Формирование лингвокультурологических стратегий у будущих бакалавров сервиса и туризма
Автор: Буранок Олег Михайлович, Гарифова Оксана Альбертовна
Рубрика: Педагогика
Статья в выпуске: 2-4 т.15, 2013 года.
Бесплатный доступ
Данная статья посвящена формированию лингвокультурологических стратегий у будущих бакалавров сервиса и культуры.
Лингвокультурологические стратегии, компетенции, педагогические технологии, профессиональное образование
Короткий адрес: https://sciup.org/148101571
IDR: 148101571 | УДК: 378
Linguistic and cultural strategies developed during the process of professional training of future bachelors of service and tourism
This article is devoted to the formation of linguistic and cultural strategies of future bachelors of service and tourism.
Текст научной статьи Формирование лингвокультурологических стратегий у будущих бакалавров сервиса и туризма
В центре внимания современных исследователей-гуманитариев стоят проблемы взаимодействия языка и сознания, мышления и национальной культуры, поэтому изучение лингво-культурологии, которая справедливо считает язык важнейшим компонентом культуры, становится весьма актуальным. В русле когнитивного и культурологического направлений современной культурологии осуществляются многие диссертационные и другие научные проек-ты1. Однако если в лингвистике лингвокульту-рология изучается весьма активно, то в теории и методике профессионального образования изучающие английский язык испытывают определённый дефицит именно лингвокультурологических знаний, поэтому необходимо формировать их у будущих бакалавров.
Методологической основой исследования стали психолого-педагогические концепции, раскрывающие природу профессионального образования и развития (В.П.Беспалько, А.А.Вербицкий, В.А.Сластёнин, О.М.Бура-нок); идеи компетентностного (В.И.Байденко, И.А.Зимняя, А.В.Хуторской), личностно-ориентированного и коммуникативного (И.Л.Бим, А.Н.Леонтьев, В.Н.Михелькевич, Т.А.Колы-шева), проблемного подходов (И.Я.Лернер, М.Н.Скаткин); гуманизации образования (Л.С.Выготский, А.Н.Леонтьев, Т.М.Носова, С.В.Левина); научные труды по психологическим закономерностям и принципам профессионального становления личности (Л.С.Вы-
Буранок Олег Михайлович, кандидат филологических наук, доктор педагогических наук, профессор, зав. кафедрой русской, зарубежной литературы и методики преподавания литературы.
готский, И.А.Зимняя, А.Н.Леонтьев, С.Л.Ру-бинштейн, А.Л.Бусыгина); методики обучения иностранному языку (О.В.Александрова, Е.И.Пассов, С.К.Фоломкина, Н.Д.Гальскова, Н.И.Гез, Г.В.Рогова, Л.И.Корнилова, Е.Н.Со-ловова и др.); теории проектирования содержания и технологии организации учебного процесса (B.C.Безрукова, В.П.Беспалько, Н.Ф.Талы-зина, Л.Н.Горина, В.А.Гусев); теории моделирования и конструирования педагогического процесса (А.А.Вербицкий, А.Л.Бусыгина, Г.В.Глухов); идеи значимости информационной компетенции для профессионального становления специалистов (Е.Ю.Андрусенко, И.А.Зим-няя, Н.Г.Инютин, Е.Э.Турутина, А.В.Хутор-ской, Н.П.Табачук).
Информационная компетенция для профессионального становления специалистов формируется многими способами, в том числе с помощью лексических толковых словарей, фразеологических и терминологических справочников, словарей синонимов, сборников афоризмов, ассоциативных словарей, энциклопедических электронных словарей и тезаурусов, самых различных художественных и нехудожественных текстов (в том числе тексты сайтов). Нами проводились психолингвистический и ассоциативный тесты, которые позволили выявить отношение будущих бакалавров сервиса и туризма к языковой объективации анализируемых материалов. При этом в ходе эксперимента были определены общие и специфические характеристики изучаемых материалов в языковом сознании носителей английского языка через лексические, фразеологические средства их лингвистической объективации. Английская, точнее, англоязычная лингвокультура, её даже минимальное постижение, конечно, «способствуют изучению связи языка и культуры как особого миропонимания, определяющего специфику данного лингвокультурного общества»2.
Процесс формирования лингвокультурного пространства и методологически, и методически чрезвычайно сложен: прежде всего, на него влияет элементарно сам уровень знания английского языка (высокий, средний, низкий), в связи с этим и выбирается определённая стратегия в преподавании языка; затем наступает черёд методики, а точнее, совокупности методик, с помощью которых преподаватель добивается желаемых результатов (для будущих бакалавров сервиса и туризма, на наш взгляд, этот результат ограничивается знанием делового английского, о котором в последние годы много пишут, и уже наработаны определённые методики).
Актуализируются в англоязычной лингво-культуре образы «родина», «отец», «мать», «ребёнок» и др., которые создают ключевые концепты не только в литературе, но и в целом в культуре Англии и США. Фразеологический фонд служит средством накопления и передачи эталонов и стереотипов национальной культуры. Устойчивость и воспроизводимость этих образов в речи создают культурологическую информацию о социуме и мире, фиксируют осмысление человеком мира, его ориентацию в нём. При этом важна этическая сторона этого фонда: нормы поведения, запреты... — всё то, что составляет определённый аксеологический кодекс, принятый в англоязычной культуре. Это сложные когнитивные образования, состоящие из понятий, образов, ценностных признаков, характерных для англоязычной лингво-культуры3.
Вышеизложенное, безусловно, определяет формирование лингвокультурологических стратегий будущих бакалавров сервиса и туризма, укрепляет профессиональную, а не только культурологическую компетенцию студентов в их подготовке4.
Лингвокультурологические стратегии вырабатывают такие компетенции, которые являются интегрированным качеством личности будущего бакалавра сервиса и туризма: знание, умение и навыки с привлечением значимых потоков информации на русском и английском языках, способность работать с иноязычными (в данном случае, с английскими) информационными ресурсами и уметь применять эту информацию в профессиональной деятельности.
Целевая, организационная, содержательная и, наконец, результативная составляющие оп- ределяют модель будущего бакалавра, складывающуюся из дидактической системы и методов, средств и принципов обучения. В современных условиях модель будущего бакалавра сервиса и туризма невозможна без лингвокультурологической компетенции, в том числе знания английского языка и англоязычной культуры.
Аутентичные англоязычные тексты о стране, её культуре, информация на английском языке в Интернете, разработанный учебнометодический комплекс по дисциплине (УМКД) и многое другое обеспечивают успешное формирование лингвокультурологической компетенции, что самым непосредственным образом влияет на модель будущего бакалавра сервиса и туризма.
Анкетирование студентов показало, что необходим особый отбор аутентичных текстов: история Англии и США, история сервиса и туризма в этих странах, интересные и увлекательные рассказы о достопримечательностях этих стран, тесты, слайды и т.д., а также обязательное использование информации не только из бумажных, но и электронных носителей.
Отобранные нами тексты носили не только информационный характер, но имели лингвострановедческую и социокультурную направленность. К текстам имелось методическое сопровождение – творческие задания, вопросники и т.п., что позволяло эффективно осуществлять межкультурные связи, а в целом – формировать лингвокультурологическую компетенцию. Особо выделялись те материалы, которые имели характерную тематику по сервису и туризму. В анкетировании участвовали студенты первого и второго курсов (27 человек).
Следующим этапом в формировании лингвокультурологических стратегий у будущих бакалавров сервиса и туризма была апробация разработанной нами технологии5 развития лингвокультурологической компетенции, о чём речь пойдёт в дальнейшем.
LINGUISTIC AND CULTURAL STRATEGIES DEVELOPED DURING THE PROCESS OF PROFESSIONAL TRAINING OF FUTURE BACHELORS OF SERVICE
AND TOURISM
Список литературы Формирование лингвокультурологических стратегий у будущих бакалавров сервиса и туризма
- Косычева М.А. Концепт «child» и средства его реализации в английской лингвокультуре: Автореф. дис. … канд. филол. наук. -Самара: 2013. -С. 3 -5.
- Роганина Е.А. Развитие информационной компетенции студентов в профессиональной подготовке будущего лингвиста-преподавателя: Автореф. дис. … канд. пед. наук. -Самара: 2012.
- Леонов С.А. Речевая деятельность на уроках литературы. -М.: 1999;
- Зинченко В.Г., Зусман В.Г., Кирнозе З.И. Методы изучения литературы: системный подход. -М.: 2002;
- Нартон К.М., Лекомцева Н.В. Взаимосвязи отечественной и зарубежной литератур в школьном курсе. -М.: 2003;
- Буранок О.М. Теория и методика высшего профессионального литературного образования. Статья первая//Известия Самарского научного центра РАН. -2012. -Т. 14. № 2 (2). -С. 287 -292;
- Буранок О.М. Теория и методика высшего профессионального литературного образования. Статья вторая//Известия Самарского научного центра РАН. -2012. -Т. 14. № 2 (4). -С. 865 -871.