своих формах сохраняет эту связь, однако же является особенным методом. В данном случае имеется в виду автоэтнография, где объектом является опыт самого исследователя, который эту автоэтнографию и пишет, однако дать четкое определение автоэтнографии достаточно затруднительно из-за ее личной природы, задействующей воспоминания и артефакты, и из-за ее формы, нередко предстающей – целиком или в отдельных фрагментах, включенных в общий исследовательский текст, – в художественном

(поэзия, рисунки, перфоманс) или публицистическом (манифесты) виде.

При этом автоэтнография не является абсолютно новым подходом. Показательно, например, появление в 2013 году книги «Справочник автоэтнографии» («Handbook of Authoethnography», Left Coast Press), второе издание которого вышло в научном издательстве Routledge в 2022 году [17]. В этом «справочнике» (коллективной монографии) представлены и теоретическое обоснование и особенности автоэтнографии, и примеры исследований, поэтому он может дать представление об автоэтнографии исследователю, прежде с ней не знакомому, показать некоторые установившиеся положения и приемы. Истоки автоэтнографии, как было упомянуто выше, находятся в собственно этнографии: вначале автоэтнография понималась как метод «самоописания» участников исследования – «Других» по отношению к исследователю-этнографу. Однако в современных зарубежных исследованиях под автоэтнографией обычно понимается методология (или метод, или процесс и результат – встречаются различные точки зрения на этот вопрос), с помощью которой исследователь описывает и анализирует собственные, а не чужие, воспоминания, впечатления, практики, при этом относясь с ним как к проявлениям идентичности, соотносимой с тем или иным сообществом, культурой. Как замечает Сьюзен Гэннон (Susanne Gannon), «мы не говорим из ниоткуда» («we do not speak from nowhere» [16, с. 42]; здесь и далее перевод мой. – Д. Л.); наш опыт – как личный, так и исследовательский – формирует предпочтения, точку зрения, а потому достижение абсолютной объективности в гуманитарных и общественных дисциплинах невозможно. При этом собственный опыт исследователя может предоставить доступ к данным, ранее не анализируемым или редко изучаемым в связи с различными трудностями.

Как отмечено во введении ко второму изданию «Справочника автоэтнографии», автоэтнография состоит из трех компонентов: авто («Я»), этно (культура) и графия (описание или история), – для автоэтнографии важны все три характеристики [10, с. 3]. «Авто» не означает, однако, что исследователь замыкается только на собственном опыте: используя собственный опыт, доступные артефакты (фотографии, дневниковые записи, личную переписку), он может привлекать и интервью с другими участниками или свидетелями описываемых событий, чтобы восполнить пробелы в своей памяти, или со-у-частвовать в исследовании с теми, кто разделяет подобный опыт. «Этно» означает, что данные материалы нужны, чтобы «описывать, а иногда и критиковать культурные воззрения, ценности, практики и идентичности» [10, с. 3]. Здесь общее раскрывается через единичное, личный опыт исследователя поверяется опытом других и теоретическими выкладками. Без такого включения в контекст и анализа себя как части какой-либо культуры, носителя какой-либо идентичности, описание собственного опыта не является автоэтнографией.

«Графия» при этом предполагает не только изложение данного анализа, но и разнообразные формы его представления, необычные для академических исследований. Авто-этнографический текст может быть изложен не только в форме «классического» рассуждения, но и форме поэзии, диалога (Csaba Osvath и Arthur P. Bochner «О эвокативной автоэтнографии: разговаривая о Bird on the Wire («On Evocative Autoethnography: Talking Over Bird on the Wire») [19]), личного письма (Susanne Gannon «Набрасывая субъективности» («Sketching Subjectivities») [16]) и так далее. Однако существует и точка зрения, что автоэтнографии следует придерживаться более строгих форм. Эти два подхода являются основными и называются эвокативной и аналитической автоэтнографиями.

Эвокативная автоэтнография ( англ . evocative, приблизительно можно перевести как «вызывающая (эмоциональную реакцию)») использует художественно-изобразительные средства, чтобы не только воспроизвести воспоминания и опыт исследователя, но и погрузить в них читателя, заставить его пережить этот опыт, со-чувствовать исследователю. «В идеале автоэтнографии (эвокативные – Д. Л. ) являются встречами между рассказчиками и читателями рассказов» [19, с. 398]. «Хорошая автоэтнография ощущается неприукрашенно, пронзает глубоко и часто сопротивляется отстранению и абстрагированию» [19, с. 398]. Однако это не значит, что в эвокатив-ной автоэтнографии отсутствует анализ или связь с предыдущими исследованиями; в ней по-прежнему присутствует элемент «этно», позволяющий (в идеале) связать личный опыт с культурными, социальными явлениями, идентичностями, сообществами и так далее, хотя собственно анализ не является основной целью этой автоэтнографии.

Он является целью аналитической автоэтнографии, которая выводит общие культурные / социальные закономерности из личного опыта. Согласно определению Леона Андерсона, сформированному в 2006 году, аналитическая автоэтнография – в противовес эвокативной – должна соответствовать определенным жестким параметрам (например, исследователь должен быть полноправным членом изучаемого сообщества, изложение должно быть в диалоге с опытом других членов сообщества и др.) [15]. Этот тип более, чем эвокативная автоэтнография, соответствует привычному представлению об исследованиях – как в плане организации, так и в плане результата.

Конечно, разграничить два типа бывает сложно, порой невозможно: автоэтнографи-ческое исследование может в равной степени использовать художественные фрагменты и академическое рассуждение, поэзию и ссылки на источники; его целью может быть одновре- менно и сочувствие читателя, и генерализация конкретного опыта.

А. С. Готлиб в одной из первых отечественных статей по автоэтнографии вообще не разделяет четко все исследования на некоторые категории, но представляет их рассмотрение в «плоскости, определяемой, в большинстве своем, двумя континуумами:

цели исследования (функции) с полюсами „простое описание“ – „аналитическое описание“;

обобщения с полюсами „индивидуальный опыт исследователя“ – „культу-ра“» [2, с. 10].

Выделим и критическую автоэтнографию – «изучение и критику культуры через призму „я“» [18, с. 4]. В отличие от эвокативной, критическая автоэтнография сфокусирована меньше на личных переживаниях и больше на культуре (культурах), влиянии на нее политики, различных институтов, власти – «на том, как наш опыт в культурах расширяется или ограничивается властными отношениями» [18, с. 5]. Цель критической автоэтнографии – диагностика проблем в социуме и выработка их возможных решений, что как раз и не позволяет однозначно назвать автоэтнографию «всего лишь» методом исследования. В отличие от аналитической, критическая автоэтнография может принимать художественную форму; в нее могут включаться поэзия, диалоги и другие элементы, характерные для эвокативной автоэтнографии.

В ответ на данный «раскол» между авто-этнографическими подходами (прежде всего эвокативной и аналитической) Лиана Беатти в монографии 2022 года описала симбиотическую автоэтнографию, в которой сочетаются черты других типов: «<...> моей целью была комбинация гетерогенных элементов автоэт-нографического исследования в адаптируемый инструмент (adaptable arrangement), в котором компоненты не спрессованы в связующем растворе, точно детали мозаики, но плавают, как капли масла на поверхности воды, готовые к тому, чтобы их рассеяли, расширили, слили или разделили в любой момент» [12, с. 38]. Автор призывает в симбиотической автоэтно- графии соотносить свой опыт с опытом других людей, описывать не только прошлое с точки зрения настоящего, но и настоящее с точки зрения настоящего (то есть рефлексировать о самом процессе вспоминания, а также о процессе написания автоэтнографии), отказаться от догматических рамок (присутствующих скорее в аналитическую автоэтнографии), но и не забывать все-таки о необходимости анализа своего опыта и так далее.

Как и практически любые исследования, автоэтнография может осуществляться индивидуально или совместно (collaborative autoethnography), в основном это влияет на сам процесс проведения исследования или подходы к решению некоторых проблем. Эти вопросы характерны и для других исследований, отметим (на основе работы Heewon Chang «Индивидуальная и совместная автоэтнография для социологических исследований» («Individual and Collaborative Autoethnography for Social Science Research») [14]) следующие:

– выбор темы и модели исследования;

– этика исследования (т. к. это исследование с вовлечением людей);

– сбор данных и их анализ;

– написание текста.

Однако естественно, что каждая из перечисленных проблем имеет свои особенности в автоэтнографии. Например, если индивидуальный исследователь в принципе свободен в выборе темы, то совместная автоэтнография требует договоренности, поскольку опыт участников даже в отношении одной темы неодинаков.

С этической точки зрения автоэтнография на первый взгляд кажется весьма «удобной», так как автор сам у себя не требует формального разрешения на проведение исследования и использование личных материалов, однако же в процессе повествования всегда появляются «вовлеченные другие» (implicated others) [14, с. 61], у которых невозможно (например, когда контакт больше нельзя установить) или нежелательно (по причине возможных отрицательных последствий для исследователя) получить добровольное информированное согласие. Ис- следователь должен учитывать и то, повлечет ли раскрытие личной информации – даже лишь о самом себе – нежелательные, заново травмирующие психику или уничтожающие карьеру последствия.

Если выбрана форма изложения с использованием художественных средств, требуется талант и опыт в их применении, а кроме того исследователю нужно решить вопрос соотношения этих средств и аналитических рассуждений, личного и общего, выводимого через теоретические построения, соотнесения с предыдущими исследованиями или с опытом других людей.

Лиана Беатти разделяет критику автоэтнографии на два основных направления: критикующее фокус автоэтнографии на «Я» исследователя и отмечающее отсутствие должной аналитичности [12, с. 22]. В ответ на критику первого направления Беатти замечает, что проявление собственного «я» в исследованиях до сих пор считается неприличным, нарциссическим, однако она приводит довод, что автоэтнография исходит из подхода к исследователю «как включенному в социально разделяемые культурные и репрезентативные практики» [12, с. 25], а не как к индивиду, отделенному от остального мира; автоэтнография позволяет через индивидуальный опыт подойти к изучаемому феномену как никогда близко. Второе направление критики, отмечает Беатти, характерно вообще для высказываний против всех качественных в противоположность количественным исследованиям [12, с. 26], однако критерии истинности, характерные для количественных исследований и показывающие точность анализа, не всегда приложимы к исследованиям качественным. Беатти предлагает смотреть на автоэтнографию с точки зрения постмодернизма, который ставит под вопрос возможность нахождения единой, объективной истины [12, с. 29]. Автоэтнография и не претендует на это, но нацелена «на представление многогранной истории, которая вносит вклад в текущее понимание того, как конкретная проблема переживается и как она может быть воспринята различными путями различным индивидами»[12, с. 30].

Тематика автоэтнографических исследований обширна: практически любое социальное, культурное явление может быть в центре внимания исследования. При этом хотя травматические явления могут быть представлены более ярко и привлекать обвинения в использовании автоэтнографии в качестве средства само-терапии, а вовсе не способа накопления научного знания, исследования более позитивного опыта также встречаются. Однако Артур Бочнер замечает, что несмотря на это многие все равно «считают, что автоэтнографы – печальные и травмированные индивиды, которые не могут найти никакой радости в своей жизни, о которой можно было бы написать» [13, с. 213].

Характерными являются исследования, в которых авторы возвращаются к своей уже созданной (и опубликованной) автоэтнографии и заново осмысляют ее, включают предыдущее исследование в новое, размышляя о своих изменившихся взглядах на тот культурный опыт, который был описан ранее, дополняя его новым опытом или анализом (практически все примеры автоэтнографии, включенные в пятый раздел второго издания «Справочника автоэтнографии», являются такими «автоэтногра-фиями на автоэтнографию»), что может быть полезно для исследования динамики не только самого описываемого явления, но и процесса исследования.

Подход к привлечению источников встречается разный: опора на теоретические выкладки предыдущих исследователей может перемежаться с личным повествованием, а может быть представлена в отдельной части работы, посвященной обзору литературы и (или) теоретическому обоснованию исследования.

В автоэтнографических работах, помимо привычного обозначения географических, хронологических и прочих границ исследования, встречается указание на отсутствие воспоминаний, на сознательные пропуски по разным (например, этическим) причинам.

На момент написания данной статьи (январь-февраль 2025 года) в библиотеке РИНЦ по запросу «автоэтнография» выдавалось 96 результатов, однако за вычетом переводной монографии, рецензий, а также некоторых других неподходящих включений можно насчитать немногим более 70 статей, некоторые из них являются теоретическими (работы А. С. Готлиб [2], С. В. Соколовского [7], обширный обзор истории и состояния автоэтнографии на 2015 год Д. М. Рогозина [5]) или размышлениями о возможности применения автоэтнографии в конкретной области или для конкретной задачи (например, изучения удовлетворенности работой среди преподавателей [8]). Встречаются и примеры использования автоэтнографии в ее начальном, «этнографическом» варианте, когда исследователь предлагает изучать какую-либо социальную группу с помощью описания исследуемыми собственного опыта (например, при изучения порнографической зависимости [3]), а также примеры использования таких данных [1].

Автоэтнографий в смысле данной статьи, то есть автоэтнографий исследователя, около 60. Обширный обзор существующих публикаций не является целью настоящей работы, и данный беглый поиск не учитывает публикации, в которых использована другая формулировка (например, «автоэтнографический метод»), но можно сделать вывод, что автоэтнография как метод (методология, подход) пока рефлек-сируется отечественными исследователями не очень широко. Так, среди результатов нашего поиска публикаций о теории автоэтнографии исследователя около 10 («около», поскольку доступ к некоторым публикациям получить не удалось и мы лишь предполагаем их содержание по названию и аннотации), а примеров ее применения – 44, хотя, конечно, ожидаемо, что теоретических выкладок будет меньше, однако можно сравнить с существованием англоязычного «Журнала автоэтнографии» (Journal of Autoethnography), публикуемого Университетом Калифорнии.

При этом примечательно использование автоэтнографии (именно автоэтнографии исследователя) в двух кандидатских диссертациях – «Кочевая школа в современной системе образования для народов севера РФ: концепции, дискурсы и практики» (2021) А. Н. Терехиной

[9] и «Практики производства исламского пространства города в контексте десекуляризации и ре-исламизации (на примере Томска и Иркутска)» (2023) Ф. А. Сметанина [6]. Обе написаны в рамках специальности «Этнография, этнология и антропология» (в несколько разных формулировках в связи с изменением номенклатуры специальностей). В диссертации Ф. А. Сметанина это «видение „себя“ в изучаемом поле» [6, с. 45], при этом исследователь не являлся полностью членом изучаемой группы, респонденты все равно оставались «другими». В работе А. Н. Терехиной использован собственный опыт педагога (хотя автор все равно является несколько посторонним, не относится к представителям кочевых коренных малочисленных народов Севера). Что более интересно в данной работе – использование «я» исследователя, буквально в виде личных форм: «в моем полевом опыте», «в фокусе моих интересов», хотя изредка текст переключается на привычную форму третьего лица: «педагогическое образование автора». Представляется, что такое использование показывает признание автоэтнографии, пусть пока и достаточно ограниченное.

Читательские дневники, опросы, интервью, беседы и прочие методы привычны для книговедения, поэтому представляется, что автоэтнография в смысле изучения исследователем автобиографических текстов респон-дентов-«Других» не потребует значительного обоснования, при этом книговед получает возможность привлечь респондентов не как бессловесные «объекты», но как личности, которые способны к осмыслению собственного опыта.

Отечественное книговедение чтит имена крупных исследователей, но вклад книговедов представляется обезличенным. Читатель является объектом (если вообще читает), издатель превращается в абстракцию, скрытую за корпоративной маской, в едином корпоративном целом, а исследователь незримо довлеет. И хотя полемика развертывается и в личном аспекте, когда исследователи выражают личную надежду на возможность применения какого-либо подхода или спорят с конкретным оппонентом, их собственный опыт как будто изъят из общей

L

картины. И только книга, в ее типическом, статистическом совершенстве, вечно новая и вечно неизменная, словно приближается к изъятию человека, при этом являясь продуктом и инструментом культуры, то есть – продуктом и инструментом человека.

Однако исследователь – тоже читатель, тоже автор, воспринимающий и воспроизводящий смыслы, заключенные в книге как объекте культуры; исследователь является представителем определенных культур, субкультур, определяющих порой предпочтения даже в выборе объектов исследования. Неслучайно выделяется отечественное и зарубежное книговедение, региональные школы, в силу жизненных обстоятельств (география рождения, проживания, образования исследователя), склонностей, личных связей и собственного выбора тяготеющих к тому или иному направлению, к развитию определенного метода или подхода. Книговед может изучить себя – свои впечатления, свой опыт как представителя академической среды, как читателя, как автора текстов и книг, профессионала книжного дела, участника или организатора программ чтения, не скрываясь за недостижимой объективностью, используя документы, воспоминания, дневники, как созданные специально для автоэтнографии, так и написанные ранее без задумки в дальнейшем использовать их для исследований.

Предполагается, что книговеды приходят в свою область как любители (от слова «любить») книги, и эта любовь заслуживает изучения. При этом автоэтнография может помочь в решении некоторых проблем, с которыми неизбежно столкновение при изучении человеческого опыта, хотя идеальным решением она не является. Одна из таких проблем – отсутствие полноты правды в ответах респондентов-«Дру-гих». Помимо сложности работы человеческой памяти, на ответы может влиять и сам объект изучения – книга: если респонденты ассоциируют книгу, книжность, начитанность с ценностью или престижем, они могут завышать свои показатели чтения «высокой» литературы или занижать показатели чтения литературы «низкой» вплоть до полного отрицания знаком- ства с ней или увлечения ею. К этой проблеме прилегает и трудность изучения книжной культуры, формирующейся вокруг книг, так или иначе запрещенных или табуированных либо в связи со взглядом на такие книги как неприемлемые (например эротическая литература) или по другим причинам (политическим, идеологическим, религиозным). Естественно, что исследователь может не захотеть «признаваться» в знакомстве с такой литературой, как не захотят этого сторонние респонденты, в том числе по причине социальных или даже юридических последствий, но автоэтнография позволяет от-рефлексировать даже такой дискомфорт или отказ. Исследователь, по крайней мере, точно знает, что он или она читает.

Изучением чтения книговедов или даже порождения текста возможности приложения автоэтнографии в книговедении не ограничиваются, ведь книговеды выступают в роли литературных редакторов и корректоров (исправляя свои тексты, тексты коллег, студентов), рецензентов, научных редакторов журналов и сборников, организаторов конференций; имеют, возможно, опыт штатной или внештатной работы в издательстве, библиотеке, архиве, волонтерской деятельности на книжных выставках и других мероприятиях, перевода текстов. Такое соединение ролей («поливокальность» в терминах симбиотической автоэтнографии) как бы в миниатюре представляет весь книжный мир, и хотя практически любой академический исследователь играет многие из перечисленных ролей (автора, читателя, редактора, рецензента), книговеды одновременно и внутри этого мира, и над ним, владеющие концептуальным, терминологическим, методологическим инвентарем для рефлексии о своих «книжных» практиках, а также – для рефлексии о такой рефлексии.

В 2021 году в издательстве Routledge вышла книга «Автоэтнография для библиотекарей и исследователей информатики» (Autoethnography for Librarians and Information Scientists) [11], цель которой – «повысить осведомленность библиотекарей и библиотековедов об автоэтнографии как глубоко личном и богатом качественном методе, который может поддержать понимание их собственного опыта работы и создание библиотек, обеспечивающих информацию и информационные услуги для разнообразных целевых групп» [11, p. xvii]. В этой работе изложены как общие положения и описание видов автоэтнографии (выделены эвокативная, аналитическая и совместно осуществляемая автоэтнографии), так и различные практические советы, так как книга предназначена прежде всего для библиотекарей-практиков. Однако использование данного издания может представлять для отечественных книговедов трудности, так как издание фокусируется на некоторых проблемах, характерных и острых для США (например, расизме), хотя представлен и взгляд на проблемы универсальные (недостаток ресурсов, отрыв теории от практики), но кроме того в этой книге основное внимание уделено именно библиотечным практикам и технологиям, чего для книговедов может быть недостаточно. Однако структура и содержание данного издания могут быть использованы, как представляется, в качестве схемы если не для разработки подобного издания для книговедов, то хотя бы для описания автоэтнографии в учебных изданиях как одной из возможных методологий или подходов.

В исследованиях книги с точки зрения книговедения немаловажным является то, «что» исследовать и «где» это найти. Не попадающие в официальную статистику издания нужно не просто отыскать – нужно в принципе знать об их существовании («что» изучать). Не зная точно или хотя бы не предполагая о том, что есть какие-либо книги, читающие сообщества, невозможно найти подход к определенному пласту книжной культуры. Непосредственное знакомство, опыт чтения или подготовки таких

«скрытых» изданий могут решить эту проблему, как и следующий за ней вопрос, «где» найти выбранные книги или представителей определенной культуры, поскольку исследователь, включенный в то или иное сообщество, может если и не знать точно все способы и места распространения нужных книг, то хотя бы через свою включенность найти тех, кто знает. Даже процесс описания такого поиска – своего опыта такого поиска – может представлять ценность для последующих исследователей, хотя здесь, безусловно, необходимо тщательное взвешивание этических вопросов, неизбежное в авто-этнографическом исследовании.

Книга как объект всегда нова, даже когда повторяет известные схемы формы-содержания: меняются материалы и технологии, методы корректорского чтения и взаимодействия типографии с издательством, в типовую обложку «упаковывается» новый текст, сопровождаемый новым аппаратом в соответствии с новыми (опциональными) стандартами, попадающий к читателю новыми путями или прежними, но уже в другое время, в уникальных обстоятельствах, воспринимаемый каждый раз немного по-другому. Однако использование автоэтнографии не значит, что тенденции, законы, типы или виды (восприятия издания, самих изданий и так далее) не выводимы в принципе, что не существует общего, а есть только неуловимое, неповторимое единичное. Даже уникальные (порой действительно единичные, то есть в единственном экземпляре) «книги художника» имеют данное общее обозначение, пусть и бесконечны споры о его наполнении. Автоэтнография позволяет увидеть общее в единичном, а не только в типичном.