Гендерные стереотипы как фактор перевода художественной литературы

Автор: Федюнин Александр Владимирович

Журнал: Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология @philology-tversu

Рубрика: Проблемы перевода

Статья в выпуске: 4, 2017 года.

Бесплатный доступ

В статье рассматривается феномен гендерных стереотипов, его специфика и влияние на процесс переводческой деятельности. Производится обзор имеющихся исследований по данному вопросу, осуществляется анализ примеров перевода таких явлений в художественной литературе.

Перевод, гендер, стереотип, художественный текст

Короткий адрес: https://sciup.org/146278361

IDR: 146278361

Список литературы Гендерные стереотипы как фактор перевода художественной литературы

  • Вдовина А.С., Фомин А.Г. Особенности реализации гендерного компонента в художественном переводе (на материале переводов сказок О. Уайлда)//Вестник Кемеровского государственного университета. 2015. № 2 (62). Т. 3. С. 145-148.
  • Воронцов Д.В. Гендерная социализация//Гендерная психология: хрестоматия/сост. Е.Е. Ли. Иркутск: Изд-во Иркут. гос. ун-та, 2010. С. 83-87.
  • Достоевский Ф.М. Преступление и наказание /URL: http://www.ilibrary.ru/text/69/index.html (дата обращения: 06.10.2017).
  • Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-cловообразовательный /URL: https://www.efremova.info/word/baba.html (дата обращения: 06.10.2017).
  • Леонтьева К.И. Художественный перевод и гендер: адаптация в формате «woman-/manhandling»//Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2012. № 7 (18). Часть 1. С. 133-135.
  • Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка /URL: http://ozhegov.info/slovar/?q=Б* (дата обращения: 06.10.2017).
  • Пушкарева Н.Л. Гендерные исследования: рождение, становление, методы и перспективы в системе исторических наук//Женщина. Гендер. Культура. М.: МЦГИ, 1999. С. 15-34.
  • Сорокина А.С. Особенности перевода художественного произведения с учетом гендерного аспекта//Вестник Международного института рынка. 2016. № 2. С. 130-135.
  • Bassnett, S. Writing in No Man's Land: Questions of Gender and Translation//Ilha Do Desterro. 1992. № 28. Pp. 63-73.
  • Dostoevsky F. Crime and Punishment. Transl. by C. Garnett /URL: http://www.gutenberg.org/files/2554/2554-h/2554-h.htm (accessed at: 06.10.2017).
  • Dostoevsky F. Crime and Punishment. Transl. by R. Pevear and L. Volokhonsky. New York: Vintage Books, a division of Random House, Inc., 1993. 565 p.
  • Sczesny S., Bosak J., Diekman A. B., Twenge J. M. Dynamics of Sex-Role Stereotypes//Stereotype dynamics: Language based approaches to the formation, maintenance and transformation of stereotypes/Ed. by Y. Kashima et al.. New York-London: Lawrence Erlbaum Associates, 2008. Pp. 135-161.
Еще
Статья научная