Чтение профессионально-ориентированных текстов как средство формирования коммуникативной компетенции студентов неязыковых вузов

Автор: Жидкова Н.В., Бобышева Т.В.

Журнал: Международный журнал гуманитарных и естественных наук @intjournal

Статья в выпуске: 8-1 (71), 2022 года.

Бесплатный доступ

Статья посвящена проблеме обучения профессионально-ориентированному чтению в неязыковом вузе. Благодаря глобальной компьютерной сети Интернет поток информации, который необходимо осваивать будущим специалистам, все больше возрастает. Чтение открывает современному специалисту доступ к информации, которая может быть использована для решения профессиональных задач. В этой связи все более важное значение приобретает использование более эффективных методик обучения профессионально ориентированному чтению в нелингвистическом вузе. Совершенствование навыков чтения способствует формированию коммуникативной компетенции. Правильно подобранный текст может служить опорой для говорения и письма. Преподаватель должен не только использовать интересные материалы для чтения, но и выбирать такие методы обучения, которые позволили бы студентам проявлять свою активность и свое творчество, способствовали повышению интереса студентов к чтению.

Еще

Иностранный язык, неязыковой вуз, профессионально-ориентированное чтение, коммуникативная компетенция, виды чтения

Короткий адрес: https://sciup.org/170195472

IDR: 170195472   |   DOI: 10.24412/2500-1000-2022-8-1-87-89

Текст научной статьи Чтение профессионально-ориентированных текстов как средство формирования коммуникативной компетенции студентов неязыковых вузов

Несмотря на глобальные политические и экономические изменения в нашей стране и за рубежом, введение западных санкций, выход России из Болонского образовательного процесса, иностранные языки продолжают оставаться перспективным. На рынке труда востребованы специалисты со знанием иностранного языка, способные решать профессиональные задачи в условиях иноязычной письменной и устной коммуникации.

Согласно программным требованиям, основная задача курса «Иностранный язык для неязыковых факультетов и вузов» состоит в обучении практическому владению разговорно-бытовой и научной речью [1; c. 79-80]. Выпускники неязыкового вуза должны обладать коммуникативной компетенцией, достаточной для решения личных и профессиональных задач. Таким образом, успешность учебного процесса невозможна без применения коммуникативного подхода, его оптимального сочетания с другими методиками преподавания.

Немаловажную роль в процессе обучения иностранному языку играет чтение специализированной иностранной литературы. Обучение чтению иноязычных текстов по специальности студентов нелингвистических направлений – основа организации учебного процесса по иностранному языку в неязыковом вузе, так как именно тексты по специальности являются важнейшим источником информации, необходимой будущему специалисту. Чтение открывает современному специалисту доступ к информации, которая может быть им использована для решения профессиональных задач, повышения уровня знаний в рамках избранной специальности. Основная задача преподавателя – научить студентов навыкам эффективной самостоятельной работы с иноязычными текстами, необходимым для успешной профессиональной карьеры в будущем.

В качестве материала для обучения профессионально-ориентированному чтению предпочтительнее использовать аутентичные тексты, доступные благодаря современным Интернет – ресурсам. Тексты должны быть профессионально ориентированы, современными, информативны и значимыми для студентов. Эффективным является использование гипертекстов в режиме онлайн. Такие тексты могут содержать ссылки на терминологические словари, персоналии, мультимедийные элементы и другие дополнительные материалы.

В зависимости от цели, которую преследует читатель при обращении к литературе на иностранном языке, выделяют следующие виды чтения: просмотровое, ознакомительное, изучающее, поисковое. Просмотровое чтение используется для получения общего представления о теме, рассматриваемой в тексте. Как отмечает Е.Н. Деулина, «Этот вид чтения требует от читателя довольно высокой квалификации и владения значительным объемом языкового материала» [2; с. 174]. Ознакомительное чтение – это чтение «для себя». Этот вид чтения требует умения различать главную и второстепенную информацию и не предполагает пользование словарем. При изучающем чтении читающий стре- мится максимально точно понять важную для него информацию с целью ее возможного практического применения. Поиско- стве подготовки к чтению и развития коммуникативной компетенции можно использовать следующие задания: предложить студентам прогнозировать содержание текста по заголовку текста, перед чтением текста обсудить со студентами вопросы, связанные с темой и содержанием текста. На текстовом этапе студенты читают текст с целью решения определенной коммуникативной задачи. На послетексто-вом этапе студенты используют прочитанный текст в качестве опоры для говорения и письма, формируют собственное мнение, которое передает их отношение к прочитанному. Упражнения на данном этапе могут содержать такие задания как составление монологического высказывания, согласие или несогласие с утверждением, ответы на вопросы и другие. Таким образом, чтение является опорой для развития разнообразных коммуникативных умений.

При работе со специализированным иноязычном текстом преподаватель сталкивается с рядом проблем таких, как недостаточно высокий уровень подготовки студентов, недостаточные фоновые знания студентов, так как специализированные предметы изучаются, как правило, с третьего курса, а иностранный язык преподается на первом и втором курсе. Современное вое чтение направлено на нахождение в поколение студентов зачастую неохотно тексте определенных данных.

Задача преподавателя – научить студентов понимать и извлекать необходимую информацию из текста, интерпретировать и перерабатывать тексты. Студенты учатся игнорировать трудности лексического и смыслового характера, не влияющие на понимание основного содержания текста. Критерием понимания, как конечной цели чтения, может служить способность студента пересказать содержание текста своими словами. Контроль понимания прочитанного осуществляется с помощью различных заданий на текстовом и послетек-стовом этапе.

Чтение – это сложный многогранный процесс. На предтекстовом этапе в каче- выполняет такие традиционные задания как чтение и перевод текстов, грамматические упражнения. Для студентов неязыковых специальностей дисциплина «Иностранный язык» является непрофилирующей, и многие студенты воспринимают иностранный язык как второстепенный предмет. Один из методов повышение мотивации студентов к чтению и к изучению иностранного языка является использование коммуникативного подхода. В рамках коммуникативного подхода основная задача преподавателя состоит в том, чтобы создавать и поддерживать у студентов «потребность в общении в процессе усвоения значимой для них информации» [3; с. 13].

Список литературы Чтение профессионально-ориентированных текстов как средство формирования коммуникативной компетенции студентов неязыковых вузов

  • Костюк, М.А. Формирование мотивации изучения иностранного языка в процессе обучения иноязычной лексике // Вестник Московского государственного лингвистического университета. - 2011. - № 622. - С. 79-89.
  • Деулина, Е.Н. Анализ особенностей обучения чтению на иностранном языке в неязыковых вузах / Е.Н. Деулина, Т.А. Танцура // Lingua mobilis. - 2012. - №2 (35). - С. 172-179.
  • Авилкина, И.Н. Коммуникативный подход в профессионально-ориентированном обучении чтению на иностранном языке в неязыковом вузе // Профессионально-ориентированное обучение языкам: реальность и перспективы: Сборник статей, участников всероссийской научно-практической конференции, Санкт-Петербург, 20-21 февраля 2018 года. - Санкт-Петербург: Санкт-Петербургский государственный экономический университет, 2018. - С. 12-15.
  • Жидкова Н.В. Обучение грамматике иностранного языка в неязыковом вузе // Международный журнал гуманитарных и естественных наук. - 2021. - №1-4. - С. 52-55.
Статья научная