Функция количественной оценки параллельных фрагментов стихотворения Мэн Хаожаня "Песнь о возвращении ночью в Лумэнь"
Автор: Скворцов А.В., Кондратова Т.И.
Журнал: Международный журнал гуманитарных и естественных наук @intjournal
Рубрика: Филологические науки
Статья в выпуске: 11-4 (98), 2024 года.
Бесплатный доступ
Настоящая работа посвящена изучению функции параллелизма в стихотворении Мэн Хаожаня «Песнь о возвращении ночью в Лумэнь». Научная новизна обусловлена тем, что ранее синтаксический параллелизм этого стихотворения не исследовался с использованием анализа по непосредственным составляющим до получения количественных оценок. В результате выполненного исследования показано, что в рассматриваемом стихотворении вертикальная симметрия преобладает над горизонтальной. Параллелизм дополняется несколькими антитезами. При этом противопоставляются друг другу лирический герой и обыватели, тишина горы Лумэнь и шум во время переправы через реку, а также движение и покой. В статье демонстрируется глубокая связь стихотворения с даосскими идеалами поэта.
Танская поэзия, мэн хаожань, классификация словосочетаний вэньяня, анализ по непосредственным составляющим, параллелизм танских стихотворений
Короткий адрес: https://sciup.org/170208394
IDR: 170208394 | DOI: 10.24412/2500-1000-2024-11-4-133-140
Список литературы Функция количественной оценки параллельных фрагментов стихотворения Мэн Хаожаня "Песнь о возвращении ночью в Лумэнь"
- Орлова Н.А. Проблемы поэтики четверостиший (цзюэ-цзюй) Бо Цзюй-и // Общество и государство в Китае. Т. XLVI. Ч. 2. - М.: ИВ РАН, 2016. - С. 453-477. EDN: XSDXCF
- Скворцов А.В. Классификация параллелизма танских четверостиший, содержащих пять слогов в строке, по направлению // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2022. - Т. 15. Вып. 6. С. 1840-1848. EDN: ITCIHA
- Скворцов А.В., Кондратова Т.И. Анализ параллелизма и перевод на русский язык избранных танских стихотворений. Монография. - М.: Издательский дом ВКН, 2021. - 432 с. EDN: BHHCHH
- Скворцов А.В., Кондратова Т.И. Средства художественной выразительности и новый поэтический перевод избранных семисложных стихотворений Бо Цзюйи и Ду Фу: монография. - М.: Издательский дом ВКН, 2024. - 302 с.
- Эйдлин Л.З. Параллелизм в поэзии Бо Цзюй-и // Труды Московского института востоковедения. Вып. 3. 1946. С. 169-180.
- 葛兆光. 唐诗选注. 北京 中华书局 2018 344页 (Гэ Чжаогуан. Сборник танской поэзии с комментарием. - Пекин: Чжунхуа шуцзюй, 2018, 344 с.).
- 刘阳. 孟浩然研究文集. 北京 人民日报出版社 2001, 481页 (Лю Ян. Сборник статей, посвященных исследованию [биографии и творчества] Мэн Хаожаня. - Пекин: Жэньминь жибао чубаньшэ, 2001, 481 с.).
- 杨剑桥. 古汉语语法讲义. 上海: 复旦大学出版社, 2010, 355页 (Ян Цзяньцяо. Конспект лекций по грамматике древнекитайского языка. - Шанхай: Фудань дасюэ чубаньшэ, 2010, 355 с.).
- 张国举. 唐诗精华注译评. -长春 长春出版社 2009, 891页. Чжан Гоцзюй. Комментарий, перевод и оценка лучших танских стихотворений. - Чанчунь: Чанчунь чубаньшэ, 2009, 891 с.).
- 张玉金. 古代汉语语法学. 广州 广东高等教育出版社 2010 407页 (Чжан Юйцзинь. Грамматика древнекитайского языка. - Гуанчжоу: Гуандун гаодэн цзяоюй чубаньшэ, 2010, 407 с.).