Фрагмент профессиональной языковой картины мира охотников и рыбаков Приенисейской Сибири (этнолингвистический аспект)

Бесплатный доступ

Понятие «языковая картина мира» является популярным объектом изучения разных дисциплин и уровней. Непосредственным предметом исследования может быть как национальная картина мира в целом, так и картина мира отдельной профессиональной группы. Исследование профессиональной языковой картины мира, в свою очередь, является одной из первостепенных задач при изучении языков для специальных целей.

Языковая картина мира, подъязыки, этнолингвистическое описание, языковое сознание

Короткий адрес: https://sciup.org/144153062

IDR: 144153062

Текст научной статьи Фрагмент профессиональной языковой картины мира охотников и рыбаков Приенисейской Сибири (этнолингвистический аспект)

Сфера так называемых «своеязычных» терминологий (лексика промыслов и производств, локализованных на определенной территории) [Коготкова, 1982, с. 67] давно вызывает особый лингвистический интерес. Так, промысловая лексика уже являлась объектом исследования лингвистов. В частности, исследователи обращали внимание на проблемы формирования научной терминологии на материале научных названий рыб [Герд, 1968], промысловой терминологии в старорусском языке на материале рыболовецкой лексики Белозерья [Андреева, 1985], специальной лексики северных районов Тюменской области, в которую, кроме лексики ямщины и связанного с ней санно-тележного и шорного промысла, вошла и лексика охоты и лодочного промысла [Кошкарева, 1995]. Кроме того, был проведен ретроспективный анализ лексики рыбного промысла Северного Приангарья [Петроченко, 1993], исследована лексика охоты в говорах старообрядцев Забайкалья с точки зрения ее происхождения [Матанцева, 1999]. Однако описание профессионального языка охотников и рыбаков как языка, отражающего фрагмент картины мира, до сих пор не было предпринято.

На сегодняшний день понятие «языковая картина мира» является популярным объектом изучения среди специалистов разных дисциплин и уровней. Непосредственным предметом исследования являются как национальная картина мира в целом, так и отдельные ее составляющие – концепты, лексические группы и т. п.

Исследования языкового сознания представителей разных социальных, гендерных, в том числе профессиональных, групп также относятся к актуальным задачам современной русистики. В связи с этим анализ фрагмента языковой картины мира представителей различных отраслей, ремесел, промыслов представляет определенную научную ценность, поскольку именно участие языкового сознания (коллективного и индивидуального) является тем значимым фактором, без учета которого невозможно рассматривать особенности семантического членения действительности конкретным языком.

Объектом изучения в настоящем исследовании являются специальные наименования промысловых животных и рыб, а также образы и понятия, закрепленные в их внутренних формах. Мы исходим из того, что мотивологический уровень исследования является необходимым для анализа специфики языка для специальных целей, так как природа мотивированного слова непосредственным образом связана с языковым сознанием его носителей и «образ языковой действительности, созданный средствами того или иного языка, зависит от тех приз- наков, по которым члены данного коллектива классифицируют и именуют объекты внеязыкового мира» [Гак, 1977, с. 14].

Поскольку основным занятием русских поселенцев на этапе заселения Сибири были охота и рыболовство, в подъязыке охотников и рыбаков Приенисейской Сибири сохранился богатый пласт лексики, отражающий данные виды деятельности. Мотивированные наименования промысловых животных и рыб имеют связь с предметно-познавательной деятельностью русских поселенцев, среди которых были коми. В сибирских официальных документах их этническая принадлежность не отмечалась, но в составе многочисленных ижемцев, сысоличей, вы-мичей, лузян был значительный пласт коми-зырянских и коми-пермяцких переселенцев-промысловиков, причисленных к русским. Это явилось одной из причин проникновения в промысловую лексику Приенисейской Сибири коми-заимствований: пыжик - ‘молодой безрогий олень’; чир - ‘рыба семейства сиговых’ ; кулема - ‘ловушка из бревен на медведя’; гимга - ‘рыболовный снаряд, сплетенный из тонких корней деревьев’ и многие другие. Кроме того, в лексике охотников и рыбаков отразились следы взаимоотношений русских с носителями местных языков различных этнических групп: тюркоязычных, самодийских, финноугорских и др., что также способствовало проникновению многочисленных прибалтийско-финских заимствований: хариус - ‘рыба семейства лососевых’, сорога - ‘рыба плотва’, макса - ‘печень рыбы’ и др.; тюркских: яман - ‘дикий козел’, нельма - ‘рыба семейства лососевых’, омуль - ‘рыба семейства сиговых’ и др.; эвенкийских: каякан - ‘двухгодовалая дикая коза’, наргучан - ‘двухгодовалый теленок лося’ и многих других.

Таким образом, специальные наименования охотников и рыбаков отражают и этнографические особенности профессиональной группы, которую составляли выходцы из центральных и северных уездов Поморья и европейской части России.

Представим мотивационную интерпретацию тематических групп «Наименования промысловых животных», «Наименования промысловых рыб» в составе лексики охотников и рыбаков Приенисейской Сибири:

  • —    животное — цвет или особенности окраски: черноручка ’белка с черными передними лапами, от которых тянутся черные полосы до хвоста‘ , белодушка ’рыжая лиса, имеющая белый мех на груди‘ , сиводушка ’желтая лиса с белым мехом на груди и животе‘ , крестоватик ’рыжая лиса с темными полосами на плечах и спине ; белый песец, сохранивший темные полосы на спине‘ , синюха ’белка со светлым сине-серым мехом на спине‘ , синяк ’песец, сохранивший синюю полосу вдоль спины‘ , чернобурка ’черно-бурая лиса‘;

    – животное – социальный статус или социальная функция человека: князёк ’белка, отдаваемая князькам – родовой знати аборигенного населения Сибири; ’злой медведь , пестун ’годовалый медведь, оставленный медведицей для ухода за новорожденными медвежатами‘ , ясак ’шкурка белки высшего качества, отдаваемая в казну‘;

  • —    животное — конкретное действие: летяга / полетуха ’вид белки с перепонкой между задними и передними лапами для лучшей полетности‘ , шатун ’медведь, не залегший вовремя в спячку и бродящий по лесу‘ , копанец ’щенок песца, которого охотники выкапывают из норы‘;

  • —    животное — биофакт (растение): овсянка ’лиса, имеющая мех цвета спелого овса‘;

  • — животное — половой признак животного (человека): матка ’крупное животное-самка‘ , бык ’крупное животное-самец‘ , кобель ’медведь-самец‘;

    – животное – артефакт: лямошница ’росомаха со светлой полукруглой полосой (лямкой) на спине‘;

    – животное – биофакт (явление природы): огневка ’лиса с огненно-рыжим мехом‘ , каменная белка ’белка, обитающая на правом берегу Енисея – каменном‘, ночник ’соболь, охотящийся только ночью‘ , дневник ’соболь, охотящийся только днем‘;

    – животное – физический признак человека или животного: горболысь ’серая белка с красной полосой на спине‘ , выродок ’животное с нехарактерным для его биологического вида окрасом шерсти‘;

    – животное – биофакт (птица): гагарка ’песец весной, начавший линять‘.

Мотивационная интерпретация наименований рыб происходит с некоторой дифференциацией семантических направлений и меньшим количественным наполнением каждой из зон:

– рыба – цвет или особенности окраски: белорыбица ’рыба с белым цветом мяса‘;

– рыба – физический признак человека или животного: рогатка ’рыба, имеющая нарост в виде рога‘ , зубатка ’рыба сем. корюшковых‘;

– рыба – биофакт (объект или явление природы): пескозоб ’рыба пескарь, роющая песок, употребляемая для наживки‘;

– рыба – биофакт (растение или его части): травянка ’небольшая щука, которая прячется в траве‘ , шип ’вид осетра и стерляди с характерными шипами на спине‘ , костерь ’молодой осетр с острыми костевидными пластинами вдоль туловища‘;

– рыба – физическое свойство или качество: животь ’рыба пескарь, прикрепляемая в качестве наживки живьем‘ , осётр ’ценная остротелая рыба без костного скелета‘;

– рыба – физическое действие: вьюн ’личинка миноги, отличающаяся высокой подвижностью‘ .

Несмотря на то что было проанализировано небольшое количество лексических единиц, анализ показал, что мотивация отдельных тематических групп подчиняется определенной закономерности, в направлениях, которые связывают наименования с определенной семантической сферой. Количественный анализ показал неоднородность распределения наименований по семантическим зонам. Наибольшее число наименований связано с названием цвета и особенностями окраски, физическими признаками человека, а также его конкретной деятельностью, что в очередной раз указывает на антропометричность восприятия человеком окружающего мира.

Кроме того, в исследуемых тематических группах подъязыка сибирских охотников и рыбаков есть наименования, в мотивировочных признаках которых закреплены реалии, образы или признаки, отсутствующие в культурном пространстве иного языкового коллектива. Это наименования животных, связанных с элементами:

– духовной культуры: петровка ’белка, не имеющая торгового значения из-за чернеющей мездры около дня св. Петра‘;

– исторических реалий: ясак ’лучшая по качеству шкурки белка, отдаваемая в качестве ясака‘, князёк ’белка, отдаваемая князькам – родовой знати аборигенного населения‘; ’злой малорослый медведь‘;

– георасположения: подволошная белка ’белка, пойманная на левом берегу р. Енисей – навалошном ‘, каменная белка ’белка с правого берега р. Енисей – каменного ‘.

Таким образом, в языковом сознании данного профессионального коллектива отразились представления, связанные с религией, общественной жизнью, географией промысла, различными природными явлениями и т. д. Проанализированный фрагмент профессиональной языковой картины мира охотников и рыбаков Приенисейской Сибири представляет собой часть образа мира, мира знания, в центре которого находится человек в неразрывной связи с природой и социумом.

Статья научная