Письмо и книжность раннего Средневековья: Византия, Русь, Исландия. Рубрика в журнале - Вестник Пермского университета. Серия: История

Анонимный учитель и монах Ефрем: малая группа византийских интеллектуалов X столетия
Статья научная
Рассматриваются несколько преемственных между собой малых групп византийских интеллектуалов X в.: Анонимный учитель и его ученики, в число которых входил знаменитый писец монах Ефрем, а также круг писцов, ориентирующихся на монаха Ефрема, из которых двое, каллиграф Василий и священник Иоанн, известны по имени. Подчеркивается, что именно почерк монаха Ефрема лег в основу Perlschrift/а - «жемчужного письма», ставшего на полтора столетия вплоть до конца XI в. обиходным почерком греческих рукописей и документов. Это делает Ефрема одним из самых известных переписчиков своего времени, который создавал рукописи очень высокого уровня исполнения для самой рафинированной клиентуры константинопольского императорского двора. Его последователи и ученики также создавали свои рукописи в русле этой ставшей классической традиции. Обращается внимание на единственный случай упоминания в рукописи середины - третьей четверти XI в. «потомка» писца монаха Ефрема («ὁ ἀπόγονος»), который переписывал рукописи «жемчужным письмом» во второй половине XI в., но при этом помнил о своем знаменитом родственнике-предшественнике. Вырисовывается уникальная для Византии X-XI вв. возможность палеографически проследить преемственность «школ» письма и других интеллектуальных занятий. Процесс появления из почерка монаха Ефрема во второй половине X-XI в. общевизантийского столичного стиля «жемчужное письмо», который был прослежен палеографами по формальным критериям, получает человеческое измерение - передачу традиции от учителя к ученику (или потомку) в течение трех-четырех поколений.
Бесплатно

Граффито № 25 из Софии Киевской: что мы знаем о покупке "Бояновой земли"?
Статья научная
Граффито № 25 из киевского Софийского собора содержит сообщение о том, что 30 января в неизвестный год «княгиня Всеволожа» купила «Боянову землю» в присутствии двенадцати свидетелей и отдала за нее семьдесят гривен соболей или семьсот гривен «драниц». Обнаруженная в 1964 г. С.А. Высоцким надпись сразу привлекла внимание исследователей, так как является одним из самых ранних древнерусских источников, зафиксировавших куплю-продажи земли. Несмотря на обширную историографию, ряд вопросов, связанных с изучением данного источника, остается нерешенным. В частности, нет единого мнения о датировке надписи. С.А. Высоцкий на основе палеографического анализа и исследования фонетических особенностей текста датировал граффито второй половиной XII в., а указанную княгиню отождествлял с вдовой Всеволода Ольговича, умершей в 1179 г. Б.А. Рыбаков же связывал покупку «Бояновой земли» со второй женой Всеволода Ярославича, смерть которой упоминается в летописях под 1111 г. В настоящей работе анализируются эти мнения и проводится новая внестратиграфическая оценка надписи, результаты которой, хочется надеяться, сделают одну из версий датировки граффито более обоснованной. Кроме того, в статье разбирается ряд проблем, касающихся списка свидетелей покупки, локализации «Бояновой земли», личности ее продавца или бывшего владельца, суммы сделки, самого факта записи купчей на стене кафедрального собора. Все это позволит систематизировать и уточнить, насколько это возможно, наши знания об этом источнике и покупке «Бояновой земли».
Бесплатно

Иностранцы-христиане в "Стратегиконе" Кекавмена 1075-1078 годов
Статья научная
Анализируются известия сочинения Катакалона Кекавмена «Стратегикон» об иностранцах-христианах в Ромейской империи и на соседних с ней территориях. Оно было написано провинциальным стратегом Кекавменом ориентировочно в 1075-1078 гг. (по М. Д. Спадаро) и относится к жанру «частных историй» (по У. Тредголду). Текст трактата основан на личном опыте автора, в нем фиксируется его присутствие, оценки, а также беглые указания на некоторые аспекты биографии автора, его предков. «Стратегикон» сохранился в единственной рукописи XIV в. В этом сочинении отражено типично бытовое восприятие иностранцев-христиан византийцами, которое зачастую расходится с официальными идеологемами Ромейской империи, которые тиражировались дипломатами и придворными императорского двора. Автор при описании иностранцев руководствуется принципом служения империи, когда традиционно делит общество людей на «ромеев» и «иностранцев-христиан». В сочинении представлено всего 29 упоминаний иноземцев-христиан. В тексте сочинения встречаются следующие этнонимы, обозначающие иноземцев-христиан: «болгары», «влахи», «франки», «варанги», «англы», «росы», «сербы», «германцы», «бесы», а также антикварный этноним «даки». Представляет интерес то, что при описании христиан «латино-романского» мира Кекавмен не обращает внимания на их конфессиональное отличие от греков православной веры. Это могло быть связано с тем, что произошедший в 1054 г. раскол церквей еще не был осмыслен «средними» социальными слоями Византийской империи. Показательно, что в «Стратегиконе» ни разу не упомянут этноконфессиональный термин «латиняне».
Бесплатно

Первые исландские историки (XI - начало XII в.)
Статья научная
Средневековая исландская историография конца XI - начала XII в. дала толчок развитию исландской исторической мысли. Хотя от работ историков этого периода мало что сохранилось, они послужили основой для исторических трудов XIII в., прославивших Исландию и ставших широко известными. Наиболее значимыми среди первых исландских историков следует признать Сэмунда Сигфуссона (1056-1133), Ари Торгильссона (1067/68-1148) и Кольскегга Асбьёрнссона (ум. ок. 1130), получивших от потомков прозвания «Мудрых». Основоположником исландской исторической школы принято считать священника Сэмунда Сигфуссона. Он писал на латинском языке об истории Норвегии и ранней истории Исландии, однако ни одно его сочинение не сохранилось. Все его творчество реконструируется по ссылкам на него других, более поздних авторов. Не менее известен Ари Торгильссон, примерно в это же время или чуть позже писавший уже на древнеисландском языке. Его «Книга об исландцах» повествует о первом периоде исландской истории: заселении Исландии и Гренландии, крещении страны и учреждении епископатов. С высокой долей вероятности, труд Ари был использован при создании проторедакции «Книги о занятии земли», равно как и утраченная работа еще одного их современника, который оказался незаслуженно обойден вниманием потомков, - Кольскегга Асбьёрнссона. Это утверждение опирается не только на прямые ссылки на Ари и Кольскегга, имеющиеся в «Книге о занятии земли», но и на текстологический анализ фрагментов, предположительно созданных на основе их произведений.
Бесплатно

Статья научная
Реконструируется и интерпретируется рассказ древнерусского «Древнейшего сказания» начала - середины XI в. о походе князя Святослава Игоревича на вятичей и хазар. Реконструкция производится на основе летописных известий 6472-6474 гг. о «походах» князя Святослава на вятичей и хазар из «Начального свода», фрагментарно отраженного в Новгородской первой летописи младшего извода. Удаление вставных вторичных указаний на годы позволяет понять, что в «Древнейшем сказании» повествовалось об одном походе князя Святослава на вятичей, который спровоцировал столкновение с хазарами, а потом и с касогами (кашаками) и ясами (аланами). Кроме того, Святославу пришлось штурмовать пограничную хазарскую крепость Саркел, которая в летописном повествовании названа «Белая вежа». Преодолев все эти препятствия, Святослав добился изначальной цели своего похода - получил дань с вятичей. Этот рассказ может считаться летописным отражением аутентичного фрагмента исторической памяти элиты Руси XI в. о деяниях легендарного князя Святослава Игоревича. Все основные элементы данного нарратива не противоречат текстам X в., что позволяет считать их вполне достоверными. Этот поход Святослава может быть датирован только в широких пределах: между началом 930-х гг. и 967 г. Нет и никаких аргументов в пользу того, что князь Святослав до своего похода на Балканы проводил какие-то глобальные масштабные военные операции, которые зачастую ему приписываются в историографии.
Бесплатно